Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’aiguille devra demeurer » (Français → Néerlandais) :

Après l’injection, l’aiguille devra demeurer sous la peau pendant au moins 6 secondes afin d’être certain que la totalité de la dose a été délivrée.

De naald dient na het injecteren nog minstens 6 seconden onder de huid te blijven om er zeker van te zijn dat de volledige dosis is geïnjecteerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’aiguille devra demeurer ->

Date index: 2024-03-03
w