Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajustement et entretien d'un stimulateur cardiaque
Ajustement et entretien d'une prothèse interne
Mise en place et ajustement d'un œil artificiel
Rotor de centrifugeuse à angle ajustable

Traduction de «l’ajustement posologique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Mise en place et ajustement d'autres appareils de prothèse externe

aanmeten en bijstellen van overige gespecificeerde uitwendige prothesen


Mise en place et ajustement d'un appareil de prothèse externe non précisé

aanmeten en bijstellen van niet-gespecificeerde uitwendige prothese


Ajustement et entretien d'une prothèse interne

bijstellen van en begeleiden bij geïmplanteerd hulpmiddel


Mise en place et ajustement d'une prothèse externe du sein

aanmeten en bijstellen van uitwendige mammaprothese




Mise en place et ajustement d'appareils de prothèse externe

aanmeten en bijstellen van uitwendige prothese


Mise en place et ajustement d'un bras artificiel (total) (partiel)

aanmeten en bijstellen van kunstarm (totale)(partiële)


Mise en place et ajustement d'une jambe artificielle (totale) (partielle)

aanmeten en bijstellen van kunstbeen (totaal)(partieel)


Ajustement et entretien d'un stimulateur cardiaque

bijstellen van en begeleiden bij cardiale hulpmiddelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ajustements posologiques consécutifs à des effets indésirables Ajustements posologiques consécutifs à des effets indésirables non hématologiques En cas de développement d'une toxicité non hématologique modérée ou sévère cliniquement significative, le traitement par bosutinib doit être interrompu et peut être repris à raison de 400 mg une fois par jour après résolution de la toxicité.

Dosisaanpassingen bij bijwerkingen Dosisaanpassingen bij niet-hematologische bijwerkingen Als zich klinisch significante matige of ernstige niet-hematologische toxiciteit ontwikkelt, dient het gebruik van bosutinib te worden onderbroken en kan dit worden hervat met 400 mg eenmaal daags zodra de toxiciteit is verdwenen.


Ajustements posologiques chez les patients présentant des effets indésirables hématologiques : un ajustement posologique de la zidovudine peut s’avérer nécessaire si le taux d’hémoglobine chute sous 9 g/dl ou 5,59 mmol/l, ou si le taux de neutrophiles chute sous 1,0 x 10 9 /l (voir rubriques 4.3 et 4.4).

Aanpassing van de dosering bij patiënten met hematologische bijwerkingen: aanpassing van de dosering van zidovudine kan noodzakelijk zijn als het hemoglobinegehalte daalt beneden 9 g/dl of 5,59 mmol/l of als het aantal neutrofielen daalt tot minder dan 1,0 x 10 9 /l (zie rubrieken 4.3 en 4.4).


Ajustement posologique recommandé chez les patients présentant une mauvaise tolérance hématologique : Un ajustement posologique de la zidovudine peut se révéler nécessaire chez les patients ayant un taux d’hémoglobine < 9 g/dl (5,59 mmol/l) ou un taux de neutrophiles < 1,0 x 10 9 /l (voir rubriques 4.3. et 4.4.).

Doseringsaanpassingen bij patiënten met hematologische bijwerkingen: Indien het hemoglobinegehalte afneemt tot onder de 9 g/dl (5,59 mmol/l) of het aantal neutrofielen afneemt tot onder 1,0 x 10 9 /l kan een aanpassing van de dosering van zidovudine nodig zijn (zie rubrieken 4.3 en 4.4).


Ajustement posologique, surveillance et arrêt de traitement L'ajustement posologique est destiné à atteindre un index thérapeutique (correspondant à des concentrations plasmatiques de mitotane comprises entre 14 et 20 mg/l), qui assure une utilisation optimale de Lysodren avec une sécurité d'emploi acceptable.

Dosisaanpassing, controle en beëindiging Dosisaanpassing is gericht op het bereiken van een therapeutisch venster (mitotaangehalte in het plasma van 14 tot 20 mg/l), hetgeen een optimaal gebruik van Lysodren met acceptabele veiligheid garandeert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les notices médicamenteuses proposent rarement des ajustements posologiques en gériatrie.

In de bijsluiters wordt zelden voorgesteld de posologie aan te passen in de geriatrie.


D’après l’expérience limitée de l’utilisation du telmisartan chez les patients présentant une insuffisance rénale légère à modérée, (clairance de la créatinine comprise entre 30 et 60 ml/min, valeur moyenne 50 ml/min), aucun ajustement posologique n’ est nécessaire chez les patients insuffisants rénaux.

Gebaseerd op beperkte ervaring met patiënten met milde tot matige nierinsufficiëntie (creatinineklaring van 30 – 60 ml/min, gemiddeld ongeveer 50 ml/min) is dosisaanpassing niet noodzakelijk bij patiënten met een verminderde renale functie.


Un ajustement posologique du traitement antidiabétique peut être nécessaire (voir rubrique 4.4).

Dosisaanpassing van het antidiabeticum kan noodzakelijk zijn (zie rubriek 4.4).


L’association de mémantine aux agents antispastiques, dantrolène ou baclofène, peut modifier leurs effets et un ajustement posologique peut s’avérer nécessaire.

Gelijktijdige toediening van memantine met de spasmolytica dantroleen of baclofen kan van invloed zijn op de werking van die middelen, waardoor een aanpassing van de dosis eventueel noodzakelijk wordt.


Patients âgés Aucun ajustement posologique n'est nécessaire chez les patients âgés.

Oudere patiënten Aanpassing van de dosering is bij oudere patiënten niet nodig.


Insuffisants rénaux (voir aussi rubrique 4.4) Aucun ajustement posologique n'est nécessaire chez les patients présentant une insuffisance rénale légère à modérée.

Patiënten met nierinsufficiëntie (zie ook rubriek 4.4) Bij patiënten met lichte tot matige nierinsufficiëntie hoeft de dosering niet te worden aangepast.




D'autres ont cherché : l’ajustement posologique     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’ajustement posologique ->

Date index: 2023-06-28
w