Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’alendronate chez la femme post-ménopausée entraîne " (Frans → Nederlands) :

Ostéoporose chez la femme post-ménopausée Le traitement par l’alendronate chez la femme post-ménopausée entraîne des modifications biochimiques indiquant une inhibition dose-dépendante de la résorption osseuse.

Osteoporose bij postmenopauzale vrouwen: Toediening van alendronaat aan postmenopauzale vrouwen veroorzaakt biochemische veranderingen die getuigen van een dosisafhankelijke remming van de botresorptie.


L'équivalence thérapeutique d'un comprimé d'alendronate hebdomadaire (n=519) et d'alendronate 10 mg/jour (n=370) a été démontrée dans une étude multicentrique d'un an, réalisée chez des femmes post-ménopausées souffrant d'ostéoporose.

Het therapeutisch equivalent van een wekelijkse alendronaattablet (n=519) en alendronaat 10mg dagelijks (n=370) werd aangetoond in een 1 jaar durend multicenter onderzoek bij postmenopauzale vrouwen met osteoporose.


Dans une étude clinique d'une durée d'un an chez la femme post-ménopausée souffrant d'ostéoporose, les profils de sécurité générale observés avec l’alendronate comprimés hebdomadaires (n=519) et l’alendronate 10 mg/jour (n=370) étaient similaires.

In een 1 jaar durend onderzoek bij postmenopauzale vrouwen met osteoporose zijn de algemene veiligheidsprofielen voor alendronaat wekelijkse tabletten (n=519) en alendronaat 10 mg –dagelijks (n=370) gelijkaardig.


Les résultats suivants proviennent d’une analyse du regroupement de données sur trois années, issues des deux principales études thérapeutiques avec des doses variables d’alendronate administrées à des femmes post-ménopausées : diminution de 48 % du nombre de sujets développant une ou plusieurs fractures vertébrales (alendronate 3,2 % versus placebo 6,2 %).

De volgende resultaten werden gerapporteerd bij analyse van de samengevoegde gegevens van drie jaar van de belangrijkste twee therapeutische studies met verschillende doses van alendronaat bij postmenopauzale vrouwen: 48% daling van het aantal patiënten dat een of meer wervelfracturen oploopt (alendronaat 3,2% versus placebo 6,2%).


Dans une étude menée sur un an comprenant des femmes post-ménopausées souffrant d’ostéoporose, les profils de sécurité globaux pour l’alendronate à raison de 70 mg une fois par semaine (n=519), et pour l’alendronate 10 mg/jour (n=370) étaient similaires.

In een eenjarige studie bij postmenopauzale vrouwen met osteoporose waren de globale veiligheidsprofielen van alendronaat 70 mg (n=519) eenmaal per week en alendronaat 10 mg/dag (n=370) gelijkaardig.


L’équivalence thérapeutique de l’alendronate 70 mg hebdomadaire (n = 519) et de l’alendronate 10 mg/jour (n = 370) a été démontrée dans une étude multicentrique d’une durée de 1 an menée chez des femmes post-ménopausées souffrant d’ostéoporose.

De therapeutische equivalentie van Alendronaat 70 mg wekelijks (n=519) en alendronaat 10 mg/dag (n=370) werd aangetoond in een multicentrische studie van 1 jaar bij vrouwen met postmenopauzale osteoporose.


femmes post-ménopausées, le profil général de sécurité de l’alendronate à une dose de 10 mg par jour était similaire à celui du placebo (alendronate 10 mg : n=196, placebo : n=397).

In twee driejarige studies die nagenoeg identiek waren opgezet, kwamen de algehele veiligheidsprofielen van alendronaat 10 mg per dag en placebo bij postmenopauzale vrouwen (alendronaat 10 mg: n=196, placebo= n=397) overeen.


Tant chez les femmes pré-ménopausées que post-ménopausées, le statut HER2 doit être utilisé pour identifier les patientes qui sont les plus susceptibles de tirer un bénéfice d’un traitement au trastuzumab.

Zowel bij pre- als bij postmenopauzale patiënten moet de HER2-status worden gebruikt om patiënten te identificeren die het meest waarschijnlijk baat hebben bij Trastuzumab.


Le fulvestrant peut être envisagé comme traitement alternatif aux inhibiteurs de l’aromatase de troisième génération chez les femmes post-ménopausées atteintes d’un cancer du sein métastatique à récepteurs hormonaux positifs (récepteurs de l’œstrogène et/ou récepteurs de la progestérone) ayant récidivé après un traitement adjuvant au tamoxifène ou ayant progressé sous traitement adjuvant de tamoxifène pour le traitement d’un cancer de stade avancé.

Fulvestrant kan worden beschouwd als een alternatief voor aromatase inhibitoren van de derde generatie voor postmenopauzale vrouwen met hormoonreceptor positieve gemetastaseerde borstkanker (ER+ en/of PgR+) die gerecidiveerd zijn na eerdere adjuvante therapie met tamoxifen of met snelle progressie tijdens eerdere therapie met tamoxifen voor gevorderde ziekte.


Un tiers des femmes post-ménopausées et un homme sur cinq de plus de 50 ans sont atteints d’ostéoporose.

Een derde van de vrouwen in de postmenopauze en één op de vijf mannen ouder dan 50 jaar lijden aan osteoporose.


w