Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stress

Vertaling van "l’allaitement deux jours " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of andersom). Een ontstekingsproces in de hersenen is gesuggereerd als een mogelijke oorzaak voor ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot dissociatieve stupor toe - F44.2) of door agitatie en hyperactiviteit (vluchtreactie of fugue). Autonome ...[+++]


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, m ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vous avez droit à une heure (ou deux fois une demi-heure) de pause-allaitement par jour si vous travaillez au moins 7,5 heures par jour.

Je hebt recht op één uur (of twee keer een halfuur) borstvoedingspauze per dag als je minstens 7,5 uur per dag werkt.


L’administration de valaciclovir à la dose de 500 mg deux fois par jour chez la mère exposerait l’enfant allaité à une dose quotidienne d’aciclovir oral de l’ordre de 0,61 mg/kg/jour.

Met een valaciclovirdosering bij de moeder van 500 mg tweemaal daags zou dit niveau een zogend kind blootstellen aan een dagelijkse orale aciclovirdosering van ongeveer 0,61 mg/kg/dag.


Avec une posologie maternelle de valaciclovir de 500 mg deux fois par jour, ce taux exposerait un nourrisson allaité à une dose orale quotidienne d’aciclovir d’environ 0,61 mg/kg/jour.

Bij toediening van valaciclovir 500 mg tweemaal per dag aan de moeder zou die spiegel een zuigeling die borstvoeding krijgt, blootstellen aan een orale dosering van aciclovir van ongeveer 0,61 mg/kg/dag.


Le traitement d’entretien par budésonide inhalé (200 ou 400 microgrammes deux fois par jour) chez des femmes asthmatiques allaitantes induit une exposition systémique négligeable au budésonide chez les nourrissons allaités.

Budesonide mag worden gebruikt tijdens de periode van borstvoeding. Een onderhoudstherapie met budesonide via inhalatie (200 of 400 microgram tweemaal per dag) bij vrouwen met astma die borstvoeding geven, resulteert in een verwaarloosbare systemische blootstelling van met moedermelk gevoede zuigelingen aan budesonide.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le traitement d’entretien avec le budésonide par inhalation (200 ou 400 microgrammes deux fois par jour) chez les femmes asthmatiques qui allaitent, entraîne une exposition systémique négligeable au budésonide du nourrisson.

Onderhoudsbehandeling met geïnhaleerd budesonide (200 of 400 microgram tweemaal daags) bij astmatische vrouwen die borstvoeding geven leidt tot verwaarloosbare systemische blootstelling van de baby’s die borstvoeding krijgen aan budesonide.


À une exposition systémique deux fois plus élevée que l’exposition thérapeutique maximale chez l’être humain, on a observé une augmentation des pertes en postimplantation, une réduction du poids de naissance des descendants et une diminution de leur durée de survie durant les trois premiers jours d’allaitement chez le rat.

Bij een systemische blootstelling die tweemaal zo hoog was als de maximale humane therapeutische blootstelling, was er een toename van post-implantatie verlies, een afname in geboortegewicht van de jongen en een afname in overleving van de jongen tijdens de eerste drie dagen van lactatie bij ratten.


Vous pouvez reprendre l’allaitement deux jours après avoir arrêté votre traitement par Azithromycine Mylan.

U mag weer beginnen met de borstvoeding twee dagen nadat u gestopt bent met de behandeling met Azithromycine Mylan.


Proguanil: 200 mg par jour en une ou deux prises (considéré comme sûr pendant la grossesse; en cas de prise prolongée: prise supplémentaire d’acide folique 0,5 mg p.j.; considéré comme sûr pendant la période d’allaitement)

Proguanil: 200 mg per dag in één of twee giften (beschouwd als veilig tijdens de zwangerschap; bij langdurige inname: extra foliumzuur 0,5 mg p.d.; beschouwd als veilig tijdens de periode van borstvoeding)




Anderen hebben gezocht naar : stress     l’allaitement deux jours     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’allaitement deux jours ->

Date index: 2021-04-01
w