Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Counseling relatif à l'allaitement maternel
Enseignement sur l'allaitement maternel
Plaider en faveur de l'allaitement maternel
Promotion de l'allaitement maternel exclusif
Soins et examens de l'allaitement maternel
Soutien à l'allaitement maternel

Traduction de «l’allaitement maternel prises » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Créé par une loi datée du 29.04.99, le CFAM a essentiellement pour mission « d’émettre des avis sur toutes mesures relatives à la politique de l’allaitement maternel prises ou à envisager par l’autorité fédérale ».

Het bij wet van 29.04.99 opgerichte FBVC heeft als hoofdopdracht het uitbrengen van adviezen over alle door de federale overheid genomen of te overwegen beleidsmaatregelen inzake borstvoeding.


Dès lors, la décision de poursuivre/d’interrompre l’allaitement maternel ou le traitement par Pantoprazole 20 mg doit être prise en tenant compte du bénéfice de l’allaitement maternel pour l’enfant et du bénéfice du traitement par Pantoprazole 20 mg pour la mère.

Daarom moet worden beslist om de borstvoeding voort te zetten/stop te zetten of de behandeling met Pantoprazol 40 mg voort te zetten/stop te zetten, rekening houdende met de gunstige effecten van borstvoeding op het kind en de voordelen van de behandeling met Pantoprazol 40 mg voor de vrouw.


En raison du peu de données disponibles, la décision de poursuivre ou non l’allaitement maternel ou de poursuivre ou non le traitement par la trazodone doit être prise en tenant compte des bénéfices pour l’enfant de l’allaitement maternel au regard des bénéfices pour la mère du traitement à la trazodone.

Vanwege de beperkte gegevens moet bij een beslissing over het al dan niet voortzetten / stopzetten van de borstvoeding of het voortzetten /stopzetten van de behandeling met trazodone, rekening gehouden worden met het voordeel van de borstvoeding voor de baby en het voordeel van de behandeling voor de vrouw.


Allaitement La prise d’indapamide est déconseillée pendant l’allaitement (passage dans le lait maternel).

Borstvoeding Het innemen van indapamide tijdens een borstvoedingsperiode wordt afgeraden (passage in de moedermelk).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La décision de poursuivre ou non l’allaitement ou le traitement par REMERGON SolTab doit être prise en tenant compte, d’une part du bénéfice de l’allaitement maternel pour l’enfant, et d’autre part du bénéfice du traitement par REMERGON SolTab pour la mère.

Een beslissing over voortzetting/stopzetting van borstvoeding of voortzetting/stopzetting van de behandeling met REMERGON SolTab dient te worden genomen met inachtneming van de voordelen van borstvoeding voor het kind en de voordelen van behandeling met REMERGON SolTab voor de moeder.


La décision de poursuivre ou non l’allaitement ou le traitement par Mirtazapine EG Instant doit être prise en tenant compte, d’une part du bénéfice de l’allaitement maternel pour l’enfant, et d’autre part du bénéfice du traitement par Mirtazapine EG Instant pour la mère.

Een beslissing over voortzetting/stopzetting van borstvoeding of voortzetting/stopzetting van de behandeling met Mirtazapine EG Instant dient te worden genomen met inachtneming van de voordelen van borstvoeding voor het kind en de voordelen van behandeling met Mirtazapine EG Instant voor de moeder.


- Le renforcement de la qualité des soins notamment : o 1) au niveau de la formation du personnel hospitalier (médecins et paramédical) et de premières lignes par une meilleur connaissance de la nutrition et notamment de l’allaitement maternel (formation continue par e- learning et intégration dans les programmes des futurs diplômés). o 2) au niveau des équipes nutritionnelles pour le dépistage, la prise en

ziekenhuispersoneel en personeel van de eerste lijn, door een betere kennis van de voeding en in het bijzonder van de borstvoeding (voortgezette opleiding via e-learning en opname in de programma's van de toekomstige gediplomeerden); o 2) op het vlak van de voedingsteams voor het opsporen, behandelen en


Elle est plus élevée chez les enfants présentant un facteur de risque tel l’allaitement maternel, la prématurité, la prise de médicament inhibiteur de la vitamine K pendant la grossesse, les difficultés d’alimentation orale ou la cholestase (van Hasselt et al., 2008).

Ze ligt hoger bij kinderen met een risicofactor, zoals bij borstvoeding, prematuriteit, inname van vitamine K inhibitoren tijdens de zwangerschap, moeilijkheden bij orale voeding of cholestase (van Hasselt et al., 2008).


N’hésitez pas à vous renseigner sur les pratiques des maternités : taux de césariennes, de péridurales, d’épisiotomies, nombre de naissances par an, techniques de prise en charge de la douleur (morphine, compresses de glace, homéopathie.), actions en faveur de l’allaitement maternel.

Aarzel niet om inlichtingen in te winnen over de handelwijze van de kraamkliniek: percentage keizersnedes, epidurale anesthesieën, episiotomieën, aantal geboortes per jaar, technieken om de pijn onder controle te houden (morfine, ijsverbanden, homeopathie.), acties om borstvoeding te bevorderen.


Toutefois, étant donné que le lévonorgestrel est excrété dans le lait maternel, il vous est conseillé d’allaiter immédiatement avant de prendre le comprimé de Norlevo et d’éviter d’allaiter pendant au moins 8 heures après la prise de Norlevo.

Maar omdat levonorgestrel in moedermelk wordt uitgescheiden, wordt aanbevolen borstvoeding te geven onmiddellijk voor inname van de Norlevo tablet en geen borstvoeding te geven gedurende minstens 8 uur na toediening van Norlevo.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’allaitement maternel prises ->

Date index: 2023-12-23
w