Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adhérences
Brides
Congénitales épiploïques anormales
Contractions initiales insuffisantes
Counseling relatif à l'allaitement maternel
Du cæcum et du côlon
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
Incomplète
Insuffisante
Névrose
Névrotique
Personnalité
Promotion de l'allaitement maternel exclusif
Péritonéales
Soins maternels pour croissance insuffisante du fœtus

Traduction de «l’allaitement sont insuffisantes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie


emprisonnement accidentel dans un réfrigérateur ou autre espace hermétiquement fermé plongée avec provision d'air insuffisante

duiken met ontoereikende luchttoevoer | onopzettelijk opgesloten in koelkast of andere luchtdichte ruimte


Asepsie insuffisante au cours d'actes médicaux et chirurgicaux

tekortschieten van steriele voorzorgsmaatregelen tijdens genees- en heelkundige behandeling


Adhérences [brides] congénitales:épiploïques anormales | péritonéales | Malrotation du côlon Membrane de Jackson Mésentère universel Rotation:absente | incomplète | insuffisante | du cæcum et du côlon

congenitale adhesies [bandjes] | omentum, afwijkend | congenitale adhesies [bandjes] | peritoneum | incompleterotatie van caecum en colon | insufficiënterotatie van caecum en colon | uitblijvenderotatie van caecum en colon | malrotatie van colon | membraan van Jackson | mesenterium commune




Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.

Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.


Soins maternels pour croissance insuffisante du fœtus

slechte groei van foetus als indicatie voor zorg bij moeder


Dilatation insuffisante du col Hypotonie utérine primitive

niet vorderen van ontsluiting | primaire hypotone-uterusdisfunctie | weeënzwakte gedurende latente fase van partus




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les informations disponibles concernant l’utilisation du ramipril au cours de l’allaitement sont insuffisantes, et des traitements alternatifs disposant de profils de tolérance mieux établis durant l’allaitement sont préférables, en particulier lors de l’allaitement d’un nouveau-né ou d’un nourrisson prématuré.

Er is onvoldoende informatie beschikbaar over het gebruik van ramipril tijdens de borstvoeding en alternatieve behandelingen met beter bewezen veiligheidsprofielen tijdens de borstvoeding zijn te verkiezen, in het bijzonder bij het zogen van een pasgeboren of preterm kind.


Allaitement Les données concernant l'utilisation de Klean-Prep pendant l'allaitement sont insuffisantes.

Borstvoeding Er bestaan onvoldoende gegevens over het gebruik van Klean-Prep tijdens de borstvoeding.


Les données concernant l’utilisation d’Actapulgite au cours de la grossesse et de l’allaitement sont insuffisantes.

Er zijn onvoldoende gegevens over het gebruik van Actapulgite tijdens de zwangerschap en borstvoeding.


Les données disponibles concernant l’utilisation de Virgan pendant la grossesse et l’allaitement sont insuffisantes pour évaluer la sécurité d’emploi pendant ces périodes.

De beschikbare gegevens in verband met het gebruik van Virgan tijdens de zwangerschap en de borstvoeding zijn onvoldoende om de gebruiksveiligheid tijdens deze perioden te evalueren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
d'allaitement sont insuffisantes, son utilisation au cours de ces périodes est déconseillée sans l’avis

gebruik ervan tijdens deze perioden af te raden zonder voorafgaandelijk advies van de geneesheer, vooral


Allaitement En raison des informations insuffisantes relatives à l’utilisation du losartan durant l’allaitement, Losartan EG n’est pas recommandé et les traitements alternatifs dont le profil de sécurité durant l’allaitement a été mieux établi sont préférables, en particulier, lors de l’allaitement d’un nouveauné ou d’un enfant prématuré.

Borstvoeding Wegens het gebrek aan voldoende informatie over het gebruik van losartan tijdens de borstvoeding is Losartan EG niet aanbevolen en alternatieve behandelingen met beter aangetoonde veiligheidsprofielen tijdens de borstvoeding hebben de voorkeur, vooral bij het geven van borstvoeding aan een pasgeboren of prematuur kind.


Compte tenu des données insuffisantes disponibles concernant l’utilisation du ramipril pendant l’allaitement (voir rubrique 5.2), ce médicament n’est pas recommandé et il est préférable d’utiliser d’autres traitements présentant des profils de sécurité mieux établis durant l’allaitement, en particulier lors de l’allaitement de nouveau-nés ou de nourrissons prématurés.

Aangezien er onvoldoende informatie is over het gebruik van ramipril tijdens de periode van borstvoeding (zie rubriek 5.2), wordt ramipril niet aanbevolen en zijn andere behandelingen met een beter bewezen veiligheidsprofiel tijdens de periode van borstvoeding te verkiezen, vooral bij het geven van borstvoeding aan een pasgeborene of een te vroeg geboren zuigeling.


Lorsqu’un traitement antibactérien est indiqué en période de grossesse ou d’allaitement, par exemple en cas de dysenterie, l’azithromycine (une prise unique de 500 mg, en cas d’amélioration insuffisante, poursuivre encore 500 mg pendant 1 à 2 jours) est proposée comme premier choix; les données concernant l’azithromycine ne suggèrent pas d’effets nocifs pour le foetus, mais les données concernant l’usage en cas de grossesse sont limitées.

Indien tijdens de zwangerschap of de periode van borstvoeding een antibacteriële behandeling aangewezen is, bv. bij een dysenteriebeeld, wordt azithromycine (500 mg eenmalig, indien onvoldoende verbetering nog 1 à 2 dagen 500 mg verder nemen) als eerste keuze voorgesteld; er zijn voor azithromycine geen suggesties van schadelijkheid voor de vrucht, maar de gegevens over gebruik tijdens de zwangerschap zijn beperkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’allaitement sont insuffisantes ->

Date index: 2021-09-25
w