Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergie à l'amoxicilline
Amoxicilline sodique
Produit contenant de l'amoxicilline
Produit contenant de l'amoxicilline sous forme orale

Vertaling van "l’amoxicilline conformément " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






produit contenant de l'amoxicilline sous forme orale

product dat amoxicilline in orale vorm bevat


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En cas d’infection avérée par un ou des organismes sensibles à l’amoxicilline, il faut envisager de remplacer la combinaison amoxicilline/acide clavulanique par l’amoxicilline, conformément aux recommandations officielles.

In geval van een bewezen infectie met amoxicillinegevoelige kiemen, moet worden overwogen om over te schakelen van amoxicilline/clavulaanzuur op amoxicilline conform de officiële richtlijnen.


Si l'on établit qu'une infection est due à un/des organisme(s) sensible(s) à l'amoxicilline, il faut envisager de passer de l'amoxicilline/acide clavulanique à l'amoxicilline conformément aux instructions officielles.

Wanneer is aangetoond dat de infectie door (een) amoxicillinegevoelig(e) micro-organisme(n) is veroorzaakt, moet worden overwogen van amoxicilline/clavulaanzuur over te gaan op amoxicilline alleen, overeenkomstig de officiële richtlijnen.


S’il est prouvé qu’une infection est due à un ou plusieurs germe(s) sensible(s) à l’amoxicilline, il faudra envisager de passer de l’amoxicilline/acide clavulanique à l’amoxicilline, conformément aux recommandations officielles.

In geval van een bewezen infectie met een amoxicillinegevoelige kiem moet worden overwogen om amoxicilline/clavulaanzuur te vervangen door amoxicilline conform de officiële richtlijnen.


En cas d’infection causée par un organisme sensible à l’amoxicilline, envisager le remplacement de l’association amoxicilline/acide clavulanique par l’amoxicilline, conformément aux directives officielles relatives à l’utilisation adéquate des médicaments antibactériens.

In het geval dat een infectie wordt veroorzaakt door een amoxicilline-gevoelig organisme, moet in overeenstemming met officiële richtlijnen voor het juiste gebruik van antibacteriële middelen worden overwogen om van de combinatie amoxicilline-clavulaanzuur over te stappen naar amoxicilline.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les résultats des tests de sensibilité à l’ampicilline peuvent être extrapolés à l’activité de l’amoxicilline, conformément aux directives NCCLS.

De resultaten van de gevoeligheidstesten voor ampicilline kunnen geëxtrapoleerd worden naar de amoxicilline activiteit, overeenkomstig de NCCLS richtlijnen.


Pour l’adulte et l’enfant ≥�40 kg, cette formulation d’Amoclane fournit une dose quotidienne totale de 1750 mg d’amoxicilline/250 mg d’acide clavulanique en deux prises quotidiennes et 2625 mg d’amoxicilline/375 mg d’acide clavulanique en trois prises quotidiennes, lorsqu’elle est administrée conformément aux recommandations ci-dessous.

Bij volwassenen en kinderen ≥ 40 kg geeft deze Amoclane-formulering, wanneer ze wordt toegediend zoals hieronder geadviseerd, een totale dagelijkse dosering van 1750 mg amoxicilline en 250 mg clavulaanzuur met tweemaal daagse dosering en 2625 mg amoxicilline en 375 mg clavulaanzuur met driemaal daagse dosering.


Pour les adultes et les enfants pesant ≥ 40 kg, cette formulation de AmoclaneEG fournit une dose journalière totale de 1750 mg d'amoxicilline/250 mg d'acide clavulanique pour une posologie d’un comprimé deux fois par jour et 2625 mg d’amoxicilline/375 mg d’acide clavulanique pour une posologie d’un comprimé trois fois par jour, lorsqu'elle est administrée conformément aux recommandations ci-dessous.

Voor volwassenen en kinderen ≥ 40 kg geeft deze vorm van AmoclaneEG een totale dagdosering van 1.750 mg amoxicilline/250 mg clavulaanzuur bij toediening tweemaal per dag en van 2.625 mg amoxicilline/375 mg clavulaanzuur bij toediening driemaal per dag indien toegediend zoals hieronder aanbevolen.


Le nombre de doses journalières a augmenté plus fortement (de 14%), ce qui peut s’expliquer par le fait que l’on prescrit plus fréquemment des doses plus élevées d’antibiotiques conformément aux recommandations pour l’amoxicilline : le nombre de doses journalières a augmenté davantage que le nombre de conditionnements délivrés.

Het aantal dagdoses steeg sterker (met 14%) hetgeen verklaard kan worden door het feit dat frequenter hogere doses antibiotica voorgeschreven worden hetgeen in overeenstemming is met de aanbevelingen voor amoxicilline: het aantal dagdoses steeg meer dan het aantal afgeleverde verpakkingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’amoxicilline conformément ->

Date index: 2021-07-19
w