Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cardio-vasculo-rénale
Maladie cardio-rénale

Traduction de «l’animal est classé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
collision entre un animal monté et un autre un animal, cavalier d'un animal blessé

botsing tussen bereden dier en ander dier, ruiter van dier gewond


Etats en C00-D48, H00-H95, M00-M99, N00-N99 et Q00-Q99 non classés ailleurs Association d'états classés en O99.0-O99.7

aandoeningen geclassificeerd onder C00-D48, H00-H95, M00-M99, N00-N99-N99 en Q00-Q99 | combinatie van aandoeningen geclassificeerd onder O99.0-O99.7


artériosclérose du rein néphrite artérioscléreuse (chronique) (interstitielle) néphropathie hypertensive néphrosclérose tout état classé en N00-N07, N18.-, N19 ou N26.- associé à tout état classé en I10

aandoening uit N00-N07, N18.-, N19 of N26 door hypertensie | arteriosclerose van nier | arteriosclerotische nefritis (chronisch)(interstitieel) | hypertensieve nefropathie | nefrosclerose


maladie:cardio-rénale | cardio-vasculo-rénale | tout état classé en I11.- associé à tout état classé en I12.-

aandoening uit I11.- met aandoening uit I12.- | ziekte | cardiorenaal | ziekte | cardiovasculair én renaal


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.

Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


collision entre un animal monté et un véhicule routier non motorisé sauf un vélo à pédales et un véhicule à traction animale, cavalier d'un animal blessé

botsing tussen bereden dier en niet-gemotoriseerd voertuig, met uitzondering van fiets en door dieren getrokken voertuig, ruiter van dier gewond


chute d'un animal monté, cavalier d'un animal blessé

val van bereden dier, ruiter van dier gewond


collision entre un animal monté et un piéton, un transport de piéton ou un véhicule de piéton, cavalier d'un animal blessé

botsing tussen bereden dier en voetganger, voetgangersvervoermiddel of voetgangersvoertuig, ruiter van dier gewond
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- la souillure se situe entre et en dehors des lignes rouges u catégorie 3 Toutefois, l’animal est classé en catégorie 2 car la souillure globale est limitée (apparement le flanc est propre - et la couche n’est pas trop épaisse) et la toison sèche

Reden: de bevuiling situeert zich tot voorbij de rode lijn ucategorie 3 Het dier wordt echter ondergebracht in categorie 2 omwille van de de globale beperkte bevuiling (de flank is ogenschijnlijk proper en de laag vuil is niet al te dik) en de droge vacht.


- la souillure se situe au-dessus de la ligne rouge ucatégorie 3. Toutefois, l’animal est classé en catégorie 2 car la souillure globale est limitée

- de bevuiling situeert zich tot boven de rode lijn ucategorie 3 Het dier wordt echter ondergebracht in categorie 2 omwille van de de globale beperkte bevuiling


souillure se situe à la limite de la ligne rouge. à la très forte charge de saleté : souillure épaisse («agglomérée») régulièrement étalée + paille adhérente, l’animal est classé en catégorie 3.

bevuiling bevindt zich tot op de rand van de rode lijn. van de zeer zware belading met vuil : dikke (aangekoekte), gelijkmatig verspreide bevuiling + aanhangend stro, wordt het dier evenwel ondergebracht in categorie 3.


- Suite à la très forte charge de saleté : souillure épaisse (agglomérée) régulièrement étalée + paille adhérente, l’animal est classé en catégorie 3

Reden: De bevuiling bevindt zich tot op de rand van de rode lijn Omwille van de zeer zware belading met vuil: dikke (aangekoekte), gelijkmatig verspreide bevuiling + aanhangend stro, wordt het dier evenwel ondergebracht in categorie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- la souillure se situe entièrement sous la ligne rouge, mais au dessus de la ligne verte u catégorie 2 Toutefois, l’animal est classé en catégorie 1 car sa toison est sèche et la souillure est globalement très minime.

- de bevuiling situeert volledig onder de rode lijn, maar boven de groene lijn u categorie 2 Het dier wordt echter ondergebracht in categorie 1 omwille van de droge vacht en de globale zeer geringe bevuiling.


Suite à la très forte charge de saleté : souillure épaisse (‘agglomérée’) régulièrement étalée + paille adhérente, l’animal est classé en catégorie.

Omwille van de zeer zware belading met vuil : dikke (aangekoekte), gelijkmatig verspreide bevuiling + aanhangend stro, wordt het dier evenwel ondergebracht in categorie 3


- la souillure se situe entre la ligne verte et la ligne rouge u catégorie 2 Toutefois, l’animal est classé en catégorie 1 car sa toison est sèche et la souillure est très minime et localisée

- de bevuiling situeert zich tussen de groene lijn en de rode lijn u categorie 2 Het dier wordt echter ondergebracht in categorie 1 omwille van de droge vacht en de zeer geringe, plaatselijke bevuiling


6.2. Fibres Les fibres alimentaires constituent une classe de nutriments très hétérogènes du point de vue de la structure chimique, mais qui présentent la caractéristique de résister aux enzymes digestives sécrétées ou présentes dans le tractus gastro-intestinal humain ou animal.

Voedingsvezels vormen een klasse van zeer heterogene nutriënten qua chemische structuur maar die gekenmerkt worden door hun resistentie aan de digestieve enzymen die gesecreteerd worden door of aanwezig zijn in het menselijke of dierlijke maag-darmkanaal.


Dans cette catégorie sont classés des médicaments pour lesquels des études réalisées chez l’animal ou chez l’homme ont montré des anomalies fœtales, et pour lesquels les avantages d’un traitement pendant la grossesse ne contrebalancent pas les risques.

In deze categorie worden geneesmiddelen geclassificeerd waarvoor in studies bij dieren of mensen foetale abnormaliteiten zijn gevonden, en waarvoor de voordelen van een behandeling tijdens de zwangerschap niet opwegen tegenover de risico’s.


Dans cette catégorie sont classés des médicaments pour lesquels des études réalisées chez l’animal ou chez l’homme ont montré des anomalies foetales, et pour lesquels les avantages d’un traitement pendant la grossesse ne contrebalancent pas les risques.

In deze categorie worden geneesmiddelen geclassificeerd waarvoor er aanwijzingen zijn voor een risico voor het ongeboren kind, maar waarvoor in sommige gevallen de voordelen van een behandeling tijdens de zwangerschap opwegen tegenover de risico’s.




D'autres ont cherché : l’animal est classé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’animal est classé ->

Date index: 2025-02-28
w