Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annexes de l'utérus
Autres affections de l'œil et de ses annexes
Autres affections précisées de l'œil et de ses annexes
Kyste complexe des annexes de l'utérus
Tumeur bénigne de l'œil et de ses annexes
Tumeur maligne de l'œil et de ses annexes
Vu pour être annexé au règlement du 16 avril 1997.

Traduction de «l’annexe au règlement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Lésion à localisations contiguës de l'œil et de ses annexes

neoplasma met overlappende lokalisatie van oog en adnexen










corps étranger pénétrant accidentellement dans l’œil et ses annexes

vreemd voorwerp per ongeluk in oog en adnexa


Infection gonococcique de la partie inférieure de l'appareil génito-urinaire, sans abcès périurétral ou des glandes annexes

gonokokkeninfectie van onderste deel van tractus urogenitalis zonder periurethraal abces of abces van accessoire klier


Infection gonococcique de la partie inférieure de l'appareil génito-urinaire, avec abcès périurétral et des glandes annexes

gonokokkeninfectie van onderste deel van tractus urogenitalis met periurethraal abces en abces van accessoire klier


Autres affections précisées de l'œil et de ses annexes

overige gespecificeerde aandoeningen van oog en adnexen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Règlement du 17 juillet 2006 (MB 21 août 2006 - voir annexe 2), apporte quelques modifications à plusieurs annexes au Règlement du 28 juillet 2003.

De Verordening van 17 juli 2006 (BS 21 augustus 2006 - zie bijlage 2), brengt enkele wijzigingen aan verschillende bijlagen bij de Verordening van 28 juli 2003.


Les dispositions techniques, qui étaient précédemment réprises dans les annexes du règlement (CE) n° 1774/2002 abrogé, se trouvent maintenant dans le règlement (UE) n° 142/2011 du 25 février 2011 portant application du règlement (CE) n° 1069/2009 qui est aussi d’application depuis le 4 mars 2011.

De technische bepalingen (die de bijlagen bij de voorheen geldende verordening EG nr. 1774/2002 vervangen) zijn opgenomen in verordening (EU) nr. 142/2011 van 25 februari 2011 tot uitvoering van Verordening (EG) nr. 1069/2009 (.PDF), die eveneens van toepassing is sinds 4 maart 2011.


Pour les produits autorisés dans un autre Etat membre de l’Union européenne qui ne figurent pas à l’annexe du Règlement (CE) n° 2003/2003, c’est le principe de la reconnaissance mutuelle qui est d’application, conformément au Règlement (CE) n° 764/2008 du Parlement européen et du Conseil du 9 juillet 2008 établissant les procédures relatives à l'application de certaines règles techniques nationales à des produits commercialisés légalement dans un autre État membre et abrogeant la décision n°3052/95/CE.

Voor producten die reeds in een andere lidstaat van de Europese Unie zijn toegelaten en die niet opgenomen zijn in bijlage I van Verordening (EG) nr. 2003/2003, geldt het principe van de wederzijdse erkenning overeenkomstig Verordening (EG) nr. 764/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 9 juli 2008 tot vaststelling van procedures voor de toepassing van bepaalde nationale technische voorschriften op goederen die in een andere lidstaat rechtmatig in de handel zijn gebracht, en tot intrekking van Beschikking nr. 3052/95/EG.


Utilisation de dicarbonate de diméthyle (E 242) comme conservateur dans certaines boissons alcoolisées, depuis le 28 décembre 2012, cf. règlement 1166/2012 . Les modifications suivantes sont d'application depuis l'entrée en vigueur de toute l'annexe II (règlement 1129/2011, rectifications publiées le 24/5/2013) le 1er juin 2013 ou sont entrées en vigueur par la suite :

Gebruik van het conserveermiddel dimethyldicarbonaat (E242) in bepaalde alcoholhoudende dranken, sinds 28 december 2012, zie verordening 1166/2012


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Annexe 13bis Attestation de délivrance destinée aux bandagistes - Annexe au règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de l’article 22, 11°, de la loi SSI.

13. Bijlage 13bis Getuigschrift van aflevering bestemd voor de bandagisten - Bijlage bij de verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel 22, 11°, van de GVU-wet.


12. Annexe 20 Demande d’intervention de l’assurance pour une aide à la mobilité et/ou adaptations - Annexe au règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de l’article 22, 11°, de la loi SSI. 13.

12. Bijlage 20 Aanvraag voor verzekeringstegemoetkoming van een mobiliteitshulpmiddel en/of aanpassingen - Bijlage bij de verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel 22, 11° van de GVU-wet.


Annexe 19 Prescription d’une aide à la mobilité et/ou adaptations - Annexe au règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de l’article 22, 11°, de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités (loi SSI), coordonnée le 14 juillet 1994.

Bijlage 19 medisch voorschrift voor een mobiliteitshulpmiddel en/of aanpassingen - Bijlage bij de verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel 22, 11°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 (GVU-wet).


10. Annexe 19bis Rapport de fonctionnement multidisciplinaire pour la demande d’une aide à la mobilité et/ou adaptations - Annexe au règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de l’article 22, 11°, de la loi SSI. 11.

10. Bijlage 19bis Multidisciplinair functioneringsverslag voor de aanvraag van een mobiliteitshulpmiddel en/of aanpassingen - Bijlage bij de verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel 22, 11° van de GVU-wet.


Annexe 19ter Rapport de motivation pour la demande d’une aide à la mobilité et/ou adaptation - Annexe au règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de l’article 22, 11°, de la loi SSI.

11. Bijlage 19ter Motiveringsverslag voor de aanvraag van een mobiliteitshulpmiddel en/of aanpassing - Bijlage bij de verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel 22, 11° van de GVU-wet.


Vu pour être annexé au règlement du 16 avril 1997.

Gezien om gevoegd te worden bij de verordening van 16 april 1997.




D'autres ont cherché : annexes de l'utérus     l’annexe au règlement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’annexe au règlement ->

Date index: 2022-06-16
w