Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lire 14

Traduction de «l’année 2003 selon » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. ...[+++]

Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deux types d’implants répondant à cette définition sont remboursés depuis l’année 2003 selon les dispositions de la catégorie.

Vanaf het jaar 2003 worden 2 types implantaten die aan die definitie beantwoorden, volgens de bepalingen van categorie 5 vergoed.


Deux types d'implants répondant à cette définition sont remboursés depuis l'année 2003 selon les dispositions de la catégorie 5:

Vanaf het jaar 2003 worden 2 types implantaten die aan die definitie beantwoorden, volgens de bepalingen van categorie 5 vergoed:


Pour les années 2002, 2003, 2004 et 2005, une cotisation supplémentaire de 1,5 p.c. du chiffre d'affaires qui a été réalisé respectivement durant l'année 2001, 2002, 2003 et 2004 est instaurée aux conditions et selon les modalités fixées au 15°.

Voor de jaren 2002, 2003, 2004 en 2005 wordt een bijkomende heffing van 1,5 pct. van de omzet die respectievelijk in het jaar 2001, 2002, 2003 en 2004 is verwezenlijkt, ingesteld onder de voorwaarden en volgens de nadere regels bepaald in 15°.


“L'article 191, alinéa 1 er , 15°, 15°quater et 15°quinquies, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 15 [lire : 14] juillet 1994, tel qu'il était applicable au cours de la période sur laquelle porte le litige, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'une cotisation est établie sur le chiffre d'affaires réalisé sur le marché belge des médicaments inscrits sur la liste des spécialités pharmaceutiques remboursables, à charge des entreprises pharmaceutiques qui ont réalisé ce chiffre d'affaires, en ce qu'une cotisation complémentaire est établie, à partir de 2002, sur le chiffre d'affaires réalisé au cours de l'année ...[+++]

“Schenden de artikelen 191, eerste lid, 15°, artikel 191, eerste lid, 15°quater en 191, eerste lid, 15°quinquies, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 15 [lees: 14], juli 1994, zoals van toepassing tijdens de periode waarop het geschil betrekking heeft, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat resp. een heffing wordt ingevoerd op het omzetcijfer verwezenlijkt op de Belgische markt van de geneesmiddelen die zijn ingeschreven op de lijst van de vergoedbare farmaceutische specialiteiten ten laste van de farmaceutische firma’s die die omzet hebben verwezenlijkt, vanaf 2002 een aanvullende heffing wordt ingesteld op het omzetcijfer dat is verwezenlijkt gedurende het ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° le montant du statut social pour l'année 2003 est fixé à 1.776,10 euro pour les médecins qui ont, dans les trente jours qui suivent la publication de cet accord au Moniteur belge, communiqué à la CNMM les conditions de temps et de lieu selon lesquelles, conformément aux clauses dudit accord, ils appliqueront ou non les montants d'honoraires qui y sont fixés, et dont l'activité professionnelle exercée conformément aux clauses de l'accord correspond aux minima suivants :

2° het bedrag van het sociaal statuut voor het jaar 2003 wordt vastgesteld op 1.776,10 euro voor de geneesheren die binnen de dertig dagen na de bekendmaking van dit akkoord in het Belgisch Staatsblad aan de NCGZ de voorwaarden inzake tijd en plaats hebben meegedeeld waaronder zij overeenkomstig de bedingen van dit akkoord de daarin vastgestelde honorariumbedragen respectievelijk wel en niet zullen toepassen, en waarbij de beroepsactiviteit uitgeoefend overeenkomstig de bedingen van het akkoord aan de volgende minima beantwoordt :


Selon le rapport le plus récent de l’OCDE (2003), la Belgique appartient, conjointement avec l’Islande, la Danemark et la Finlande, aux pays qui, au cours des 10 dernières années, ont connu la plus forte augmentation du nombre d’hommes travaillant plus de 45 heures par semaine.

Volgens het meest recente OESO-rapport (2003) behoort België samen met Ijsland, Denemarken en Finland tot de landen die de afgelopen 10 jaar de sterkste toename kenden van het aandeel mannen dat meer dan 45 uur per week werken.


Tableau 2 - Nombre de cas de maladie terminés répartis selon la durée de l’incapacité de travail reconnue - Evolution 2003 - 2007 Durée 2003 2004 2005 2006 2007 % 2007 29 - 98 jours 3 105 3 476 3 669 3 683 3 550 31,51% 99 - 337 jours 3 490 3 984 4 056 4 105 4 078 36,19% 338 - 365 jours 3 209 3 401 3 615 3 590 3 640 32,30% Total 9804 10 861 11 340 11 378 11 268 100,00% Evolution par rapport à l’année précédente 10,78% 4,41% 0,34% -0 ...[+++]

Tabel 2 - Aantal beëindigde ziektegevallen volgens de duur van arbeidsongeschiktheid - Evolutie 2003 - 2007 Duur in dagen 2003 2004 2005 2006 2007 % 2007 29 - 98 dagen 3 105 3 476 3 669 3 683 3 550 31,51% 99 - 337 dagen 3 490 3 984 4 056 4 105 4 078 36,19% 338 - 365 dagen 3 209 3 401 3 615 3 590 3 640 32,30% Totaal 9804 10 861 11 340 11 378 11 268 100,00% Evolutie t.o.v. vorig jaar 10,78% 4,41% 0,34% -0,97%


En 2002, 2003, 2004, 2005 et 2006, il est instauré une cotisation complémentaire à charge des demandeurs sur le chiffre d'affaires qui a été réalisé durant l'année qui précède celle pour laquelle la cotisation est due selon les modalités fixées au 15° et les conditions définies dans la présente disposition.

Voor het jaar 2002, 2003, 2004, 2005 en 2006, wordt een aanvullende heffing ingesteld ten laste van de aanvragers op het omzetcijfer dat is verwezenlijkt gedurende het jaar voorafgaand aan dat waarvoor de heffing is verschuldigd volgens de nadere regels bepaald in 15° en de voorwaarden gesteld in deze bepaling.




D'autres ont cherché : l’année 2003 selon     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’année 2003 selon ->

Date index: 2022-03-16
w