Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
Névrose
Névrotique
Personnalité

Vertaling van "l’année 2010 dont " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie


Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.

Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2.1 Type d’hospitalisation A partir des codes de nomenclature retenus, nous recensons 2.191 interventions chirurgicales de hernie discale au cours de l’année 2010 dont 2.161 en hospitalisation classique (HC) et seulement 30 en hospitalisation de jour (one day/OD).

2.1 Soort van ziekenhuisopname Op basis van de gekozen nomenclatuurcodes, tellen wij 2.191 operaties van discushernia in het jaar 2010, waaronder 2.161, uitgevoerd tijdens een klassieke ziekenhuisopname (KZ) en slechts 30 daghospitalisaties (one day/OD).


pour l’année 2009 de 68 997 197 EUR (dont 8 163 888 EUR en matière de faux assujettissements) pour l’année 2010 de 78 454 679 EUR (dont 4 400 972 EUR en matière de faux assujettissements) pour l’année 2011 de 111 618 710 EUR (dont 3 918 086 EUR en matière de faux assujettissements).

voor 2009 om 68 997 197 EUR (waarvan 8 163 888 EUR inzake bedrieglijke onderwerping) voor 2010 om 78 454 679 EUR (waarvan 4 400 972 EUR inzake bedrieglijke onderwerping) voor 2011 om 111 618 710 EUR (waarvan 3 918 086 EUR inzake bedrieglijke onderwerping).


-) pour le calcul de l’activité justifiée : les données RHM des 1 er et 2 ème semestres 2010, le nombre d’accouchements 2011 tel que renseigné par les hôpitaux concernés dans le cadre de l’enquête réalisée par le SPF Santé publique sur base de la circulaire ministérielle du 16 octobre 2012; -) pour le calcul des points supplémentaires attribués pour les lits C, D et E : les prestations Inami des années 2010 et 2011 ; les journées Inami 2010 et 2011 ; les données RIM de l’année 2005 et du premier semestre 2006 (inchangées par rappor ...[+++]

-) voor de berekening van de verantwoorde activiteit : de MZG-gegevens van het 1ste en 2de semester 2010, het aantal bevallingen 2011 zoals door de betrokken ziekenhuizen doorgegeven in het kader van de door de FOD Volksgezondheid gerealiseerde enquête op basis van de ministeriële omzendbrief van 16 oktober 2012; -) voor de berekening van de bijkomende punten die aan de C-, D-, en E-bedden worden toegekend: de Riziv-verstrekkingen voor 2010 en 2011; de Riziv-dagen in 2010 en 2011; de MVG van 2005 en van het eerste semester 2006 (onveranderd gebleven ten opzichte van de geg ...[+++]


Depuis le mois de mai de l’année 2010, une prime de rattrapage est versée au mois de mai de chaque année (N) aux titulaires dont la durée de l’incapacité a atteint au moins 5 ans au 31 décembre de l’année qui précède (N-1).

Sinds het jaar 2010 wordt er in de maand mei van elk jaar N een inhaalpremie betaald aan de gerechtigden waarvan de duur van ongeschiktheid minstens 5 jaar bereikt heeft op 31 december van het voorgaande jaar (N-1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est également prévu d'accorder dès cette année 2010, une prime de rattrapage annuelle aux invalides dont la durée de l'incapacité de travail est supérieure à 5 ans; cette prime sera payée avec les indemnités d'invalidité du mois de mai (elle sera donc payée pour la première fois avec les indemnités d'invalidité du mois de mai 2010, aux titulaires dont l'incapacité de travail a pris cours au plus tard en 2004).

Er is eveneens voorzien om vanaf dit jaar 2010 een jaarlijkse inhaalpremie toe te kennen aan de invaliden die langer dan 5 jaar arbeidsongeschikt zijn; deze premie zal betaald worden samen met de invaliditeitsuitkeringen van de maand mei (ze zal dus voor de eerste keer betaald worden met de invaliditeitsuitkeringen van de maand mei 2010, aan de gerechtigden van wie de arbeidsongeschiktheid een aanvang heeft genomen ten laatste in 2004).


A partir du mois de mai de l’année 2010, une prime de rattrapage sera versée au mois de mai de chaque année (N) aux titulaires dont la durée de l’incapacité a atteint au moins 5 ans au 31 décembre de l’année qui précède (N-1).

3. Inhaalpremie voor langdurig invaliden Vanaf de maand mei van het jaar 2010 zal er in de maand mei van het jaar N een inhaalpremie betaald worden aan de gerechtigden waarvan de duur van ongeschiktheid minstens 5 jaar bereikt heeft op 31 december van het voorgaande jaar (N-1).


La prime dont il est question dans la présente circulaire remplace la prime de 61,5258 EUR (montant de base 103,14) qui a été versée en 2010 aux titulaires dont la durée de maladie avait atteint au moins 5 ans au 31 décembre de l’année antérieure (N-1).

De in deze omzendbrief opgenomen premie vervangt de inhaalpremie van 61,5258 EUR (bedrag aan basis 103,14) die in 2010 werd gestort aan de gerechtigden waarvan de duur van de arbeidsongeschiktheid minstens 5 jaar bereikt heeft op 31 december van het voorgaande jaar (N-1).


La prime dont il est question dans la présente circulaire remplace la prime de 61,5258 EUR (Montant de base 103,14) qui a été versée en 2010 aux titulaires dont la durée de maladie avait atteint au moins 5 ans au 31 décembre de l’année antérieure (N-1).

De in deze omzendbrief opgenomen premie vervangt de inhaalpremie van 61,5258 EUR (bedrag aan basis 103,24) die in 2010 werd gestort aan de gerechtigden waarvan de duur van de arbeidsongeschiktheid minstens 5 jaar bereikt heeft op 31 december van het voorgaande jaar (N-1)


Les demandeurs peuvent introduire, au plus tard le 21 janvier 2012, une proposition auprès du secrétariat de la Commission de Remboursement des Médicaments prévoyant des diminutions de prix, calculées sur base du prix ex usine, pour toutes les spécialités pharmaceutiques ou certaines d'entre elles, dont ils sont responsables au 1 er janvier 2012, assortie d'une estimation de l'incidence budgétaire laissant apparaître que le montant total de l'économie prévue est au moins égal à 1,95 p.c. du chiffre d'affaires réalisé durant l'année 2010 pour ...[+++]

De aanvragers kunnen ten laatste op 21 januari 2012 een voorstel indienen bij het secretariaat van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen dat prijsdalingen, berekend op de prijs buiten bedrijf, voorziet voor alle of bepaalde van de farmaceutische specialiteiten waarvoor ze verantwoordelijk zijn op 1 januari 2012, vergezeld van een schatting van de budgetimpact waaruit blijkt dat het totale bedrag van de vooropgestelde besparing minstens gelijk is aan 1,95 pct. van het omzetcijfer dat is verwezenlijkt gedurende het jaar 2010 voor de farmaceutische specialiteiten waarvoor ze verantwoordelijk zijn op 1 januari 2012.


Chaque année, les programmes d’hémovigilance rapportent des cas de réactions transfusionnelles graves liées à la contamination bactérienne des composants sanguins: 9 cas dont un létal en France en 2008 (EFS, 2009), 7 cas en 2009 (AFSSAPS, 2010) et 6 cas dans le rapport SHOT 2009 au Royaume-Uni (Taylor et al., 2010).

Jaarlijks worden gevallen van ernstige transfusiereacties gerapporteerd die door de hemovigilantieprogramma’s aan de bacteriële besmetting van bloedcomponenten worden toegeschreven: 9 gevallen, waaronder een overlijden in Frankrijk, in 2008 (EFS, 2009), 7 gevallen in 2009 (AFSSAPS, 2010) en 6 gevallen in het SHOT-rapport 2009 in het Verenigd Koninkrijk (Taylor et al., 2010).




Anderen hebben gezocht naar : dépression anxieuse persistante     névrose     personnalité     dépressive     névrotique     l’année 2010 dont     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’année 2010 dont ->

Date index: 2024-06-04
w