Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Androgène
Hébéphrénie Schizophrénie désorganisée
Virilisation

Vertaling van "l’apparition de myoglobine dans " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
androgène (a. et s.m) | 1) qui provoque l'apparition des caractères sexuels masculins - 2) hormone sexuelle mâle

androgeen | wat mannelijke kenmerken veroorzaakt


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.


Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]


mort en moins de 24 heures après l'apparition des symptômes

dood in minder dan 24 uur na begin van symptomen


vasculopathie associé au STING avec apparition dans la petite infance

STING-geassocieerde vasculopathie met begin in kinderjaren


état de mal épileptique réfractaire d'apparition tardive

nieuw beginnende refractaire status epilepticus


mort survenant moins de 24 heures après l'apparition des symptômes, non prévue autrement

dood minder dan 24 uur na begin van symptomen, niet anders verwacht


virilisation | apparition chez la femme de caractères sexuels secondaires propres à l'homme

virilisatie | vermannelijking
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Inhibiteurs de l’HMG-CoA réductase Il existe un risque accru de myopathie (dystrophie musculaire) lors d’un traitement combiné sous certains inhibiteurs de l’HMG-CoA réductase (métabolisés par le cytochrome P450 3A4) et antifongiques azolés; dans de rares cas, cette association a provoqué une rhabdomyolyse (destruction de cellules musculaires) avec dysfonction rénale, secondaire à une myoglobinurie (l’apparition de myoglobine dans l’urine).

HMG-CoA-reductaseremmers Er is een hoger risico van spierlijden bij gelijktijdig gebruik van bepaalde HMG-CoAreductaseremmers (die door het cytochroom P450 3A4 worden gemetaboliseerd) en antimycotische azolderivaten. Er zijn zeldzame gevallen gerapporteerd van rhabdomyolyse (afbraak van spiercellen) met nierinsufficiëntie door myoglobinurie (verschijning van myoglobine in de urine) bij toediening van die combinatie.


Destruction des fibres musculaires avec libération du contenu des fibres musculaires (myoglobine) dans le sang ; Un bruit dans une oreille ou les deux, par exemple un bourdonnement, un tintement ou un sifflement ;

- Afbraak van spiervezels resulterend in het vrijkomen van de inhoud van deze spiervezels (myoglobine) in de bloedbaan;


Obstruction tubulaire par la myoglobine suite à une rhabdomyolyse, p. ex. par les statines, les fibrates, ou par une lyse tumorale,

Tubulaire obstructie door myoglobine ten gevolge van rhabdomyolyse, bv. met de statines of de fibraten, of door tumorlysis, bv. met de cytotoxische middelen.


Maladie grave détruisant les muscles squelettiques caractérisée par la présence de myoglobine (produit de dégradation des cellules musculaires) dans l'urine (rhabdomyolyse) et augmentation de la créatine phosphokinase sérique.

Ernstige ziekte die skeletspieren afbreekt gekenmerkt door de aanwezigheid van myoglobine (een afbraakproduct van spiercellen) in de urine (Rabdomyolyse); verhoging van creatinefosfokinase in het bloed


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A la dose de 600 mg, un sujet a développé un œdème des pieds et des mains et des élévations des taux de créatine phosphokinase (CPK), d’aspartate aminotransférase (ASAT), de protéine C-réactive (CRP) et de myoglobine.

Bij doseringen van 600 mg meldde één proefpersoon oedeem aan voeten en handen en verhogingen van de concentraties van creatinefosfokinase (CPK), aspartaataminotransferase (AST), C-reactieve eiwit (CRP) en myoglobine.


A la dose de 600 mg, un sujet a développé un œdème des pieds et des mains et des élévations des taux de créatine phosphokinase (CPK), d’ASAT, de protéine C-réactive (CRP) et de myoglobine.

Bij doses van 600 mg vertoonde één proefpersoon oedeem aan voeten en handen en een verhoging van creatinefosfokinase (CPK), AST, C-reactief proteïne (CRP) en myoglobinespiegels.


Dans des analyses de soutien évaluant le délai d’apparition d’un premier épisode dépressif et le délai d’apparition d’un premier épisode maniaque/hypomaniaque ou mixte, les patients traités par lamotrigine ont présenté des délais significativement plus longs avant l’apparition d’un premier épisode dépressif que les patients sous placebo et la différence de traitement pour le délai d’apparition d’un épisode maniaque/hypomaniaque ou mixte n’était pas statistiquement significative.

In ondersteunende analyses van de tijd tot de eerste depressieve episode en de tijd tot de eerste manische/hypomanische of gemengde episode was de tijd tot de eerste depressieve episode significant langer bij de patiënten die met lamotrigine werden behandeld dan bij de placebopatiënten, en was het verschil in tijd tot optreden van een manische/hypomanische of gemengde episode tussen de behandelingsgroepen niet statistisch significant.


On débutera le traitement dès que possible, de préférence dans les 72 heures de l’apparition des premières manifestations cutanées (généralement apparition d’une éruption) ou 48 heures après l’apparition de la première vésicule.

De behandeling moet zo spoedig mogelijk worden begonnen, bij voorkeur binnen 72 uur na het optreden van de eerste huidverschijnselen (doorgaans huiduitslag) of binnen 48 uur na verschijnen van de eerste blaasjes.


Ces résultats suggèrent que l’usage prolongé d’AINS (au moins 2 ans) protègerait contre l’apparition de la maladie d’Alzheimer (risque relatif de 0,20; intervalle de confiance 95% de 0,05 à 0,83), mais non contre l’apparition de la démence vasculaire.

De resultaten suggereren dat langdurig gebruik van NSAIF’s (minstens 2 jaar) bescherming zou bieden tegenover het optreden van ziekte van Alzheimer (relatief risico van 0,20; 95%-betrouwbaarheidsinterval van 0,05 tot 0,83), maar niet tegenover het optreden van vasculaire dementie.


Ce n’est qu’en l’absence d’autres options thérapeutiques qu’un traitement par l’abacavir peut être initié chez les patients porteurs de cet allèle, en surveillant bien sûr de près l’apparition d’une toxicité [plus d’informations via www.fda.gov/cder/drug/InfoSheets/HCP/ abacavirHCP.htm ].

Enkel wanneer er geen andere therapeutische opties zijn, mag bij patiënten die drager zijn van dit allel, een behandeling met abacavir worden gestart. Dit gebeurt uiteraard mits nauwgezette opvolging voor toxiciteit. [Info o.a. via www.fda.gov/ cder/drug/InfoSheets/HCP/abacavirHCP.htm ].




Anderen hebben gezocht naar : hébéphrénie schizophrénie désorganisée     androgène     virilisation     l’apparition de myoglobine dans     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’apparition de myoglobine dans ->

Date index: 2023-12-23
w