Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Infirmier spécialisé dans le handicap mental

Vertaling van "l’art infirmier spécialisés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
infirmier spécialisé dans le handicap mental

verpleegkundige voor verstandelijk gehandicapten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Accès à un praticien de l'art infirmier connaissant la mucoviscidose ou à un praticien de l'art infirmier spécialisé et à un assistant social ayant une expérience de la mucoviscidose.

Contact met een gespecialiseerde verpleegkundige of een gespecialiseerde verpleegkundige en een sociaal assistent met ervaring in mucoviscidose.


5, 6 & 7. Un praticien de l'art infirmier spécialisé ou tout autre membre du personnel spécialisé doit répéter et confirmer les explications sur les symptômes et les effets de la mucoviscidose.

5, 6 en 7. Een gespecialiseerde verpleegkundige of ander gespecialiseerd personeel moet de uitleg over de symptomen en de gevolgen van mucoviscidose herhalen en bekrachtigen.


Dans le cas où le temps de travail des praticiens de l’art infirmier spécialisés en diabétologie et des diététiciens qui font partie de l’équipe multidisciplinaire de diabétologie est plus important dans l’hôpital que le temps de travail prévu dans le cadre de la présente convention, l’établissement veillera un maximum à les occuper exclusivement dans l’équipe multidisciplinaire de diabétologie, de sorte que ces membres de l’équipe puissent se spécialiser dans l’éducation et l’accompagnement de patients diabétiques et qu’ils puissent ...[+++]

De inrichting zal er naar streven om de diabetesverpleegkundigen en de diëtisten die deel uitmaken van het multidisciplinair diabetesteam maar van wie de totale arbeidstijd voor het ziekenhuis groter is dan hun arbeidstijd in het kader van onderhavige overeenkomst, zo veel mogelijk uitsluitend binnen het diabetesteam te werk te stellen, zodat deze teamleden zich kunnen specialiseren in de educatie en begeleiding van diabetespatiënten en zo weinig mogelijk belast worden met andere taken in de verplegingsinrichting waarvan de inrichting deel uitmaakt.


Dans le cas où le temps de travail des praticiens de l’art infirmier spécialisés en diabétologie qui font partie de l’équipe de diabétologie multidisciplinaire de l’établissement est plus important dans l’hôpital que le temps de travail prévu dans le cadre de la présente convention, l’établissement veillera un maximum à les occuper exclusivement dans l’équipe multidisciplinaire de diabétologie de coordination, de sorte que ces membres de l’équipe puissent se spécialiser dans l’éducation et l’accompagnement de patients diabétiques (et ...[+++]

De inrichting zal er naar streven om de diabetesverpleegkundigen die deel uitmaken van het multidisciplinair diabetesteam van de inrichting maar van wie de totale arbeidstijd voor het ziekenhuis groter is dan hun arbeidstijd in het kader van onderhavige overeenkomst, zo veel mogelijk binnen het overkoepelend diabetesteam te werk te stellen, zodat deze teamleden zich kunnen specialiseren in de educatie en begeleiding van diabetespatiënten (en eventueel de zorg voor diabetespatiënten met voetwonden) en zo weinig mogelijk belast worden met andere taken in de verplegingsinrichting waarvan de inrichting deel uitmaakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
il implique que chaque patient est vu au moins une fois par an par le médecin responsable de l’établissement ou par un autre endocrino-diabétologue de l’établissement (ou par un autre médecin de l’établissement qui est compétent - en vertu des dispositions de l’article 8 § 1 er et de l’article 12 § 1 – pour préscrire des programmes d’autogestion dans le cadre de la présente convention), ainsi qu’au moins une fois par an par le praticien de l’art infirmier spécialisé en diabétologie (infirmier pour l’éducation) et par le diététicien ;

het impliceert dat iedere patiënt minstens één keer per jaar door de verantwoordelijke geneesheer van de inrichting of door een andere endocrino-diabetoloog van de inrichting (of door een andere geneesheer van de inrichting die krachtens de bepalingen van artikel 8 § 1 en 12 § 1 bevoegd is om diabeteszelfregulatieprogramma’s in het kader van onderhavige overeenkomst voor te schrijven) wordt gezien, alsmede minstens één keer per jaar door de diabetesverpleegkundige (educatieverpleegkundige) en door de diëtist ;


Exemples : un psychologue clinicien indépendant, (le praticien de l’art infirmier spécialisé en psychiatrie travaillant dans) un service de soins à domicile, l’ergothérapeute d’un centre pour encadrement pour élèves (CLB),.

Voorbeelden: een zelfstandig klinisch psycholoog, de (psychiatrisch verpleegkundige) van een dienst thuiszorg, de ergotherapeut van het CLB, .


« Un établissement qui accompagne pendant une année civile déterminée 100 patients visés par l’article 25 bis, § 2, 4° est supposé disposer de 0,051 ETP minimum pour le cadre paramédical, à répartir entre les praticiens de l’art infirmier spécialisés en diabétologie et les diététiciens ayant une formation spécialisée d’éducateur en diabétologie».

« Van een inrichting die in een bepaald kalenderjaar 100 patiënten, bedoeld in artikel 25 bis, § 2, 4°, begeleidt, wordt verwacht dat ze minstens beschikt over 0,051 VTE paramedische omkadering, te verdelen tussen de diabetesverpleegkundigen en de diëtisten die een specifieke opleiding als diabeteseducator hebben genoten».


« Un établissement qui accompagne pendant une année civile déterminée 100 patients visés par l’article 25 bis, § 2, 4° est supposé disposer de 0,051 ETP minimum pour le cadre paramédical, à répartir entre les praticiens de l’art infirmier spécialisés en diabétologie et les diététiciens ayant une formation spécialisée d’éducateur en diabétologie».

« Van een inrichting die in een bepaald kalenderjaar 100 patiënten, bedoeld in artikel 25 bis, § 2, 4°, begeleidt, wordt verwacht dat ze minstens beschikt over 0,051 VTE paramedische omkadering, te verdelen tussen de diabetesverpleegkundigen en de diëtisten die een specifieke opleiding als diabeteseducator hebben genoten».


30-03-2009 A6: Avis du Conseil national de l’art infirmier à la demande d’avis au Conseil national de l’art infirmier concernant une adaptation de l’arrêté ministérielle du 28 janvier 2009 fixant les critères d’agrément autorisant les praticiens de l’art infirmier à porter le titre professionnel particulier d’infirmier spécialisé en oncologie.

30-03-2009 A6: Advies van de Nationale Raad voor Verpleegkunde op de vraag om advies aan de Nationale Raad voor Verpleegkunde betreffende een aanpassing van het ministerieel besluit van 28 januari 2009 tot vaststelling van de criteria voor erkenning waarbij de beoefenaars van de verpleegkunde gemachtigd worden de bijzondere beroepstitel te dragen van verpleegkundige gespecialiseerd in de oncologie.


15-01-2009 A4: Avis du Conseil national de l’art infirmier fixant les critères d'agrément autorisant les praticiens de l’art infirmier à porter le titre professionnel particulier d'infirmier spécialisé en pédiatrie et néonatologie.

15-01-2009 A4: Advies van de Nationale Raad voor Verpleegkunde tot vaststelling van de criteria voor erkenning waarbij de beoefenaars van de verpleegkunde gemachtigd worden de bijzondere beroepstitel te dragen van verpleegkundige gespecialiseerd in de pediatrie en neonatologie.




Anderen hebben gezocht naar : l’art infirmier spécialisés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’art infirmier spécialisés ->

Date index: 2022-04-09
w