Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’article 226bis " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
coffre de rangement d’outils/d’articles d'assistance

aangepaste opbergkast voor gereedschap en werkstukken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’article 226bis susmentionné a introduit, à partir du 1 er juillet 2004, un second plafond (plus élevé), mais uniquement si la personne qui cohabite avec le titulaire reconnu en incapacité de travail et qui peut en principe être personne à charge, perçoit des revenus professionnels, soit comme travailleur salarié, soit comme travailleur indépendant.

Door bovenvermeld artikel 226bis, werd vanaf 1 juli 2004 een tweede (hoger) drempelbedrag ingevoerd, maar dit uitsluitend indien de persoon die samenwoont met de arbeidsongeschikt erkende gerechtigde en die principieel persoon ten laste kan zijn, een beroepsinkomen ontvangt, hetzij als loontrekkende hetzij als zelfstandige.


Étant donné que l’octroi de la prime de rattrapage annuelle est une mesure de revalorisation prise dans le cadre de la loi du 23 décembre 2005 relative au pacte de solidarité entre les générations, cette prime doit être neutralisée comme revenu pour l’application des articles 225 et 226bis de l’AR du 3 juillet 1996 (cf. article 225, § 7, et article 226bis, § 1 er , alinéa 2, et § 2, alinéa 2, de l’AR du 3 juillet 1996).

Aangezien de toekenning van de jaarlijkse inhaalpremie een revalorisatiemaatregel is die werd genomen in het kader van de Wet van 23.12.2005 betreffende het generatiepact, moet deze premie worden geneutraliseerd als een inkomen voor de toepassing van de artikelen 225 en 226bis van het K.B. van 3.7.1996 (cf. art. 225, § 7 en artikel 226bis , § 1, 2 de lid en § 2, 2 de lid van het K.B. van 3.7.1996).


Par revenus professionnels au sens de l’article 226bis de l’arrêté royal du 3 juillet 1996, il faut entendre tous revenus tels que visés à l’article 225, § 3, de l’arrêté royal du 3 juillet 1996.

Als beroepsinkomen in de zin van artikel 226bis van het Koninklijk besluit van 3 juli 1996 moet worden beschouwd elk inkomen als bedoeld in artikel 225, § 3, van het Koninklijk besluit van 3 juli 1996.


Le formulaire repris en annexe 4 est destiné au titulaire bénéficiant d’indemnités en tant que “personne isolée” au sens de l’article 226bis de l’arrêté royal du 3 juillet 1996 (le cohabitant bénéficie donc d’un revenu professionnel ou d’un revenu professionnel et d’un revenu de remplacement dont le montant mensuel est supérieur à 914,67 EUR 1 mais inférieur à 1 472,40 EUR 1 ).

Het formulier opgenomen als bijlage 4, is bedoeld voor de gerechtigde die uitkeringen als alleenstaande geniet in de zin van artikel 226bis van het Koninklijk besluit van 3 juli 1996 (de huisgenoot geniet dus een beroepsinkomen of een beroepsinkomen en een vervanginsinkomen waarvan het maandelijks bedrag hoger is dan 914, 67 EUR 1 , maar minder is dan 1472,40 EUR).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
APPLICATION DE L'ARTICLE 226BIS DE L'ARRETE ROYAL DU 3 JUILLET 1996 NOTION DE REVENUS PROFESSIONNELS

TOEPASSING VAN ARTIKEL 226BIS VAN HET KONINKLIJK BESLUIT VAN 3 JULI 1996 BEGRIP BEROEPSINKOMEN


I. INTERPRETATION DE LA NOTION DE « REVENUS PROFESSIONNELS » TELLE QUE VISEE A L’ARTICLE 226BIS DE L’ARRETE ROYAL DU 3 JUILLET 1996

I. INTERPRETATIE VAN HET BEGRIP “BEROEPSINKOMEN” ALS BEDOELD IN ARTIKEL 226BIS VAN HET KONINKLIJK BESLUIT VAN 3 JULI 1996


La présente circulaire précise ce qu’il faut entendre par revenus professionnels tels que visés à l’article 226bis de l’arrêté royal du 3 juillet 1996.

Deze omzendbrief licht toe wat moet worden verstaan onder beroepsinkomen als bedoeld in artikel 226bis van het Koninklijk besluit van 3 juli 1996.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’article 226bis ->

Date index: 2021-04-15
w