Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au niveau d'un moignon d'amputation
Hématome
Œdème

Traduction de «l’articulation devient plus » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Contracture (flexion) (de l'articulation la plus proche) | Hématome | Œdème | au niveau d'un moignon d'amputation

amputatiestomp | contractuur (flexie)(van proximale gewricht) | amputatiestomp | hematoom | amputatiestomp | oedeem
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les résultats sont controversés : certaines études affirment que la douleur et l’inflammation diminuent et que l’articulation devient plus fonctionnelle, pour une période relativement longue : entre 6 et 12 mois en moyenne.

De resultaten zijn omstreden: volgens sommige studies verminderen de pijn en de ontsteking, en wordt het gewricht gedurende een relatief lange periode (gemiddeld zes tot twaalf maanden) functioneler.


Enfin, la membrane synoviale et la capsule articulaire s’épaississent (dans une tentative de maintien de la stabilité de l’articulation ?), les ligaments et les muscles alentours se contractent, avec pour résultat une articulation qui devient plus rigide et plus difficile à mobiliser.

Ten slotte verdikken de synoviale membraan en het gewrichtskapsel (in een poging om de stabiliteit van het gewricht te behouden?), de omringende ligamenten en spieren trekken zich samen met als resultaat een gewricht dat stijver wordt en moeilijker te bewegen is.




D'autres ont cherché : hématome     au niveau d'un moignon d'amputation     l’articulation devient plus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’articulation devient plus ->

Date index: 2021-07-15
w