Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accentuation de certains traits de la personnalité
Drépanocytaire
Hémoglobine S hétérozygote Trait Hb-S
Mutisme sélectif
Névrose traumatique
Trait alphathalassémique
Trait bêtathalassémique
Trait de la maladie des hématies falciformes
Trait de personnalité psychopathique
Trait drépanocytaire
Trait thalassémique

Traduction de «l’aspirine traités » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif

Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door een duidelijke, emotioneel bepaalde, selectiviteit in het spreken, zodanig dat het kind in sommige situaties taalbeheersing aan de dag legt, maar in andere (goed omschrijfbare) situaties niet spreekt. De stoornis gaat doorgaans samen met uitgesproken persoonlijkheidskenmerken waaronder sociale angst, teruggetrokkenheid, gevoeligheid of verzet. | Neventerm: | selectief mutisme












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les patients asthmatiques intolérants à l’aspirine traités par Montelukast Teva doivent continuer à éviter de prendre de l’aspirine ou d’autres anti-inflammatoires non stéroïdiens.

Patiënten met aspirine-gevoelig astma die Montelukast Teva innemen, moeten de inname van aspirine of andere niet-steroïdale anti-inflammatoire middelen blijven vermijden.


Lors de l’évaluation globale, une amélioration a été observée chez 11 sur 15 patients traités par diclofénac, 6 sur 12 patients traités par aspirine et 4 sur 15 patients traités par placebo, la différence étant statistiquement significative (p < 0,05).

Bij de globale evaluatie vertoonden 11 op 15 patiënten behandeld met diclofenac, 6 op 12 patiënten behandeld met aspirine en 4 op 15 patiënten behandeld met placebo een verbetering waarbij het verschil statistisch significant was (p < 0,05).


Au moment de l'évaluation globale, 11 des 15 patients traités par diclofénac et 6 sur les 12 traités par aspirine présentaient une amélioration contre 4 sujets des 15 traités par placebo, soit une différence statistiquement significative (p < 0,05).

In de algehele evaluatie vertoonden 11 van de 15 diclofenacpatiënten, 6 van de 12 aspirine- en 4 van de 15 placebopatiënten een verbetering met een statistisch significant verschil (p < 0,05).


Parmi ces patients, 663 ont été traités par 5-10 mg d’amlodipine, 673 patients ont été traités par 10-20 mg d’énalapril et 655 patients ont reçu la placebo, en plus du traitement standard par statines, bêtabloquants, diurétiques et aspirine, pendant 2 ans.

Van deze patiënten werden 663 patiënten behandeld met amlodipine 5-10 mg, 673 patiënten werden behandeld met enalapril 10-20 mg, en 655 patiënten werden behandeld met placebo, in aanvulling op de standaardbehandeling met statines, bètablokkers, diuretica en aspirine, gedurende 2 jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parmi ces patients, 663 ont été traités par 5-10 mg d’amlodipine, 673 patients ont été traités par 10-20 mg d’énalapril et 655 patients ont reçu le placebo, en plus du traitement standard par statines, bêtabloquants, diurétiques et aspirine, pendant 2 ans.

663 patiënten werden behandeld met amlodipine 5-10 mg, 673 patiënten werden behandeld met enalapril 10-20 mg en 655 patiënten werden behandeld met een placebo bovenop de standaardbehandeling (statines, bètablokkers, diuretica en aspirine) gedurende 2 jaar.


Parmi ces patients, 663 ont été traités par de l’amlodipine 5-10 mg, 673 ont été traités par de l’énalapril 10-20 mg, et 655 par placebo, en complément d’un traitement standard par les statines, les bêtabloquants, les diurétiques et l’aspirine pendant 2 ans.

Van deze patiënten werden er 663 behandeld met 5-10 mg amlodipine, 673 patiënten werden behandeld met enalapril 10-20 mg en 655 met een placebo, naast standaardzorg met statines, bètablokkers, diuretica en aspirine, gedurende twee jaar.


Parmi ces patients, 663 ont été traités par de l’amlopidine 5- 10 mg, 673 ont été traités par de l’énalapril 10-20 mg, et 655 par placebo, en complément d’un traitement standard par les statines, les bêtabloquants, les diurétiques et l’aspirine pendant deux ans.

Van deze patiënten werden er 663 behandeld met 5-10 mg amlodipine, 673 patiënten werden behandeld met enalapril 10-20 mg en 655 met een placebo, naast standaardzorg met statines, bètablokkers, diuretica en aspirine, gedurende twee jaar.


Celles-ci sont réparties en quatre groupes: anatomie coronaire (par différents schémas, l’utilisateur désigne les segments coronaires qui seront traités) et maladie, information et médication (intervention initiale ou supplémentaire – il peut y avoir plusieurs interventions par hospitalisation –, date et heure PCI, indication pour intervention coronaire percutanée, indication si intervention supplémentaire, volume de contraste administré, aspirine, autre inhibiteur plaquettaire, délai d’admission, angiox – bivalirudine –, fondaparinux ...[+++]

Deze gegevens worden opgedeeld in vier groepen: coronaire anatomie (aan de hand van verschillende schema’s duidt de gebruiker de coronaire segmenten aan die behandeld zullen worden) en ziekte, informatie en medicatie (oorspronkelijke of bijkomende ingreep – er kunnen meerdere ingrepen per hospitalisatie zijn –, datum en uur PCI, indicatie voor percutane coronaire interventie, indicatie in geval van bijkomende ingreep, toegediend contrastvolume, aspirine, andere aggregatieremmer, opnameperiode, angiox – bivalirudine –, fondaparinux, anti Vitamine K, GP IIb/IIIa inhibitor, nietgefractioneerde heparine, heparine met laag moleculair gewicht, ...[+++]


Celles-ci sont réparties en quatre groupes: anatomie coronaire (par différents schémas, l’utilisateur désigne les segments coronaires qui seront traités), information et médication (intervention initiale ou supplémentaire – il peut y avoir plusieurs interventions par hospitalisation –, date et heure PCI, indication pour intervention coronaire percutanée, indication si intervention supplémentaire, volume de contraste administré, aspirine, autre inhibiteur plaquettaire, délai d’admission, angiox – bivalirudine –, fondaparinux, anti Vita ...[+++]

Deze gegevens worden opgedeeld in vier groepen: coronaire anatomie (aan de hand van verschillende schema’s duidt de gebruiker de coronaire segmenten aan die behandeld zullen worden), informatie en medicatie (oorspronkelijke of bijkomende ingreep – er kunnen meerdere ingrepen per hospitalisatie zijn –, datum en uur PCI, indicatie voor percutane coronaire interventie, indicatie in geval van bijkomende ingreep, toegediend contrastvolume, aspirine, andere aggregatieremmer, opnameperiode, angiox – bivalirudine –, fondaparinux, anti Vitamine K, GP IIb/IIIa inhibitor, niet-gefractioneerde heparine, heparine met laag moleculair gewicht, inotrope ...[+++]


Groupe 1: personnes de plus de 65 ans, personnes séjournant en institution, personnes atteintes d’une affection chronique pulmonaire, hépatique ou rénale, patients cardiaques, patients atteints d’une affection métabolique, immunodéprimés, enfants entre 6 mois et 18 ans traités au long cours par l’aspirine.

Groep 1: personen ouder dan 65 jaar, personen die in een instelling verblijven, personen met chronische long-, lever- of nieraandoeningen, hartpatiënten, patiënten met metabole aandoeningen, patiënten met immuundepressie, kinderen tussen 6 maand en 18 jaar die een langdurige aspirinetherapie ondergaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’aspirine traités ->

Date index: 2021-05-13
w