Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contaminant donné à un patient
Coup de corne donné par un animal
Examen de routine limité à un organe donné
Morsure ou coup donné par d'autres mammifères
Morsure ou coup donné par un animal marin
Morsure ou coup donné par un chien
Morsure ou coup donné par un crocodile ou un alligator

Vertaling van "l’association a donné " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, dient over het algemeen deze code te worden gebruikt samen met andere ter zake dienende diagnosen die de p ...[+++]






Morsure ou coup donné par un crocodile ou un alligator

gebeten of aangevallen door krokodil of kaaiman




Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que les troubles de ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]






Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le CYTOSAR peut être utilisé seul ou en association avec d'autres agents antinéoplasiques; c'est souvent le traitement d'association qui donne les meilleurs résultats.

CYTOSAR kan alleen worden gebruikt of in combinatie met andere antineoplastische stoffen.


L’administration de l’association a donné lieu à une atteinte rénale (néphropathie avec basophilie tubulaire, élévation de l’urémie, des taux plasmatiques de créatinine et des taux sériques de potassium, augmentation du volume urinaire et des électrolytes urinaires à partir d’une dose de 30 mg/kg/jour de valsartan + 9 mg/kg/jour d’hydrochlorothiazide chez le rat, et à partir d’une dose de 10 + 3 mg/kg/jour chez le ouistiti), probablement due à une modification de l’hémodynamique rénale.

De combinatie heeft geleid tot nierbeschadiging (nefropathie met tubulaire basofilie, stijgingen in plasmaureum, plasmacreatinine en serumkalium, verhogingen in urinevolume en urinaire elektrolyten vanaf 30 mg/kg/dag valsartan + 9 mg/kg/dag hydrochloorthiazide bij ratten en vanaf 10 + 3 mg/kg/dag bij zijdeaapjes), waarschijnlijk door veranderde renale hemodynamiek.


Dans ce projet, on donne tout d’abord un aperçu des diverses associations de gaziers, comme l’« European Industrial Gas Association » (EIGA), la « Britisch Compressed Gass Association » (BGCA), l’ « IGV Industriegaseverband » allemand, institutions, universités et organisations internationales.

In dat project wordt eerst een overzicht gegeven van diverse gasverenigingen, zoals het ‘European Industrial Gas Association’ (EIGA), het ‘Britisch Compressed Gass Association’ (BGCA), het Duitse ‘IGV Industriegaseverband’, overheidsinstellingen, universiteiten en internationale organisaties.


Selon un avis récent des associations scientifiques européenne et américaine du diabète (l’American Diabetes Association (ADA) et l’European Association for the Study of Diabetes (EASD)), la rosiglitazone n’a plus de place dans la prise en charge du diabète de type 2 étant donné sa balance bénéfices/risques défavorable et l’existence d’alternatives thérapeutiques.

Volgens recent advies van de wetenschappelijke Europese en Amerikaanse diabetesverenigingen (American Diabetes Association (ADA) en de European Association for the Study of Diabetes (EASD)) heeft rosiglitazone geen plaats meer in de aanpak van type-2 diabetes gezien zijn ongunstige risico-batenverhouding en het bestaan van therapeutische alternatieven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Adultes Le midazolam peut être donné comme agent sédatif en association avec d’autres agents anesthésiques en l’administrant soit par petites doses I. V. intermittentes (comprises entre 0,03 et 0,1 mg/kg) soit en perfusion continue (entre 0,03 et 0,1 mg/kg/h) généralement en association avec des analgésiques.

Volwassenen. Midazolam kan als sedatieve component bij gecombineerde anesthesie worden gebruikt door ofwel intermitterend kleine vervolgdoses i.v. toe te dienen (variërend tussen 0,03 en 0,1 mg/kg) ofwel door een continu intraveneus infuus met midazolam toe te dienen (variërend tussen 0,03 en 0,1 mg/kg/u) doorgaans in combinatie met analgetica.


Adultes Le midazolam peut être donné comme agent sédatif en association avec d'autres agents anesthésiques en l'administrant soit par petites doses I. V. intermittentes (comprises entre 0,03 et 0,1 mg/kg) soit en perfusion continue (entre 0,03 et 0,1 mg/kg/h) généralement en association avec des analgésiques.

Volwassenen Midazolam kan als sedatieve component bij gecombineerde anesthesie worden gebruikt door ofwel intermitterend kleine vervolgdoses i.v. toe te dienen (variërend tussen 0,03 en 0,1 mg/kg) ofwel door een continu intraveneus infuus met midazolam toe te dienen (variërend tussen 0,03 en 0,1 mg/kg/u) doorgaans in combinatie met analgetica.


Médicaments associés aux torsades de pointes Etant donné le risque d'hypokaliémie, la prudence est de mise en cas d'administration simultanée d'hydrochlorothiazide et de médicaments associés à des torsades de pointes, p. ex. certains antipsychotiques et autres médicaments dont on sait qu'ils induisent des torsades de pointes.

Geneesmiddelen die zijn geassocieerd met torsades de pointes Gezien het risico op hypokaliëmie moet voorzichtigheid worden betracht als hydrochloorthiazide gelijktijdig wordt toegediend met geneesmiddelen die zijn geassocieerd met torsades de pointes, bijv. sommige antipsychotica en andere geneesmiddelen waarvan bekend is dat ze torsades de pointes induceren.


Association avec d’autres AINS L’association de Naproxen Sandoz et d’autres AINS n’est pas recommandée, étant donné le risque cumulatif d’effets indésirables sévères provoqués par les AINS.

Combinatie met andere NSAI Combinatie van Naproxen Sandoz met andere NSAI wordt niet aanbevolen gezien het cumulatieve risico op ernstige bijwerkingen veroorzaakt door NSAI.


- Un traitement par Cefadroxil Sandoz associé à des antibiotiques aminoglycosides, à la polymyxine B, la colistine ou des diurétiques de l’anse à dose élevée doit être évité, étant donné que de telles associations peuvent potentialiser les effets néphrotoxiques.

- Behandeling met Cefadroxil Sandoz in combinatie met aminoglycoside antibiotica, polymyxine B, colistine of hooggedoseerde lisdiuretica dient te worden vermeden aangezien zulke combinaties nefrotoxische effecten kunnen potentiëren.


On ne peut pas affirmer que l’échantillon soit représentatif pour les dentistes néerlandophones ou francophones étant donné que le sondage a eu lieu durant des activités de recyclage de certaines associations de dentistes.

Men kan niet stellen dat de steekproef representatief is voor de Nederlandstalige c.q. Franstalige tandartsen gezien de bevraging gebeurde tijdens nascholingsactiviteiten van bepaalde tandartsenverenigingen.




Anderen hebben gezocht naar : contaminant donné à un patient     l’association a donné     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’association a donné ->

Date index: 2024-06-22
w