Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bacille respiratoire associé aux cils
Carcinome rénal associé à une maladie kystique acquise
Chercheur associé
Lymphome T associé à une entéropathie
Névrotique en F40-F48
Syndrome asthénique

Vertaling van "l’association des épouses " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe de troubles catactérisés par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à des perturbations émotionnelles persistantes et marquées, par exemple une anxiété, des obsessions ou des compulsions, une dépersonnalisation ou une déréalisation, des phobies ou une hypocondrie. | Troubles des conduites en F91.- associés à un trouble:émotionnel en F93.- | névrotique en F40-F48

Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke emotionele-symptomen - zoals angst, dwanggedachten of dwanghandelingen, depersonalisatie of derealisatie, fobieën of hypochondrie. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een emotionele stoornis uit F93.- | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een neurotische stoornis uit F40-F48


mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen


Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-

Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, un ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met c ...[+++]




carcinome rénal associé à une maladie kystique acquise

niercelcarcinoom geassocieerd met een verworven cystische ziekte






carcinome rénal associé à une translocation de la famille MiT

niercelcarcinoom met translocatie van MiT-familie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
pour maladie, . un réseau de 13 psychiatres : délivre des avis et assure les traitements un réseau de 34 consultants (incluant des psychologues et des psychothérapeutes) : propose des solutions, développe les compétences de gestion et les ressources de coping en vue de résoudre les problèmes personnels et professionnels La fondation d’aide aux médecins malades (Sick Doctors Scheme) Fondation constituée des représentants de 4 organisations : l’Organisation médicale irlandaise ; le Collège irlandais des médecins généralistes, le Collège irlandais des psychiatres et l’Association des épouses de médecins.

généraliste un réseau de 21 médecins du travail : pour donner des avis sur les pathologies professionnelles, sur le retour au travail après un arrêt pour maladie, . un réseau de 13 psychiatres : délivre des avis et assure les traitements un réseau de 34 consultants (incluant des psychologues et des psychothérapeutes) : propose des solutions, développe les compétences de gestion et les ressources de coping en vue de résoudre les problèmes personnels et professionnels La fondation d’aide aux médecins malades (Sick Doctors Scheme) Fondation constituée des représentants de 4 organisations : l’Organisation médicale irlandaise ; le Collège irlandais des médecins généralistes, le Collège irlandais des psychiatres et l’ ...[+++]


Celui-ci se demande s'il serait déontologiquement acceptable que l'épouse d'un médecin généraliste-gérant-associé soit rétribuée directement par la société et en qualité de dirigeant d'entreprise pour ses prestations comptables et administratives.

Dit bureau wenst te vernemen of het deontologish aanvaardbaar is de echtgenote van een huisarts-zaakvoerder-vennoot rechtstreeks door de vennootschap, in de hoedanigheid van bedrijfsleider, te laten vergoeden voor de door haar geleverde prestaties op boekhoudkundig en administratief vlak.


L'épouse aidante d'un gérant-associé-médecin généraliste ne peut devenir dirigeant d'entreprise, car elle ne réunit pas les qualifications requises pour une fonction d'administration dans une société de médecins.

De medewerkende echtgenote van een zaakvoerder-vennoot-huisarts kan geen bedrijfsleider worden daar zij niet aan de vereiste kwalificaties van een bestuursfunctie in een geneesherenvennootschap voldoet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’association des épouses ->

Date index: 2022-07-24
w