Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Examen à des fins d'assurance
L’assurabilité de l'assuré n’est pas en ordre.
Maladie de la mère
Psychogène
Situation socio-économique difficile de la famille

Vertaling van "l’assurabilité dans l’assurance " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Besoin d'assistance à domicile, aucun autre membre du foyer n'étant capable d'assurer les soins

behoefte aan hulp thuis terwijl geen ander lid van huishouden in staat is zorg te verlenen


dispositif d’assurance de la qualité radiologique de système accélérateur

hulpmiddel voor kwaliteitsborging voor versnellersysteem


Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ongunstig


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogè ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Consultation électronique de l'assurabilité dans l’assurance maladie par les prestataires et institutions de soins 12/02/2013 - (378.8 KB) / version 1.

Elektronische consultatie van de verzekerbaarheid in de ziekteverzekering door de zorgverleners en de zorginstellingen 12/02/2013 - (378.8 KB) / versie 1.


L’application “Transmission électronique de factures tiers payant” permet aux prestataires de soins de transmettre leurs factures dans le système du régime du tiers payant de manière efficace aux mutualités, tandis que l’application “Consultation électronique de l’assurabilité dans l’assurance maladie” permet aux prestataires de soins de demander les données d’assurabilité de leur patients.

De toepassing “elektronische overmaking van facturen derde betaler” stelt zorgverstrekkers in staat om hun facturen in het systeem van de derdebetalersregeling op een efficiënte wijze over te maken aan de ziekenfondsen terwijl de toepassing “elektronische raadpleging van verzekerbaarheid in de ziekteverzekering” aan zorgverstrekkers de mogelijkheid biedt om de verzekerbaarheidsgegevens van hun patiënten op te vragen.


MyCareNet - Consultation électronique de l'assurabilité dans l’assurance maladie par les prestataires et institutions de soins | eHealth

MyCareNet - Elektronische consultatie van de verzekerbaarheid in de ziekteverzekering door de zorgverleners en de zorginstellingen | eHealth


Consultation électronique de l'assurabilité dans l’assurance maladie par les prestataires et institutions de soins | eHealth

Elektronische consultatie van de verzekerbaarheid in de ziekteverzekering door de zorgverleners en de zorginstellingen | eHealth


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Consultation électronique de l'assurabilité dans l’assurance maladie par les prestataires et institutions de soins

Elektronische consultatie van de verzekerbaarheid in de ziekteverzekering door de zorgverleners en de zorginstellingen


L’assurabilité de l'assuré n’est pas en ordre.

De verzekerbaarheid van de verzekerde is niet in orde.


payant par les (groupements d’)infirmiers – Consultation électronique de l’assurabilité dans l’assurance

verplegers(groeperingen) aan ziekenfondsen – Elektronische raadpleging van verzekerbaarheid in de


Consultation électronique de l'assurabilité dans l’assurance maladie par les prestataires et institutions de soins 12/02/2013 - (378.8 KB)

Elektronische consultatie van de verzekerbaarheid in de ziekteverzekering door de zorgverleners en de zorginstellingen 12/02/2013 - (378.8 KB)


A cet effet, l’Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) a développé une application leur permettant de contrôler ce statut d’assurabilité d’une manière sécurisée et donc de calculer correctement le montant restant à payer par le patient.

Daartoe werd door het Rijksinstituut voor de Ziekte- en Invaliditeitsverzekering (RIZIV) een toepassing ontwikkeld aan de hand waarvan zij dit verzekerbaarheidsstatuut op een beveiligde wijze kunnen controleren en aldus op een correcte wijze het nog door de patiënt te betalen bedrag kunnen berekenen.


Les CT1 et CT2 contiennent des informations relatives au droit à l’assurabilité (respectivement pour les gros et petits risques), à la qualité de l’assuré et au montant de l’allocation (intervention majorée ou intervention ordinaire).

De CG1 en CG2 omvatten informatie over het recht op verzekerbaarheid (respectievelijk voor grote en kleine risico’s), de hoedanigheid van de verzekerde en de hoogte van de tegemoetkoming (verhoogde tegemoetkoming of gewone tegemoetkoming).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’assurabilité dans l’assurance ->

Date index: 2023-11-18
w