Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’assurance a approuvé un projet de convention à conclure " (Frans → Nederlands) :

Fin juillet 2004, le Comité de l’assurance a approuvé un projet de convention à conclure avec une équipe d’universitaires.

Eind juli 2004 keurde het Verzekeringscomité een ontwerp van overeenkomst om met een team universitairen te sluiten goed.


Depuis le 1 er janvier 1999, le Collège des médecins-directeurs est compétent pour établir des projets de conventions à conclure avec les centres médico-pédiatriques pour enfants atteints de maladie chronique; ces projets sont à soumettre au Comité de l’assurance.

Het College van geneesheren-directeurs is sedert 1 januari 1999 bevoegd om met de medisch-pediatrische centra voor kinderen die lijden aan een chronische ziekte, ontwerpen van met deze centra te sluiten overeenkomsten op te maken; die ontwerpen moeten worden voorgelegd aan het Verzekeringscomité.


Outre ce pouvoir de décision, le Collège peut, en collaboration avec les établissements de rééducation professionnelle, élaborer des projets de conventions à conclure avec eux et les soumettre au Comité de l’assurance (art. 23, §3 de la loi coordonnée).

Naast deze beslissingsbevoegdheid kan het College met de herscholingsinrichtingen ontwerpen maken van met hen te sluiten overeenkomsten en deze aan het Verzekeringscomité voorleggen (Art. 23, §3).


Le 28 juillet 2008, le Comité de l’assurance a approuvé un projet d’arrêté royal en exécution de l’article 56 de la loi AMI. Au terme de quelques remarques du Conseil d’État, ce projet a été quelque peu modifié et approuvé par le Comité de l’assurance le 24 janvier 2009.

Op 28 juli 2008 werd door het Verzekeringscomité reeds een ontwerp van Koninklijk Besluit goedgekeurd in uitvoering van artikel 56 van de ZIV-wet. Dit ontwerp werd na opmerkingen van de Raad van State enigszins op enkele vlakken gewijzigd en op 24 januari 2009 goedgekeurd door het Verzekeringscomité.


Le 28 juillet 2008, le Comité de l’assurance a approuvé un projet d’arrêté royal en exécution de l’article 56 de la loi AMI. Dans ce projet d’arrêté royal sont notamment prévus : la procédure de sélection, le rapport et l’échange de données prévus ainsi que le mode de financement des projets.

Op 28 juli 2008 werd door het Verzekeringscomité een ontwerp van Koninklijk Besluit goedgekeurd in uitvoering van artikel 56 van de ZIV-wet. In het ontwerp van K.B. zijn onder meer voorzien: de selectieprocedure; de voorziene rapportering en gegevensuitwisseling; en de wijze van financiering van de projecten.


Il établit des projets de conventions à conclure avec les centres médico-pédiatriques pour enfants atteints de maladie chronique.

Het College maakt ontwerpen op van overeenkomsten, die moeten worden afgesloten met de medisch-pediatrische centra voor kinderen met een chronische ziekte.


Le 21 mai 2012, le Comité d’assurance a approuvé le projet d’arrêté royal qui prolonge les 6 projets de soins palliatifs en cours (5 en Flandres et 1 en Wallonie).

Het Verzekeringscomité keurde op 21 mei 2012 het ontwerp van koninklijk besluit goed dat de 6 lopende palliatieve zorgprojecten (5 in Vlaanderen en 1 in Wallonië) verlengt.


Il établit des projets de conventions à conclure avec les centres de rééducation, les centres médico-pédiatriques pour enfants atteints de maladie chronique et avec les équipes d’accompagnement multidisciplinaires de soins palliatifs.

Het College maakt ontwerpen op van overeenkomsten, die moeten worden afgesloten met de revalidatiecentra, de medisch-pediatrische centra voor kinderen met een chronische ziekte en met de multidisciplinaire begeleidingsteams voor palliatieve verzorging.


Les conditions de traitement d’hadronthérapie tant en Belgique qu'à l'étranger, la procédure d'évaluation du rapport scientifique par le conseil d'accord, la procédure de demande pour les dossiers individuels, les définitions et les tarifs des honoraires et des prestations remboursables ainsi que les règles financières pour le paiement de l'intervention de l'assurance sont fixées dans une proposition de convention de l’INAMI. Le 21 mai 2012 le projet d’arrêt ro ...[+++]

Een overeenkomstvoorstel van het RIZIV met een nationaal radiotherapiecentrum bevat de voorwaarden voor zowel een behandeling in België als in het buitenland, de evaluatieprocedure van het wetenschappelijk rapport door de overeenkomstenraad, de aanvraagprocedure voor de individuele dossiers, de definities en tarieven voor honoraria en terugbetaalde verrichtingen en ook de financiële regels voor de betaling van de tegemoetkoming van de verzekering. Het Verzekeringscomité (RIZIV) keurde op 21 mei 2012 het ontwerp van koninklijk besluit goed.


Le 4 mars 2002, le Comité de l’assurance institué auprès du Service soins de santé de l’INAMI a approuvé la convention de rééducation en matière de prise en charge par des centres de référence de patients souffrant du Syndrome de fatigue chronique.

Op 4 maart 2002 heeft het Verzekeringscomité dat ingesteld is bij het RIZIV, de revalidatieovereenkomst inzake tenlasteneming door referentiecentra van patiënten lijdend aan het Chronisch vermoeidheidssyndroom goedgekeurd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’assurance a approuvé un projet de convention à conclure ->

Date index: 2024-11-12
w