Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Examen à des fins d'assurance
Maladie de la mère
Psychogène
Situation socio-économique difficile de la famille

Vertaling van "l’assurance css " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Besoin d'assistance à domicile, aucun autre membre du foyer n'étant capable d'assurer les soins

behoefte aan hulp thuis terwijl geen ander lid van huishouden in staat is zorg te verlenen


dispositif d’assurance de la qualité radiologique de système accélérateur

hulpmiddel voor kwaliteitsborging voor versnellersysteem


Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ongunstig




Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Notes Comité de l’assurance (CSS 2009/218 & CSS 2009/506).

- Nota’s verzekeringscomité (CGV 2009/218 & CGV 2009/506).


En annexe se trouve la note du Comité d’assurance (CSS/385).

In bijlage is de nota aan het verzekeringscomité (CGV/385) toegevoegd.


- Note Comité de l’assurance (CSS 2010/270) – projet d’arrêté royal concernant l’octroi de l’intervention majorée aux bénéficiaires des catégories 2 et 3 du Fonds Mazout, tel qu’il a été accordé par les CPAS.

- Nota van het verzekeringscomité (CGV 2010/270) – voorstel van KB betreffende de toekenning van de verhoogde tegemoetkoming aan de rechthebbenden van categorieën 2 en 3 van het Stookoliefonds, zoals toegekend door de OCMW’s.


- Note du Comité de l’assurance CSS 2007/30 (note reprenant les propositions concrètes d'harmonisation des procédures d'octroi des avantages sociaux).

- Nota van het verzekeringscomité CGV 2007/30 (Nota met de concrete voorstellen voor de harmonisering van de procedures voor de toekenning van de sociale voordelen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le CSS attire également l’attention sur les dispositions de l’article 1 er § 11° qui prévoit que l’AR ne s’applique pas notamment " aux organes, tissus ou cellules d’origine animale, sauf si le dispositif est fabriqué en utilisant du tissu d’origine animale rendu non-viable ou des produits nonviables dérivés de tissus d’origine animale" Le CSS réaffirme son opinion selon laquelle les dispositions générales du présent arrêté sont insuffisantes pour assurer de manière pertinente le contrôle de la qualité et de la sécurité de dispositifs médicaux implantables utilisant du tissu d’origine animale rendu non-viable ou des produits non-viables ...[+++]

De HGR vestigt eveneens de aandacht op de beschikkingen van artikel 1 § 11° waarin voorzien wordt dat het KB niet van toepassing is onder andere " op transplantaten, weefsels of cellen van dierlijke oorsprong, tenzij een hulpmiddel is vervaardigd met dierlijk weefsel dat nietlevensvatbaar is gemaakt of met niet-levensvatbare producten die zijn afgeleid van dierlijk weefsel" . De HGR bevestigt hierbij zijn standpunt volgens welke de algemene beschikkingen van huidig besluit onvoldoende zijn om een relevante controle te verzekeren op de kwaliteit en de veiligheid van implanteerbare medische hulpmiddelen die niet-levensvatbaar gemaakt weefs ...[+++]


La convention a été intégrée dans une note du Comité de l'assurance portant la référence " Note CSS 2005/285" .

De overeenkomst werd opgenomen in een nota van het Verzekeringscomité met referentie " Nota CGV 2005/285" .


Dès que les premiers cas d’infection s’établissent sur le territoire, un plan national visant à assurer un approvisionnement national maximum pour les transfusions indispensables est essentiel » (CSS, 2007).

Zodra de eerste infectiegevallen zich op het grondgebied voordoen, is het essentieel over een nationaal plan te beschikken om een maximale nationale bevoorrading in geval van onontbeerlijke transfusies te verzekeren” (HGR, 2007).


Assurance de qualité et radioprotection en médecine nucléaire (CSS 7221)

Kwaliteitszorg en stralingsbescherming in de nucleaire geneeskunde (HGR 7221)


(5) Notes CSS n°2000/71, 2000/71 add. et 2000/76 et CGSS n° 2000/42 (6) A.R . du 21 septembre 1999 modifiant l’arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, en ce qui concerne la collecte d’informations relatives à la patientèle des médecins généralistes.

(5) Nota’s CGV nr. 2000/71, 2000/71 add. en 2000/76 en ARGV n°2000/42 (6) K.B. van 21 september 1999 tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994


Le forfait adapté d’application à partir du 1 er janvier 2007 sera inscrit dans l’avenant approuvé par le Comité de l’assurance en sa séance du 18/12/2006 (voir note CSS 2006/363).

De aangepaste forfaits die vanaf 1 januari 2007 van toepassing zijn, zullen worden ingeschreven in de door het Verzekeringscomité (in zijn zitting van 18 december 2006) goedgekeurde wijzigingsclausule (zie nota CGV 2006/363).




Anderen hebben gezocht naar : céphalées     dorsalgie     douleur somatoforme psychalgie     examen à des fins d'assurance     maladie de la mère     psychogène     l’assurance css     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’assurance css ->

Date index: 2022-08-10
w