Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Examen à des fins d'assurance
Maladie de la mère
Psychogène
Situation socio-économique difficile de la famille

Vertaling van "l’assurance devra " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Besoin d'assistance à domicile, aucun autre membre du foyer n'étant capable d'assurer les soins

behoefte aan hulp thuis terwijl geen ander lid van huishouden in staat is zorg te verlenen


dispositif d’assurance de la qualité radiologique de système accélérateur

hulpmiddel voor kwaliteitsborging voor versnellersysteem


Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ongunstig




Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La diminution éventuelle de l'intervention de l'assurance devra en tout cas s'accompagner de l'adaptation des normes de personnel requises auxquelles il convient de satisfaire pour pouvoir prétendre à cette intervention de l'assurance.

De eventuele vermindering van de verzekeringstegemoetkoming zal in elk geval moeten samengaan met de aanpassing van de vereiste personeelsnormen waaraan voldaan moet worden om aanspraak te kunnen maken op die verzekeringstegemoetkoming.


La diminution éventuelle de l'intervention de l'assurance devra en tout cas s'accompagner de l'adaptation des normes de personnel requises auxquelles il convient de satisfaire pour pouvoir prétendre aux différentes interventions de l'assurance.

De eventuele vermindering van de verzekeringstegemoetkoming zal in elk geval moeten samengaan met de aanpassing van de vereiste personeelsnormen waaraan voldaan moet worden om aanspraak te kunnen maken op de onderscheiden verzekeringstegemoetkomingen.


La diminution de l'intervention de l'assurance devra en tout cas s'accompagner de l'adaptation de la réglementation relative aux normes en matière de personnel et/ou au nombre de places agréées applicable aux maisons de soins psychiatriques.

De vermindering van de verzekeringstegemoetkoming zal in elk geval moeten samengaan met de aanpassing van de reglementering met betrekking tot de personeelsnormen en/of het aantal erkende plaatsen van toepassing op de psychiatrische verzorgingstehuizen.


Si l’employeur n’a pas opté pour une transmission électronique de la feuille de renseignements et s’il ne peut être identifié par l’organisme assureur, l’assuré devra faire compléter le document par l’employeur (volet à compléter par l’employeur) et le renvoyer à la mutualité.

Indien de werkgever niet geopteerd heeft voor een elektronische verzending van het inlichtingenblad, en de werkgever door het ziekenfonds niet geïdentificeerd kan worden, zal de verzekerde dit moeten laten invullen door de werkgever (luik in te vullen door de werkgever) en terugsturen aan het ziekenfonds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur la base de ces données, le Collège des médecins-directeurs a formulé fin 2004 une proposition concernant la sélection des centres de référence sur laquelle le Comité de l’assurance devra se prononcer début 2005.

Op basis van deze gegevens formuleerde het College van geneesheren-directeurs eind 2004 een voorstel met betrekking tot de selectie van de referentiecentra waarover het Verzekeringscomité zich begin 2005 dient uit te spreken.


Si l’employeur n’a pas opté pour l’envoi électronique de la feuille de renseignements et qu’il ne peut être identifié par la mutualité, l’assuré devra faire compléter cette feuille par l’employeur (volet à compléter par l’employeur) et la renvoyer à la mutualité.

Indien de werkgever niet geopteerd heeft voor een elektronische verzending van het inlichtingenblad, en de werkgever door het ziekenfonds niet geïdentificeerd kan worden, zal de verzekerde dit moeten laten invullen door de werkgever (luik in te vullen door de werkgever) en terugsturen aan het ziekenfonds.


La diminution de l'intervention de l'assurance devra en tout cas s'accompagner de l'adaptation de la réglementation relative aux normes en matière de personnel et/ou au nombre de places agréées applicable aux initiatives d'habitation protégée pour des patients psychiatriques.

De vermindering van de verzekeringstegemoetkoming zal in elk geval moeten samengaan met de aanpassing van de reglementering met betrekking tot de personeelsnormen en/of het aantal erkende plaatsen van toepassing op de initiatieven van beschut wonen ten behoeve van psychiatrische patiënten.


le preneur d’assurance qui transfère la garantie prise dans le cadre d’une assurance hospitalisation « HOSPIMUT » ou « HOSPIMUT PLUS » vers une souscription dans le cadre du contrat pour autant que le stage ait été accompli dans le cadre de l’assurance hospitalisation « HOSPIMUT » ou « HOSPIMUT PLUS », sinon il devra être complété.

de verzekeringsnemer die de waarborg overdraagt van de hospitalisatieverzekering Hospimut of Hospimut Plus naar een aansluiting bij het contract en voor zover de wachttijd binnen de hospitalisatieverzekering Hospimut of Hospimut Plus werd volbracht, zo niet moet hij vervolledigd worden.


Enfin, un suivi des conséquences concrètes du plan ou du programme sur l’environnement devra être assuré par l’auteur du plan ou programme.

Ten slotte zal degene die het plan of het programma heeft opgesteld de concrete gevolgen ervan voor het milieu moeten opvolgen.


8. Afin d’assurer une utilisation rationnelle des moyens financiers, il est suggéré d’informer le corps médical des examens diagnostiques à réaliser et de ceux qui doivent être évités lorsqu’il y a suspicion de SFC. Le moyen de communication à utiliser devra être discuté avec le SPF Santé Publique.

8. Om rationeel gebruik van de financiële middelen te verzekeren, wordt gesuggereerd om het medisch korps te informeren over de wel en niet uit te voeren diagnostische onderzoeken bij een vermoeden van CVS.




Anderen hebben gezocht naar : céphalées     dorsalgie     douleur somatoforme psychalgie     examen à des fins d'assurance     maladie de la mère     psychogène     l’assurance devra     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’assurance devra ->

Date index: 2021-05-27
w