Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artériosclérose suite à un pontage aortocoronarien
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Décès suite à une anesthésie
Examen à des fins d'assurance
Maladie de la mère
Psychogène
Situation socio-économique difficile de la famille

Traduction de «l’assurance et suite » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Besoin d'assistance à domicile, aucun autre membre du foyer n'étant capable d'assurer les soins

behoefte aan hulp thuis terwijl geen ander lid van huishouden in staat is zorg te verlenen


dispositif d’assurance de la qualité radiologique de système accélérateur

hulpmiddel voor kwaliteitsborging voor versnellersysteem


Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ongunstig




Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


mort par suite d'une cause obstétrique directe survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

dood door directe obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling




mort par suite d'une cause obstétrique survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

dood door obstretische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling




mort par suite d'une cause obstétrique indirecte survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

dood door indirecte obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
22 de la Charte de l’assuré social suite à l’octroi du MAF, un projet d’arrêté relatif à l’information donnée par les O.A. aux personnes morales supportant les tickets modérateurs en lieu et place des assurés, des circulaires OA interprétatives et relatives aux modalités de preuve et aux flux dans le cadre du MAF social, etc ).

tot uitvoering van artikel 22 van het Handvest van de sociaal verzekerde, naar aanleiding van de toekenning van de MAF, een ontwerp van besluit, betreffende de door de VI’s verstrekte informatie aan de rechtspersonen die de remgelden rechtens de verzekerden dragen, interpretatieve omzendbrieven VI, betreffende de bewijsmodaliteiten en de gegevensstromen in het raam van de sociale MAF, enz.).


Si l’assuré ne suit pas les directives et les procédures de la centrale d’assistance, il perd son droit d’assistance et de remboursement.

Indien de verzekerde de richtlijnen en procedures van de bijstandscentrale niet opvolgt, verliest de verzekerde het recht op bijstand en terugbetaling.


Notons aussi que, uniquement sur demande précise du Comité de l’assurance et suite au rapport précité, un autre rapport relatif aux conclusions et enseignements à tirer des données SHA validées (constatations, analyses et explications) pourrait être réalisé pour le 31 mars 2007.

Er wordt ook op gewezen dat, op uitdrukkelijk verzoek van het Verzekeringscomité en naar aanleiding van het voormelde verslag, een ander verslag met de vaststellingen en lessen die kunnen worden getrokken uit de gevalideerde AZV-gegevens (vaststellingen, analyses en verklaringen) voor 31 maart zou kunnen worden opgesteld.


Durant l’année 2004, le Service a notamment rédigé la circulaire O.A. n°2004/180 du 9 juillet 2004 relative à l’établissement des bons de cotisation pour l’assurance SSI, suite à l’introduction de la DMFA (déclaration multifonctionnelle - multifunctionele aangifte).

In de loop van 2004 heeft de dienst de omzendbrief V. I. nr 2004/180 van 9 juli 2004 opgemaakt met betrekking tot het opstellen van de bijdragebons voor de verzekering GVU ten gevolge van de invoering van de DMFA (declaration multifonctionnelle - multifunctionele aangifte).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’assurance indemnités suit, en Belgique, cette tendance.

De uitkeringsverzekering in België volgt die tendens.


Budget de l'assurance SSI (suite) - Exercice 2000 (en millions de BEF)

Begroting van de verzekering GVU (vervolg) - Dienstjaar 2000 (in miljoenen BEF)


En effet, suite aux réactions de la Cellule stratégique du Ministre des Affaires sociales à la lecture du rapport annuel d’évaluation du MAF, du rapport relatif à la réforme de l’intervention majorée de l’assurance suite à l’introduction du MAF dans l’assurance obligatoire et de la note concernant l’harmonisation des deux mesures (intervention majorée de l’assurance et MAF) visant à améliorer l’accessibilité financière aux soins de santé, le planning a été revu compte tenu des discussions qui ont lieu avec les OA au sein du Groupe de travail Assurabilité ...[+++]

Inderdaad, naar aanleiding van de reacties van de Beleidscel van de Minister van Sociale Zaken na de lezing van het jaarlijks evaluatieverslag van de MAF, van het verslag over de hervorming van de verhoogde verzekeringstegemoetkoming naar aanleiding van de invoering van de MAF in de verplichte verzekering en van de nota betreffende de harmonisering van beide maatregelen (verhoogde verzekeringstegemoetkoming en MAF) met het oog op een grotere financiële toegankelijkheid van de geneeskundige verzorging, is het werkschema aangepast rekening houdende met de besprekingen met de V. I’. s in de werkgroep Verzekerbaarheid en de begrotingsraminge ...[+++]


Suite à l’arrêté royal du 19 mars 2008 (M.B. du 18.4.2008) modifiant l’annexe à l’arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d’assurance obligatoire soins de santé et indemnités et suite à l’arrêté royal du 20 mars 2008 (M.B. du 18.4.2008) modifiant l’article 37bis de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, le tableau « V. Article 24bis de la nomenclature » comprenant les nouveaux tarifs, est insé ...[+++]

Ingevolge het Koninklijk besluit van 19 maart 2008 (B.S 18.4.2008) tot wijziging van de bijlage bij het Koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, en ingevolge het Koninklijk besluit van 20 maart 2008 (B.S. 18.4.2008) tot wijziging van artikel 37bis van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, wordt de tabel “V. Artikel 24bis van de nomenclatuur” op pagina 5 toegevoegd.


Le contrat d’assurance prend cours le 1 er jour du mois suivant celui au cours duquel la SMA a reçu la “Demande d’affiliation” dûment complétée (le datage interne du document de demande d’affiliation par la section ou l’enregistrement du document à la réception par scanning faisant foi) et si la première cotisation est reçue par la SMA, pour chaque assuré, au plus tard le dernier jour du 3 e mois qui suit la date d’affiliation.

Het verzekeringscontract begint te lopen op de eerste dag van de maand die volgt op de maand waarin de VMOB de ‘Aanvraag voor een aansluiting’, naar behoren ingevuld, ontvangen heeft (de interne datering van het aansluitingsformulier door de afdeling of de registratie van het document bij de ontvangst, via scanning, hebben bewijskracht) én voor zover de VMOB de eerste bijdrage ontvangen heeft voor elke verzekerde, uiterlijk op de laatste dag van de 3de maand die volgt op de aansluitingsdatum.


En ce qui concerne les données personnelles collectées dans le cadre de l’assurance maladie obligatoire suite à la Loi du 6 août 1990, les responsables du traitement sont l’Union Nationale des Mutualités Libres, rue Saint Hubert, 19, 1150 Bruxelles et la Mutualité Libre Securex, avenue de Tervueren 43, 1040 Bruxelles.

Voor wat betreft de persoonsgegevens ingezameld in het kader van de verplichte ziekteverzekering ten gevolge van de Wet van 6 augustus 1990, zijn de verantwoordelijken voor de verwerking de Landsbond van de Onafhankelijke Ziekenfondsen, Sint Huibrechtsstraat 19, 1150 Brussel en het Onafhankelijk Ziekenfonds Securex, Tervurenlaan 43, 1040 Brussel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’assurance et suite ->

Date index: 2023-01-18
w