Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maladie de la mère
Situation socio-économique difficile de la famille

Vertaling van "l’assurance maladie devrait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ongunstig
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Avant d’envisager une éventuelle modification des critères de remboursement des moyens de correction, il y a lieu d’explorer plus avant l’assise sociétale quant aux questions concernant le niveau de sévérité à partir duquel l’assurance maladie devrait intervenir, jusqu’à quelle hauteur et avec quelle fréquence.

Vooraleer een eventuele aanpassing te beogen van de terugbetalingscriteria voor correctiemiddelen, is het aangewezen om de maatschappelijke preferenties te exploreren met betrekking tot de ernst van de afwijking vanaf dewelke de ziekteverzekering zou moeten tussen komen, de hoogte van de tussenkomst en de frequentie.


L’introduction des traitements innovants en radiothérapie dans l’assurance maladie devrait être réalisée : o au moyen d’un financement basé sur les couts réels, calculés avec une méthode

De introductie van innovatieve radiotherapiebehandelingen in de ziekteverzekering dient te gebeuren : o mits een financiering op basis van de werkelijke kosten, berekend met een erkende en


Un nouveau système de responsabilisation, ciblé sur des problématiques précises et mesurables, devrait inciter les mutualités à jouer un rôle plus actif dans la gestion efficace de l’Assurance Maladie et à prendre des initiatives dans des domaines où elles en ont la possibilité.

Een nieuw systeem voor de responsabilisering, toegespitst op nauwkeurig bepaalde en meetbare problemen, zou de ziekenfondsen moeten aansporen om een actievere rol te spelen bij een efficiënt beheer van de ziekteverzekering, én om initiatieven te ontplooien in domeinen waar zij dit kunnen.


Par mesure de précaution, pour s'assurer de l'absence de lymphome, une lymphadénopathie qui persiste en dépit de l'amélioration de la maladie devrait être examinée par biopsie.

Om de aanwezigheid van een lymfoom uit te sluiten, moet voorzichtigheidshalve een persisterende lymfadenopathie, ondanks de verbetering van de aandoening, steeds worden onderzocht door middel van biopsie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un futur financement par l’Assurance Maladie-Invalidité devrait être amorti, en tout ou en partie, par le moindre coût des traitements mieux prescrits.

Een beter voorschrijfgedrag doet de kostprijs van de behandelingen dalen en zou een toekomstige financiering door de Ziekte- en Invaliditeitsverzekering geheel of gedeeltelijk mogelijk moeten maken.




Anderen hebben gezocht naar : maladie de la mère     l’assurance maladie devrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’assurance maladie devrait ->

Date index: 2021-03-24
w