Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’assurance qualité nous nous référons " (Frans → Nederlands) :

En ce qui concerne la préparation et l’assurance qualité, nous nous référons aux recommandations du Conseil de l’Europe (1) .

Voor bereiding en kwaliteitsverzekering wordt verwezen naar deaanbevelingen van de Raad van Europa.


Dans le contexte de ce projet, nous nous référons à l’arrêt de la Cour constitutionnelle quant à la mesure dans laquelle la réglementation actuelle relative aux récupérations auprès des assurés (art. 174 de la réglementation AMI) est conforme aux dispositions de la Charte de l’assuré social et aux articles 10 et 11 de la Constitution.

We wijzen in de context van dit project ook naar het arrest van het Grondwettelijk Hof over de mate waarin de huidige reglementering inzake recuperaties bij de verzekerden (art.174 van de ZIVreglementering) in lijn is met de bepalingen in het Handvest van de sociaal verzekerde en de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.


Les assurés sociaux n’ont fait part d’aucune réaction ou suggestions spécifiques, et nous référons au Service de médiation pour d’éventuelles plaintes à ce sujet.

De sociaal verzekerden hebben geen specifieke reacties of suggesties overgemaakt, en voor eventuele klachten dienaangaande verwijzen we naar de ombudsdienst.


Nous travaillerons en collaboration étroite avec les pays membres et leurs experts pour nous assurer que les informations que nous fournissons soient de la meilleure qualité dans toutes les langues.

We zullen nauw samenwerken met de lidstaten en hun deskundigen om te waarborgen dat de informatie die we verstrekken in alle talen de hoogste kwaliteit heeft.


En tant qu’organisme assureur, nous nous devons d’assurer une accessibilité optimale à nos affiliés, des soins de santé de qualité et développer des initiatives, créatives et innovantes, en matière de promotion de la santé.

Als verzekeringsinstelling is het onze plicht om een optimale toegankelijkheid van een kwaliteitsvolle gezondheidszorg te garanderen voor onze leden. We willen ook creatieve en innoverende initiatieven voorstellen in het kader van de gezondheidspromotie.


Au contraire, ils permettent d’assurer la qualité de ce que nous faisons.

Integendeel, zij zorgen ervoor dat we de kwaliteit van wat we doen kunnen garanderen.


En effet, certaines questions ouvertes ont été interprétées différemment par les hôpitaux et les réponses en découlant ont, de ce fait, été difficiles à évaluer. Nous pensons, par exemple, à la question envisageant la description des personnes assurant la coordination de la qualité et de la sécurité des patients à l’hôpital.

Een aantal ziekenhuizen antwoordde dat dit de taak was van een comité, andere instellingen hebben alle leden van het desbetreffend comité opgesomd en nog andere ziekenhuizen vermeldden enkel de verantwoordelijke persoon voor de coördinatie van de kwaliteit en de patiëntveiligheid.


Nous proposons également une assurance complémentaire de qualité en privilégiant les valeurs de solidarité et d' entraide .

We bieden hen een kwalitatieve aanvullende verzekering en dragen de waarden solidariteit en onderlinge bijstand hoog in het vaandel.


Avec les “Séjours linguistiques Depauwnous continuons à assurer des vacances jeunes de qualité, moyennant une remise de 150 €

Samen met “Taalvakanties Depauw” blijven we zorgen voor kwalitatieve jongerenvakanties, met een korting tot € 150!


Les expériences étrangères nous apprennent qu’une prise en charge efficace s’insère dans une stratégie globale qui assure un continuum d’interventions depuis la promotion de la santé (ciblant les problèmes systémiques et la qualité du milieu de travail), la prévention primaire (ciblant les risques possibles de survenue des problèmes, au niveau individuel), la prévention secondaire (dépistage précoce des problèmes qui s’installent e ...[+++]

De ervaringen uit het buitenland leren ons dat een doeltreffende aanpak binnen een globale strategie moet gebeuren zodat de continuïteit van de interventies kan worden gewaarborgd vanaf de gezondheidspromotie (gericht op systemische problemen en de kwaliteit van de werkomgeving), de primaire preventie (gericht op het risicodat bepaalde problemen op individueel niveau opduiken), de secundaire preventie (vroegtijdige opsporing van bestaande problemen en interventie) tot de curatieve aanpak van bestaande problemen en de opvolging (stabilisatie van de toestand, abstinentie van verslavende middelen, herintegratie in het professioneel leven.).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’assurance qualité nous nous référons ->

Date index: 2021-07-17
w