Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’assurance soins de santé et des tickets modérateurs payés » (Français → Néerlandais) :

Le coût total des spécialités pharmaceutiques est la somme de la part remboursée par l’assurance soins de santé et des tickets modérateurs payés par les patients.

De totale kostprijs van farmaceutische specialiteiten is de som van het deel dat de verzekering voor geneeskundige verzorging terugbetaalt en van de remgelden die de patiënten betalen.


Par la franchise sociale, l'assuré social se voit libéré du paiement des tickets modérateurs pour le restant de l'année, dès qu'il a atteint un certain plafond de tickets modérateurs payés.

Dankzij de sociale franchise worden bepaalde sociaal verzekerden voor de rest van het jaar vrijgesteld van de betaling van de remgelden zodra hij een bepaald grensbedrag aan betaal-de remgelden heeft bereikt.


Ainsi, l’assurance accident de travail rembourse l’entièreté des soins tandis que bien souvent les assurances privées ne remboursent que le ticket modérateur.

Zo betaalt bij arbeidsongevallen de verzekering alle kosten terwijl privé-verzekeringen vaak alleen de remgelden voor hun rekening nemen.


Ainsi, l’assurance accident de travail rembourse la totalité des soins tandis que bien souvent les assurances privées ne remboursent que le ticket modérateur.

Zo betaalt bij arbeidsongevallen de verzekering alle kosten terwijl privé- verzekeringen vaak alleen de remgelden voor hun rekening nemen.


Le coût total des médicament est constitué de la part remboursée par l’assurance et des tickets modérateurs payés par les patients.

De totale kostprijs van geneesmiddelen omvat zowel het deel dat de verzekering terugbetaald als de remgelden die de patiënten betalen.


Le coût total des médicaments est la somme de la part remboursée par l’assurance et des tickets modérateurs payés par les patients.

De totale kostprijs van geneesmiddelen is de som van het deel dat de verzekering terugbetaalt en van de remgelden die de patiënten betalen.


La réglementation actuelle (l’article 3 de l’AR du 23 mars 1982 portant fixation de l’intervention personnelle des bénéficiaires ou de l’intervention de l’assurance soins de santé dans les honoraires pour certaines prestations et l’article 37bis de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994) stipule que le bénéficiaire pour lequel un DMG est geré, a droit à une diminution du ticket ...[+++]

De huidige regelgeving (artikel 3 van het KB van 23 maart 1982 tot vaststelling van het persoonlijk aandee l van de rechthebbenden of van de tegemoetkoming van de verzekering voor geneeskundige verzorging in het honorarium voor bepaalde verstrekkingen en artikel 37bis van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994) houdt in dat een rechthebbende voor wie een GMD wordt beheerd, recht heeft op een remgeldverlaging van 30% voor raadplegingen van algemeen geneeskundigen (rechthebbende < 75 jaar en niet chronisch ziek) of voor raadplegingen en bezoeken van algemeen ...[+++]


L’article 37 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994 (loi SSI du 14 juillet 1994) a fixé le pourcentage du ticket modérateur pour la population générale à 25%, comme stipulé dans la loi de 1963, et pour les bénéficiaires de l’intervention majoré ...[+++]

Artikel 37 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor Geneeskundige Verzorging en Uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994 (GVU-wet van 14 juli 1994) legde het remgeldpercentage voor de algemene bevolking vast op 25%, zoals voorzien in de wet van 1963, en voor de rechthebbenden op de verhoogde tegemoetkoming op 10% voor de raadplegingen en huisbezoeken van huisartsen en 15% voor de raadplegingen van specialisten, zoals vastgelegd in het KB van 23 maart 1982.


Cette 3 e Partie passe en revue les différentes assurances soins de santé. L’information relative à l’assurance obligatoire soins de santé y est présentée du point de vue du patient (assurabilité, coût, ticket modérateur, maximum à facturer (MAF), tiers payant, trajets de soins, droits du patients).

Dit 3 e Deel gaat over de gezondheidzorg bekeken vanuit het standpunt van je patiënt: de verzekerbaarheid, de verhoogde tegemoetkoming, het remgeld, de maximumfactuur, zorgtrajecten, de rechten van de patiënt, enz.


Jusqu'à présent, les tickets modérateurs ont été utilisés pour des raisons divergentes : pour contenir les dépenses des soins de santé, pour orienter les choix des patients (par exemple, le dossier médical global), ou pour garantir l'accessibilité aux soins des groupes vulnérables, dans ce cas en abaissant le ticket modérateur pour ces patients.

Tot nu toe werd remgeld gebruikt voor uiteenlopende redenen: soms om de uitgaven van de gezondheidszorg in de hand te houden, dan weer om patiënten te sturen (vb. Globaal Medisch Dossier), of om de zorgtoegankelijkheid voor kwetsbare groepen te garanderen, dit laatste door het remgeld voor die patiënten te verlagen.


w