Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «l’assurance soins flamande ou vlaamse zorgverzekering » (Français → Néerlandais) :

L’assurance soins flamande ou Vlaamse zorgverzekering existe depuis octobre 2001 et a été développée pour intervenir dans les frais non médicaux de personnes gravement nécessiteuses.

De Vlaamse zorgverzekering bestaat sinds oktober 2001 en werd ontwikkeld om tegemoet te komen aan de niet-medische kosten van zwaar zorgbehoevende personen.


Cette enquête a été réalisée en préparation de l’organisation de l’assurance soins de santé flamande (Vlaamse Zorgverzekering).

Dit onderzoek vond plaats ter voorbereiding van de Vlaamse Zorgverzekering.


L’année de ses 26 ans, toute personne habitant en Flandre doit souscrire à une assurance dépendance flamande appelée " Vlaamse Zorgverzekering" .

Inwoners van het Vlaams Gewest moeten zich, in het jaar dat zij 26 worden, aansluiten bij de Vlaamse Zorgverzekering: een verzekering die steun biedt aan zorgbehoevenden.


Pourquoi mon avis d’échéance mentionne-t-il 'Zorgverzekering' (Assurance soins flamande) ?

Waarom staat er op mijn vervaldagbericht 'Zorgverzekering' vermeld?


Il fait partie d’un contrat conclu entre le Comité d’assurance de l’INAMI et la Verbond der Vlaamse Tandartsen vzw (VVT) (Fédération des Dentistes flamands), soit la fédération des dentistes flamands, le 4 mai 2009.

Het kadert in een overeenkomst afgesloten tussen het Verzekeringscomité van het RIZIV en het Verbond der Vlaamse Tandartsen vzw (VVT) op 4 mei 2009.


Dans le cadre du groupe de travail pour soins dentaires pour handicapés (WETAG) de l’association flamande des dentistes (VVT- Verbond der Vlaamse Tandartsen), des institutions ont été interrogées sur les soins dentaires de leurs pensionnaires ; ceci fut obtenu par l’envoi d’un questionnaire [Martens et al., 1991].

In het kader van de werkgroep WETAG (Werkgroep Tandheelkundige Zorg voor Gehandicapten) van het VVT (Verbond der Vlaamse Tandartsen) werden instellingen voor personen met beperkingen bevraagd naar de tandheelkundige zorg voor hun bewoners; dit gebeurde via een toegestuurde vragenlijst [Martens et al., 1991].


Pour la réalisation des objectifs de cette étude, on a fait appel à un comité consultatif qui a été composé de collaborateurs de différentes universités belges (K.U.Leuven, UCL, UGent, ULB et ULG) ayant une expertise en soins bucco-dentaires chez les personnes nécessitant des soins particuliers; des représentants du Verbond der Vlaamse Tandartsen (VVT) (Fédération des Dentistes flamands), de la So ...[+++]

Voor het realiseren van de objectieven van deze studie werd beroep gedaan op een adviescommissie die werd samengesteld uit medewerkers van verschillende Belgische universiteiten (K.U.Leuven, UCL, UGent, ULB en ULG) met expertise in mondzorg voor personen met bijzondere noden en vertegenwoordigers van het Verbond van Vlaamse Tandartsen (VVT), de Société de Médecine Dentaire (SMD) en de Chambres Syndicales Dentaires (CSD) (zie hoofdstuk 1) en 2 wetenschappelijke medewerkers.


L’article 3 de l’arrêté royal du 13 septembre 2004 et de l’arrêté royal du 16 novembre 2005 relatif à l’intervention de l’assurance soins de santé pour le paiement de vaccins dans le cadre de programmes de prévention à caractère national pour, respectivement l’année 2004 et l’année 2005 stipule ce qui suit : « L’intervention de l’assurance obligatoire soins de santé est fixée en fonction d’une enveloppe budgétaire sur une base annuelle dont le montant est fixé à 13 226 000 EUR, à savoir 7 671 080 EUR pour ...[+++]ommunauté flamande et 5 554 920 EUR pour la Communauté française et la Communauté germanophone ».

Artikel 3 van de koninklijke besluiten van 13 september 2004 en 16 november 2005 betreffende de tegemoetkoming van de verzekering voor geneeskundige verzorging voor de betaling van vaccins in het kader van preventieprogramma’s met een nationaal karakter voor respectievelijk het jaar 2004 en 2005 stelt : " De tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging wordt vastgesteld op grond van een begrotingsenveloppe op jaarbasis waarvan het bedrag wordt vastgesteld op 13 226 000 EUR, namelijk 7 671 080 EUR voor de Vlaamse Gemeensch ...[+++]


L’article 3 des arrêtés royaux du 13 septembre 2004 et du 16 novembre 2005 relatifs à l’intervention de l’assurance soins de santé pour le paiement de vaccins dans le cadre de programmes de prévention à caractère national respectivement pour les années 2004 et 2005 stipule que ‘L’intervention de l’assurance obligatoire soins de santé est fixée en fonction d’une enveloppe budgétaire sur une base annuelle dont le montant est fixé à 13 226 000 EUR, à savoir 7 671 080 EUR pour la C ...[+++]

Artikel 3 van de koninklijke besluiten van 13 september 2004 en van 16 november 2005 betreffende de tegemoetkoming van de verzekering voor geneeskundige verzorging voor de betaling van vaccins in het kader van preventieprogramma's met een nationaal karakter voor respectievelijk het jaar 2004 en 2005 stelt: “De tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging wordt vastgesteld op grond van een begrotingsenveloppe op jaarbasis waarvan het bedrag wordt vastgesteld op 13 226 000 EUR, te weten 7 671 080 EUR voor de Vlaamse Gemeensch ...[+++]


- des informations : assurance soins de santé flamande, régime du tiers payant, MAF, adaptation de l’habitation, dispositifs, soins de répit ;

- Informatie: Vlaamse Zorgverzekering, derde betalersregel, MAF, woningaanpassing, hulpmiddelen, respijtzorg


w