Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artériosclérose suite à un pontage aortocoronarien
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Décès suite à une anesthésie
Examen à des fins d'assurance
Maladie de la mère
Psychogène
Situation socio-économique difficile de la famille

Vertaling van "l’assurance suite " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Besoin d'assistance à domicile, aucun autre membre du foyer n'étant capable d'assurer les soins

behoefte aan hulp thuis terwijl geen ander lid van huishouden in staat is zorg te verlenen


dispositif d’assurance de la qualité radiologique de système accélérateur

hulpmiddel voor kwaliteitsborging voor versnellersysteem


Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ongunstig




Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


mort par suite d'une cause obstétrique directe survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

dood door directe obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling




mort par suite d'une cause obstétrique survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

dood door obstretische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling




mort par suite d'une cause obstétrique indirecte survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

dood door indirecte obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En effet, suite aux réactions de la Cellule stratégique du Ministre des Affaires sociales à la lecture du rapport annuel d’évaluation du MAF, du rapport relatif à la réforme de l’intervention majorée de l’assurance suite à l’introduction du MAF dans l’assurance obligatoire et de la note concernant l’harmonisation des deux mesures (intervention majorée de l’assurance et MAF) visant à améliorer l’accessibilité financière aux soins de santé, le planning a été revu compte tenu des discussions qui ont lieu avec les OA au sein du Groupe de travail Assurabilité ...[+++]

Inderdaad, naar aanleiding van de reacties van de Beleidscel van de Minister van Sociale Zaken na de lezing van het jaarlijks evaluatieverslag van de MAF, van het verslag over de hervorming van de verhoogde verzekeringstegemoetkoming naar aanleiding van de invoering van de MAF in de verplichte verzekering en van de nota betreffende de harmonisering van beide maatregelen (verhoogde verzekeringstegemoetkoming en MAF) met het oog op een grotere financiële toegankelijkheid van de geneeskundige verzorging, is het werkschema aangepast rekening houdende met de besprekingen met de V. I’. s in de werkgroep Verzekerbaarheid en de begrotingsraminge ...[+++]


Depuis le début des discussions relatives au MAF et au BIM (Bénéficiaire de l’intervention majorée), plusieurs documents ont été produits par l’INAMI. Citons à titre d’exemple, le rapport annuel d’évaluation du MAF, celui relatif à la réforme de l’intervention majorée de l’assurance suite à l’introduction du MAF dans l’assurance obligatoire ou encore la note concernant l’harmonisation des deux mesures (intervention majorée de l’assurance et MAF) visant à améliorer l’accessibilité financière aux soins de santé, ..

Sinds het begin van de besprekingen met betrekking tot de MAF en de RVV (rechthebbende op verhoogde verzekeringstegemoetkoming) heeft het RIZIV verschillende documenten opgesteld. Als voorbeeld citeren we het jaarlijkse evaluatieverslag van de MAF, het verslag met betrekking tot de hervorming van de verhoogde verzekeringstegemoetkoming naar aanleiding van de opneming van de MAF in de verplichte verzekering, of nog de nota met betrekking tot de harmonisatie van de twee maatregelen (verhoogde verzekeringstegemoetkoming en MAF) met het oog op de verbetering van de financiële toegankelijkheid tot de geneeskundige verzorging,.


- Rapport relatif à la réforme de l’intervention majorée de l’assurance suite à l’introduction du MAF dans l’assurance obligatoire.

- Verslag over de hervorming van de verhoogde verzekeringstegemoetkoming naar aanleiding van de integratie van de MAF in de verplichte verzekering.


- la simplification du formulaire de déclaration sur l’honneur visant à obtenir la qualité de ‘VIPO préférentiel’ et la réalisation d’un important rapport relatif à la réforme de l’intervention majorée de l’assurance suite à l’introduction du MAF dans l’assurance obligatoire;

- de vereenvoudiging van het formulier voor de verklaring op erewoord om de WIGW-voorkeurregeling te bekomen en de opmaak van een interessant verslag over de hervorming van de verhoogde tegemoetkoming naar aanleiding van de integratie van de MAF in de verplichte verzekering;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 2003, le Service des soins de santé a rédigé un rapport relatif à la réforme de l’intervention majorée de l’assurance suite à l’introduction du MAF dans l’assurance obligatoire.

Naar aanleiding van de integratie van de MAF in de verplichte verzekering heeft de Dienst voor geneeskundige verzorging in 2003 een verslag over de hervorming van de verhoogde tegemoetkoming van de verzekering opgemaakt.


Par ailleurs, afin de répondre aux attentes de la Cellule stratégique Affaires sociales, le Service des soins de santé a produit une version actualisée du rapport relatif à la réforme de l’intervention majorée de l’assurance suite à l’introduction du MAF dans l’assurance obligatoire.

Om tegemoet te komen aan de verwachtingen van de Strategische cel Sociale zaken heeft de Dienst voor geneeskundige verzorging daarenboven een bijgewerkte versie opgesteld van het verslag betreffende de hervorming van de verhoogde verzekeringstegemoetkoming naar aanleiding van de invoering van de MAF in de verplichte verzekering.


- la rédaction d’une version actualisée du rapport relatif à la réforme de l’intervention majorée de l’assurance suite à l’introduction du MAF dans l’assurance obligatoire ;

- de opmaak van een geactualiseerde versie van het verslag betreffende de hervorming van de verhoogde verzekeringstegemoetkoming, naar aanleiding van de invoering van de MAF;


Si, suite à un incendie dans votre habitation ou votre mobilier, des dégâts sont provoqués aux biens appartenant à des tiers (par exemple suite à l'extension de l'incendie), ces dégâts ne sont PAS couverts par la police familiale mais par l'assurance-incendie (à condition, bien entendu, que votre habitation ou votre mobilier soient effectivement assurés).

Indien door een brand in jouw woning of van jouw inboedel, goederen van derden (voorbeeld door voortzetting van die brand) schade oplopen, wordt die schade NIET gedekt door de familiale polis, wel door de brandverzekering (op voorwaarde natuurlijk dat jouw woning of jouw inboedel zelf verzekerd zijn).


1) Si l'assuré est hospitalisé pour une durée supérieure à deux jours, à la suite d’un accident ou d’une maladie soudaine et imprévisible, l'assurance intervient dans la garde de ses enfants pendant la première nuit qui suit cette hospitalisation, soit entre 19 heures et 8 heures, si aucune autre personne ne peut s’en charger.

1) Indien de verzekerde voor een duur van meer dan twee dagen in het ziekenhuis wordt opgenomen na een ongeval of na een plotse en onverwachte ziekte, komt de verzekering tussen in de oppas van diens kinderen tijdens de eerste nacht die volgt op dat ziekenhuisverblijf, dit is tussen 19.00 en 08.00 uur, indien niemand anders voor de kinderen kan zorgen.


L'assurance intervient lorsqu'un assuré fait l'objet d'une hospitalisation donnant lieu à remboursement dans le cadre de l’Assurance Obligatoire Soins de Santé et Indemnités par suite d’une maladie, d’un accident (y compris accident de travail), d’une grossesse ou d’un accouchement.

De verzekering komt tussen wanneer een verzekerde het voorwerp uitmaakt van een ziekenhuisverblijf dat aanleiding geeft tot een tegemoetkoming in het kader van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen ingevolge een ziekte, een ongeval (met inbegrip van een arbeidsongeval), een zwangerschap of een bevalling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’assurance suite ->

Date index: 2023-03-08
w