Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maladie de la mère
Situation socio-économique difficile de la famille

Vertaling van "l’assurance-maladie ne rembourse " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ongunstig
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La nouvelle réglementation à partir du 1 er janvier 2009 prévoit que les bas élastiques thérapeutiques prefab doivent figurer sur les listes de produits admis approuvées par le Comité de l’assurance pour être remboursés par l’assurance maladie

De nieuwe reglementering vanaf 1 januari 2009 bepaalt dat de prefab therapeutische elastische beenkousen opgenomen moeten zijn op de lijsten van aangenomen producten om door de ziekteverzekering vergoed te kunnen worden.


Enfin, pour les professions ou les activités qui ressortent de l’assurance maladie-invalidité, l’agrément assure que les remboursements sont liés à des soins de qualité

En voor de beroepen of activiteiten die vallen onder de ziekte- en invaliditeitsverzekering, garandeert de erkenning dat de terugbetalingen gekoppeld zijn aan een kwaliteitsvolle zorgverlening.


Ainsi, l’assurance accident de travail rembourse la totalité des soins tandis que bien souvent les assurances privées ne remboursent que le ticket modérateur.

Zo betaalt bij arbeidsongevallen de verzekering alle kosten terwijl privé- verzekeringen vaak alleen de remgelden voor hun rekening nemen.


Ainsi, l’assurance accident de travail rembourse la totalité des soins, tandis que les assurances privées ne remboursent souvent que le ticket modérateur.

Zo betaalt bij arbeidsongevallen de verzekering alle kosten, terwijl privé-verzekeringen vaak alleen de remgelden voor hun rekening nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
QERMID - Enregistrement et échange électronique de données médicales et matérielles concernant le remboursement des implants Gauthier VAN DER ESSEN Responsable des registres QERMID, Institut National d’Assurance Maladie-Invalidité (INAMI)

QERMID – Elektronische registratie en uitwisseling van medische en materiaalgegevens betreffende de terugbetaling van implantaten Gauthier VAN DER ESSEN Verantwoordelijke registers QERMID, Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering (RIZIV)


Les auteurs plaident pour que les assurances maladies ne se laissent pas tromper par les résultats des études contrôlées pour limiter le nombre de séances (de psychothérapie) remboursables au nombre de séances dans les études contrôlées.

De auteurs pleiten ervoor dat ziektekostenverzekeraars zich niet zouden laten misleiden door de resultaten van de gecontroleerde onderzoeken om het aantal vergoedbare sessies (psychotherapie) te beperken tot het aantal sessies in de gecontroleerde onderzoeken.


La reconnaissance du titre professionnel des psychothérapeutes (dont les spécialistes du comportement cognitif constituent un sous-groupe), condition indispensable pour obtenir un remboursement éventuel (par l’assurance maladie obligatoire) des actes de ces prestataires, n’a toujours pas été concrétisée.

De erkenning van de beroepstitel van psychotherapeuten (waarvan cognitieve gedragstherapeuten een deelgroep uitmaken), die een noodzakelijke voorwaarde is om eventueel tot een terugbetaling (door de verplichte ziekteverzekering) van de akten van deze verstrekkers te komen, is nog steeds geen feit.


et les spécialistes en thérapie comportementale cognitive qui travaillent dans un cabinet privé ne sont pas suffisamment accessibles financièrement pour les patients SFC (du fait que l’assurance maladie obligatoire ne prévoit aucun remboursement pour leurs dépenses).

patiënten naar kunnen doorverwijzen) en dat psychotherapeuten die privaat werken financieel vaak onvoldoende toegankelijk zijn voor CVS-patiënten (doordat geen enkele terugbetaling van hun tussenkomsten voorzien is door de verplichte ziekteverzekering).


Le financement des soins de santé est assuré par le biais d’un système de participation solidaire, en l’occurrence : l’assurance maladie, l’Institut National d’Assurance Maladie Invalidité (INAMI).

De financiering van dit alles verloopt via een solidair bijdragesysteem, dat wil zeggen: de ziekteverzekering, het Rijksinstituut voor Ziekte en – InvaliditeitsVerzekering (RIZIV).


Les conditions de traitement d’hadronthérapie tant en Belgique qu'à l'étranger, la procédure d'évaluation du rapport scientifique par le conseil d'accord, la procédure de demande pour les dossiers individuels, les définitions et les tarifs des honoraires et des prestations remboursables ainsi que les règles financières pour le paiement de l'intervention de l'assurance sont fixées dans une proposition de convention de l’INAMI. Le 21 mai 2012 le projet d’arrêt royal à été approuvé par le Comité d’assurance (INAMI).

Een overeenkomstvoorstel van het RIZIV met een nationaal radiotherapiecentrum bevat de voorwaarden voor zowel een behandeling in België als in het buitenland, de evaluatieprocedure van het wetenschappelijk rapport door de overeenkomstenraad, de aanvraagprocedure voor de individuele dossiers, de definities en tarieven voor honoraria en terugbetaalde verrichtingen en ook de financiële regels voor de betaling van de tegemoetkoming van de verzekering. Het Verzekeringscomité (RIZIV) keurde op 21 mei 2012 het ontwerp van koninklijk besluit goed.




Anderen hebben gezocht naar : maladie de la mère     l’assurance-maladie ne rembourse     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’assurance-maladie ne rembourse ->

Date index: 2021-11-10
w