Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aptitude à terminer une phrase en une respiration
Capable de terminer une phrase en une respiration
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Examen à des fins d'assurance
Grossesse se terminant par un avortement
Maladie de la mère
Psychogène
Situation socio-économique difficile de la famille
Terminal informatique

Vertaling van "l’assuré a terminé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Besoin d'assistance à domicile, aucun autre membre du foyer n'étant capable d'assurer les soins

behoefte aan hulp thuis terwijl geen ander lid van huishouden in staat is zorg te verlenen


dispositif d’assurance de la qualité radiologique de système accélérateur

hulpmiddel voor kwaliteitsborging voor versnellersysteem


Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ongunstig




Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]






aptitude à terminer une phrase en une respiration

vermogen om zin uit te spreken in één adem


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un CAP ou un GIBO (tous deux en principe suivis d’un emploi à part entière) ne peut plus en l’occurrence être considéré comme une “formation” - l’assuré a terminé avec succès un programme de réadaptation professionnelle.

Een CAP en een GIBO (allebei in principe gevolgd door een tewerkstelling) kunnen in dit geval niet meer als een ‘opleiding’ worden beschouwd. De verzekerde heeft immers met succes een beroepsherscholingsprogramma beëindigd.


Le principe de base est le suivant : seuls les assurés sociaux dont l’assurabilité change ou se termine seront expressément rappelés par leur mutualité pour faire procéder à la mise à jour de leur carte. Tous les autres assurés sociaux verront donc leur assurabilité soins de santé automatiquement prolongée (c’est-à-dire sans qu’ils ne doivent se présenter à leur guichet de mutualité pour faire mettre leur carte à jour).

Dit betekent dat de verzekerbaarheid voor de geneeskundige verzorging van alle andere sociaal verzekerden automatisch zal worden verlengd (d.w.z. zonder dat ze zich bij hun ziekenfonds moeten aanmelden voor een bijwerking van hun kaart).


Hospimut Plus offre les services d’assistance, ci-après, aux assurés qui ont droit à l’intervention de l'assurance dans le cadre d’une hospitalisation ou d’une hospitalisation de jour en Belgique et qui ont terminé leur stage.

Hospimut Plus biedt de hiernavolgende bijstandsdiensten aan de verzekerden die recht hebben op de tegemoetkoming van de verzekering in het kader van een ziekenhuisverblijf of van een daghospitalisatie in België en die hun wachttijd beëindigd hebben.


L’option prend fin dès que la couverture hospitalisation de l'employeur se termine ou de plein droit lorsque le preneur d'assurance couvert pour le risque d'hospitalisation par son employeur atteint l'âge de 65 ans.

rechtswege eindigt wanneer de verzekeringnemer, verzekerd door een hospitalisatieverzekering van de werkgever, 65 jaar wordt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Etant donné que ce programme dans les centres dure normalement au minimum 6 mois et au maximum 12 mois, et que 90% des patients suivent la rééducation jusqu’à ce que la période de prise en charge par l’assurance maladie soit écoulée (voir tableau 7, page 94), il est logique que la plupart de ces programmes n’aient pas encore été terminés au 31 décembre 2004).

Aangezien dit programma in de centra normaal gezien minimaal 6 en maximaal 12 maanden duurt, en 90% van de patiënten de revalidatie volgt totdat de periode van tenlasteneming door de ziekteverzekering verstrijkt (zie tabel 7, pagina 94), is het logisch dat de meeste van deze programma’s nog niet waren afgelopen op 31 december 2004).


Un bénéficiaire qui, à l’issue de la période de 6 mois prenant cours à la fin du mois au cours duquel le programme de réadaptation professionnelle s’est terminé, n’est plus en incapacité de travail et exerce une profession qui donne lieu à un assujettissement au statut social des indépendants ou qui exerce une profession sans assujettissement obligatoire à une des législations de sécurité sociale, peut bénéficier de l’assurance continuée pour une période de 2 ans.

Een gerechtigde die na afloop van het tijdvak van 6 maanden dat een aanvang neemt vanaf het einde van de maand waarin het programma van beroepsherscholing werd doorlopen niet langer arbeidsongeschikt is, en die een beroep uitoefent waardoor hij onderworpen wordt aan het sociaal statuut der zelfstandigen of die een beroep uitoefent waarop geen verzekeringsplicht staat krachtens één der wetgevingen inzake sociale zekerheid, kan in voortgezette verzekering treden voor een tijdvak van 2 jaar.


Par rapport aux personnes qui ont terminé leur rééducation professionnelle avec succès, le pourcentage demeurant en invalidité est resté plutôt stable mais le pourcentage de personnes tombées sous l’application du régime de l’assurance chômage a doublé (comparaison entre la période la plus récente et la période précédente), à savoir une augmentation de 7% à 15%.

Van deze personen die hun opleiding met succes afrondden, bleef het aandeel dat in invaliditeit staat vrij stabiel maar het aandeel dat in de werkloosheidsverzekering terechtkwam, verdubbelde (bij het vergelijken van de vroegste met de laatste periode), nl. een stijging van 7% naar 15%.


Pour chaque bénéficiaire qui a donné l'autorisation et certifié sa collaboration visées au § 2, dont la rééducation remboursable a commencé après l'entrée en vigueur de cette convention et qui a terminé un 1 er programme de rééducation dans l'établissement, ce dernier s'engage à transmettre au Service des soins de santé, outre les données mentionnées à l'article 26, § 5, avant la fin du 2 ème mois qui suit les 1 er , 2 ème et 3 ème semestres après ce 1 er programme, les éléments suivants concernant sa consommation en prestations de santé au sens de l'article 34 de la loi relative à l'assurance ...[+++]

Voor elke rechthebbende die de toelating bedoeld in § 2 gaf en zijn medewerking betuigde, van wie de terugbetaalbare revalidatie begon na de inwerkingtreding van deze overeenkomst en die een 1 ste revalidatieprogramma in de inrichting heeft beëindigd, verbindt deze laatste zich er toe om vóór het einde van de 2 de maand die volgt op het 1 ste , 2 de en 3 de semester na dat programma, de volgende elementen naar de Dienst op te sturen over zijn verbruik tijdens het betrokken semester van geneeskundige verstrekkingen in de zin van artikel 34 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoör ...[+++]


Les conventions conclues entre le Comité de l’assurance et les 18 Centres de diagnostics moléculaires agréés ont été renouvellées en 2004 pour une dernière période de 2 ans, qui prend cours le 1er février 2004 pour se terminer le 31 janvier 2006.

De overeenkomsten tussen het Verzekeringscomité en de 18 centra voor moleculaire diagnostiek zijn in 2004 verlengd voor een laatste periode van 2 jaar, vanaf 1 februari 2004 tot 31 januari 2006.


Cependant, et compte tenu d’une stabilité significative des droits aux soins de santé des assurés sociaux, les organismes assureurs dans le but d’éviter la mise à jour massive des cartes SIS ont prévu de prolonger automatiquement la dernière période d’assurabilité (uniquement mentionnée sur la puce électronique de la carte SIS) sauf si la date de fin de cette période se termine avant le 31 décembre 1999 ou est égale au premier jour d’un mois.

Aangezien de rechten op geneeskundige verzorging die de sociaal verzekerden genieten vrij stabiel zijn, hebben de verzekeringsinstellingen er echter voor gezorgd dat het laatste tijdvak van verzekerbaarheid automatisch wordt verlengd (enkel en alleen vermeld op de microchip van de SIS-kaart), om te vermijden dat de SIS-kaarten massaal moeten worden bijgewerkt, behalve wanneer dit tijdvak voor 31 december 1999 eindigt of met de eerste dag van een maand samenvalt.




Anderen hebben gezocht naar : céphalées     dorsalgie     douleur somatoforme psychalgie     examen à des fins d'assurance     maladie de la mère     psychogène     terminal informatique     l’assuré a terminé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’assuré a terminé ->

Date index: 2022-07-09
w