Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
- l’assuré a droit ou non à l’intervention majorée.
Arc aortique droit
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Examen à des fins d'assurance
Maladie de la mère
Oreille droite
Pontage de l'oreillette droite au tronc pulmonaire
Psychogène
Situation socio-économique difficile de la famille
Ventricule droit à double issue

Traduction de «l’assuré du droit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Besoin d'assistance à domicile, aucun autre membre du foyer n'étant capable d'assurer les soins

behoefte aan hulp thuis terwijl geen ander lid van huishouden in staat is zorg te verlenen


dispositif d’assurance de la qualité radiologique de système accélérateur

hulpmiddel voor kwaliteitsborging voor versnellersysteem


Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ongunstig




Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]




pontage de l'oreillette droite au tronc pulmonaire

aanleg van bypass van rechter atrium naar truncus pulmonalis




dilatation idiopathique familiale de l'oreillette droite

familiale idiopathische dilatatie van rechteratrium


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour les travailleurs indépendants et les membres d’une communauté religieuse qui ont droit à l’intervention majorée, outre les quotes-parts personnelles dans l’assurance obligatoire soins de santé (et les restrictions prévues dans l’arrêté royal du 3 novembre 1993), il est également tenu compte de leurs quotes-parts dans l’assurance libre pour les “petits risques” (assurance de droit privé qui peut être contractée sur une base volontaire auprès de la mutualité).

Voor de zelfstandigen en leden van een kloostergemeenschap die recht hebben op de verhoogde tegemoetkoming wordt, naast de persoonlijke aandelen in de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging (met de beperkingen van het koninklijk besluit van 3 november 1993), ook rekening gehouden met de persoonlijke aandelen die ze dragen in de vrije verzekering voor de zogenaamde “kleine risico’s” (privaatrechtelijke verzekering die vrijwillig kan afgesloten worden bij het ziekenfonds).


Concernant l’intervention, il n’est pas fait de distinction entre un assuré ordinaire et un assuré ayant droit à l’intervention majorée de l’assurance.

Voor wat betreft de tegemoetkoming, wordt er geen onderscheid gemaakt tussen een gewoon verzekerde en een verzekerde met recht op de verhoogde verzekeringstegemoetkoming.


Evaluer, analyser et optimaliser la note au Comité général de gestion pour obtenir une note claire et synoptique, reprenant et interprétant des données chiffrées pertinentes, e.a. accentué sur les nombres d’assurés avec droit à l’intervention majorée et le statut OMNIO.

Nota aan het Algemeen Beheerscomité evalueren, analyseren en optimaliseren tot een duidelijke en overzichtelijke nota waarin relevant cijfermateriaal wordt opgenomen en geïnterpreteerd, met onder meer, aandacht voor de aantallen verzekerden met recht op de verhoogde tegemoetkoming en het OMNIO-statuut.


4.1.3. Suspension En cas de détention et à la demande de l’assuré, les droits et obligations statutaires peuvent être suspendus.

4.1.3. Schorsing In geval van gevangenschap en op verzoek van de verzekerde, kunnen de statutaire rechten en verplichtingen geschorst worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- 2010SEM1: rapport annuel 2009 réalisé et distribué Engagement 1 est réalisé. Evaluer, analyser et optimaliser la note au Comité général de gestion pour obtenir une note claire et synoptique, reprenant et interprétant des données chiffrées pertinentes, e.a. accentué sur les nombres d’assurés avec droit à l’intervention majorée et le statut OMNIO (date limite : 30 juin 2010).

cijfermateriaal wordt opgenomen en geïnterpreteerd, met onder meer, aandacht voor de aantallen verzekerden met recht op de verhoogde tegemoetkoming en het OMNIOstatuut (streefdatum: 30/06/2010).


Comme depuis le 1 er janvier 2008, tous les travailleurs indépendants assurés ont droit à une intervention tant pour les gros risques que pour les petits risques, les travailleurs indépendants débutants et les travailleurs indépendants bénéficiant de la GRAPA font, à partir de cette date, respectivement partie des titulaires indemnisables primaires et des pensionnés (sans mention distincte)

Omdat vanaf 1 januari 2008 alle verzekerde zelfstandigen recht hebben op grote en kleine risico’s, zijn de startende zelfstandigen en zelfstandigen met IGO vanaf dit moment opgenomen bij respectievelijk de primaire uitkeringsgerechtigden en de gepensioneerden (zonder aparte vermelding)


- l’assuré a droit ou non à l’intervention majorée.

- de verzekerde die al dan niet recht op een verhoogde tegemoetkoming kan doen gelden.


Une analyse approfondie est consacrée aux principales prestations de l'assurance aux droits et devoirs des bénéficiaires, des dispensateurs de soins et des institutions coopérantes associées à la gestion.

Hij wijdt een grondige analyse aan de belangrijkste verstrekkingen van de verzekering, aan de rechten en plichten van de rechthebbenden, de zorgverleners en de instellingen die meewerken aan het beleid.


Les conventions conclues par le preneur d’assurance et/ou la personne assurée avec des tiers ayant pour objet des droits qui existent en vertu du contrat d’assurance ou qui naissent en exécution du contrat d’assurance ne sont opposables à l’assureur qu’à partir de la date où celui-ci les a approuvées.

De overeenkomsten die de verzekeringsnemer en/ of de verzekerde persoon gesloten heeft met derden over rechten die bestaan krachtens het verzekeringscontract, of die ontstaan in uitvoering van het verzekeringscontract, zijn pas tegenstelbaar aan de verzekeraar vanaf de datum waarop deze laatste die rechten goedgekeurd heeft.


15.5.2. Le service ne garantit pas ses avantages lorsque le dommage est déjà couvert par le droit commun, une autre législation ou par un contrat d’assurance dont bénéficie l’assuré tant auprès d’une compagnie d’assurances qu’auprès d’un organisme mutualiste belge.

15.5.2. De dienst garandeert zijn voordelen niet, wanneer de schade reeds gedekt is door het gemeen recht, een andere wetgeving of een verzekeringscontract waarvan de verzekerde geniet, zowel bij een verzekeringsmaatschappij als bij een Belgische ziekenfondsinstelling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’assuré du droit ->

Date index: 2024-05-31
w