Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’attention qu’elle mérite » (Français → Néerlandais) :

b) en collaborant avec des organismes actifs en matière d’éducation et de formation professionnelles en soins de santé pour garantir que la sécurité des patients bénéficie de l’attention qu’elle mérite dans les programmes d’études supérieures et dans l’éducation et la formation continues des praticiens de santé.

b) samen te werken met organisaties voor beroepsopleiding in de gezondheidszorg om te verzekeren dat patiëntveiligheid voldoende aandacht krijgt in de curricula van het hoger onderwijs en in de bij- en nascholing van beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg.


Le Conseil national attire l'attention des conseils provinciaux sur leur responsabilité à donner à cette problématique l'importance qu'elle mérite.

De Nationale Raad wijst de provinciale raden op hun verantwoordelijkheid om aan dit probleem de aandacht te schenken die het verdient.


Ces initiatives méritent notre attention car elles poursuivent un but important – l’amélioration du niveau de littératie en santé – une responsabilité partagée de tous les acteurs du secteur de la santé.

Deze initiatieven verdienen onze aandacht omdat ze een belangrijk doel nastreven – de verhoging van het niveau van gezondheidswijsheid – een gedeelde verantwoordelijkheid voor alle actoren uit de gezondheidssector.


Au contraire, les études rétrospectives méritent une attention particulière par leur seule nature : elles ne permettent en effet pas toujours l’obtention du consentement formel du patient si bien que des garanties spécifiques sont requises, tel l’examen par le comité d’éthique compétent.

Integendeel, alleen al door hun aard verdienen retrospectieve studies bijzondere aandacht : ze laten immers niet altijd toe de uitdrukkelijke toestemming van de patiënt te bekomen zodat er specifieke waarborgen nodig zijn, zoals het nazicht door de bevoegde commissie voor ethiek.


Ces études expérimentales reproduisaient les observations épidémiologiques de la même époque chez l’homme exposé à des doses massives de fibres d’amiante (Selikoff, 1964). Elles eurent le mérite d’attirer l’attention sur d’autres facteurs de dangerosité que la bio-persistance, comme la longueur et la finesse des fibres (Stanton & Wrench, 1972 ; Pott et al, 1994).

Deze experimentele studies herhaalden de epidemiologische onderzoekingen die terzelfder tijd werden gemaakt bij mensen die aan massale dosissen asbestvezels werden blootgesteld (Selikoff, 1964) Deze studies hadden de verdienste de aandacht op andere gevaarlijkheidsfactoren te vestigen dan de biopersistentie, zoals de lengte en fijnheid van de vezels (Stanton & Wrench, 1972; Pott et al., 1978).


À cet égard, on parle d'ailleurs du " paradoxe des maladies rares" : bien que les patients qui en sont atteints soient très peu nombreux par pays et par maladie, ils constituent tous ensemble un groupe très important, qui mérite l'attention des responsables politiques et du public et qui réclame (à raison) que l'on comprenne et reconnaisse leur maladie ainsi que les difficultés qu'elle entraîne.

Men spreekt in dat verband van de « paradox van de zeldzame ziekten » : hoewel zij typisch met zeer weinigen zijn per land en per ziekte, vormen zij allen samen een hele belangrijke groep, die de aandacht van beleidsmakers en publiek verdienen en (terecht) vragen om begrip en erkenning voor hun ziekte en de moeilijkheden die ermee gepaard gaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’attention qu’elle mérite ->

Date index: 2024-02-14
w