Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’attention sera également accordée » (Français → Néerlandais) :

De l’attention sera également accordée à l’établissement d’un plan d’action visant à pourvoir aux besoins en formation les plus critiques au sein de la DG PRE autorisation et également à travers l'AFMPS.

Daarnaast zal er ook aandacht uitgaan naar het opstellen van een actieplan rond het invullen van de meest kritische opleidingsbehoeften binnen het DG PRE vergunning en ook transversaal over het FAGG.


Une grande attention sera également accordée en 2008 à des initiatives visant à améliorer la surveillance des risques présentés par les médicaments, faciliter la disponibilité des médicaments à usage humain et vétérinaire, et renforcer la transparence, la communication et la fourniture d’informations aux parties prenantes — patients et professionnels de la santé en particulier.

Daarnaast is het van belang dat er in 2008 speciale aandacht wordt geschonken aan initiatieven om de controle van de risico’s van geneesmiddelen te verbeteren, de beschikbaarheid van geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik te bevorderen, en de transparantie, de communicatie en de informatievoorziening in de richting van belanghebbenden – in het bijzonder patiënten en beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg – te versterken.


Dans le cadre de ces nouveaux rapports, une plus grande attention sera aussi accordée au benchmarking.

Binnen het kader van deze nieuwe rapporten zal er ook meer aandacht zijn voor benchmarking.


De l’attention est également accordée à la formation des partenaires du réseau en matière de réglementation des médicaments et de constatations sur le terrain.

Er wordt in die zin ook aandacht besteed aan de opleiding van de netwerkpartners inzake geneesmiddelenregelgeving en vaststellingen op het terrein.


Une grande attention sera accordée aux microbicides et aux maladies contagieuses tropicales négligées ainsi qu’aux nouvelles maladies émergentes.

Er zal aanzienlijke aandacht worden geschonken aan microbiciden en tropische, verwaarloosde, besmettelijke en opkomende ziekten.


Les importantes initiatives et discussions européennes en cours étaient au cœur des débats mais en même temps, suffisamment d’attention a également été accordée à la contribution nationale.

Hierbij lag de focus op de belangrijke lopende Europese initiatieven en discussies en tegelijkertijd werd ook voldoende aandacht besteed aan nationale inbreng.


Au cours de 2010 une attention a également été accordée à la qualité de Ia transmission des données entre les OA et le SECM, précisément pour permettre l’établissement de cartographies ponctuelles et précises.

In de loop van 2010 werd ook verder aandacht besteed aan de kwaliteit van de gegevensoverdracht tussen de VI en de DGEC, die het precies mogelijk moet maken om tijdige en accurate cartografieën te kunnen opstellen.


Au sein de la nouvelle structure de l’AFMPS, en plus de l’exécution efficace des tâches de base, une attention particulière est également accordée à plusieurs «centers of excellence» ou domaines d’excellence.

Binnen de nieuwe structuur van het FAGG zal naast het efficiënt uitvoeren van de basistaken ook bijzondere aandacht worden besteed aan een aantal “centers of excellence” of speerpunten.


Pour la fin du Contrat d’administration 2013-2015, une évaluation sera également réalisée, en concertation avec ces acteurs, sur le fonctionnement et les résultats du Service d’audit interne pendant les trois premières années de son existence. Cette évaluation se penchera également sur les attentes pour la période suivante.

Voor het einde van de Bestuursovereenkomst 2013-2015 zal in samenspraak met deze actoren ook een evaluatie worden uitgevoerd over de werking en resultaten van de Dienst Interne Audit tijdens de eerste drie jaar van zijn bestaan en de verwachtingen voor de volgende periode.


L’objectif final est évidemment que le nombre d’AMM accordées soit égal au nombre de dossiers introduits, mais en raison de l’afflux toujours croissant de dossiers, ce ne sera pas encore un objectif réalisable pour 2008.

Uiteraard is het uiteindelijke doel dat het aantal toegekende VHB gelijk is aan het aantal binnengekomen dossiers, maar door de steeds toenemende instroom van dossiers zal dit nog geen haalbare doelstelling voor 2008 zijn.


w