Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’attestation médicale relative » (Français → Néerlandais) :

Le Conseil national est d'avis que cette attestation médicale, relative à une assurance complémentaire hospitalisation, peut être remplie et être remise au patient.

De Nationale Raad is van mening dat dit medisch attest betreffende een aanvullende hospitalisatieverzekering mag ingevuld worden en aan de patiënt overhandigd worden.


Dans les tableaux 3.1. et 3.2., un aperçu des TIA qui sont pertinentes dans le cadre de l’attestation médicale relative à l’hygiène des denrées alimentaires est donné en se basant sur la symptomatologie et l’étiologie, et ceci comme aide au diagnostic clinique différentiel.

In de tabellen 3.1. en 3.2. wordt op basis van de symptomatologie en de etiologie een overzicht gegeven van de VTI die relevant zijn in de context van het medisch attest m.b.t. de voedselhygiëne, en dit als hulpmiddel voor het stellen van een differentiële, klinische diagnose.


Brochure informative à l’attention des médecins du travail, des médecins traitants et des médecins-conseil concernant l’attestation médicale relative à l’hygiène des denrées alimentaires

Informatiebrochure voor bedrijfsartsen, behandelende en adviserende artsen in verband met de medische attestering met betrekking tot levensmiddelenhygiëne


Brochure informative à l’attention des médecins du travail, des médecins traitants et des médecins-conseil concernant l’attestation médicale relative à l’hygiène des denrées alimentaires

Informatiebrochure voor bedrijfsartsen, behandelende en adviserende artsen in verband met de medische attestering met betrekking tot levensmiddelenhygiëne


Dans les tableaux 3.1. et 3.2., un aperçu des TIA qui sont pertinentes dans le cadre de l’attestation médicale relative à l’hygiène des denrées alimentaires est donné en se basant sur la symptomatologie et l’étiologie, et ceci comme aide au diagnostic clinique différentiel.

In de tabellen 3.1. en 3.2. wordt op basis van de symptomatologie en de etiologie een overzicht gegeven van de VTI die relevant zijn in de context van het medisch attest m.b.t. de voedselhygiëne, en dit als hulpmiddel voor het stellen van een differentiële, klinische diagnose.


Sur la base de l’article 9ter de la loi du 15 décembre 1980 relative à l’accès, le séjour et l’éloignement des étrangers, des étrangers prient leur médecin (traitant), de leur délivrer une attestation médicale circonstanciée dans le but de solliciter un statut de séjour en raison de leur état de santé, vu l’impossibilité de recevoir des soins (équivalents) dans leur pays d’origine.

De vreemdelingen vragen aan hun (behandelende) arts een omstandig medisch attest om een verblijfstatus op basis van artikel 9 ter van de Vreemdelingenwet aan te vragen op basis van hun gezondheidstoestand, daar het onmogelijk is om (evenwaardige) zorgen te krijgen in zijn/haar thuisland.


Le Conseil national de l'Ordre des médecins a examiné la problématique relative à l'attestation médicale requise pour l'obtention de l'autorisation de détention d'une arme au sens de la loi du 8 juin 2006 réglant des activités économiques et individuelles avec des armes.

De Nationale Raad van de Orde van geneesheren besprak de problematiek m.b.t. het medisch attest dat noodzakelijk is om een wapenvergunning in de zin van de wet van 8 juni 2006 houdende regeling van economische en individuele activiteiten met wapens, te verkrijgen.


En sa séance du 16 novembre 2013, le Conseil national de l'Ordre des médecins a examiné la problématique relative à l'attestation médicale requise pour l'obtention de l'autorisation de détention d'une arme au sens de la loi du 8 juin 2006 réglant des activités économiques et individuelles avec des armes.

De Nationale Raad van de Orde van geneesheren besprak in zijn vergadering van 16 november 2013 de problematiek m.b.t. het medisch attest dat noodzakelijk is om een wapenvergunning in de zin van de wet van 8 juni 2006 houdende regeling van economische en individuele activiteiten met wapens, te verkrijgen.


Le Conseil national de l'Ordre des médecins a examiné la problématique relative à l'attestation médicale requise pour l'obtention de l'autorisation de détention d'une arme au sens de la loi du 8 juin 2006 réglant des activités économiques et individuelles avec des armes.

De Nationale Raad van de Orde van geneesheren besprak de problematiek m.b.t. het medisch attest dat noodzakelijk is om een wapenvergunning in de zin van de wet van 8 juni 2006 houdende regeling van economische en individuele activiteiten met wapens, te verkrijgen.


Copie certifiée conforme du titre de formation médicale de base figurant dans la Directive 2005/36/CE pour le pays d’obtention du diplôme (liste en annexe), accompagnée d'un certificat délivré par l'autorité ou l'organisme compétent, attestant que le diplôme sanctionne une formation conforme aux exigences minimales de formation établies par l'article 24 de la dite Directive 2005/36/CE relative à la reconnaissance des qualifications ...[+++]

Een eensluidend afschrift van de medische basisopleiding, vergezeld van een door de bevoegde autoriteit of instelling afgegeven verklaring waarin wordt bevestigd dat het diploma is afgegeven (bijgevoegde lijst) na afsluiting van een opleiding die in overeenstemming is met de minimumopleidingseisen vastgelegd bij artikel 24 van Richtlijn 2005/36/EG betreffende de erkenning van beroepskwalificaties


w