Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par un moulin à vent
Accident causé par un vent fort
Antihypertensif
Augmentation de la vitesse de sédimentation
Augmentation du poids
Qui réduit l'augmentation de la tension
Réaction dépressive
Réactionnelle
Taux de cholestérol sérique augmenté
Trouble dépressif saisonnier
Vente au détail de massepain
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «l’augmentation des ventes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
antihypertensif (a.) | qui réduit l'augmentation de la tension

antihypertensivum | bloeddrukverlagend middel


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]


Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions s ...[+++]

Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uitlopen op gedrag dat roekeloos is, onbezonnen of onnatuurlijk en niet passend bij de omstandigheden.










enseignement sur l'augmentation de la tolérance à l'activité

educatie over verbeteren van fysieke inspanningstolerantie




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’augmentation des ventes en volume a contribué pour sept points de pourcentage à la croissance et les variations nettes de prix y ont apporté un point.

Higher volumes provided seven percentage points of growth, while net price changes added one percentage point.


Résultat opérationnel du Groupe Le résultat opérationnel a augmenté de 50% (+42% tcc) à USD 3,5 milliards en raison de l’augmentation des ventes en volume et de contributions importantes de Vaccins et Diagnostic, mais il a aussi bénéficié de huit points de pourcentage du fait de taux de change favorables.

Group operating income Operating income rose 50% (+42% cc) to USD 3.5 billion on the volume-driven sales expansion and significant contributions from Vaccines and Diagnostics, while also benefitting from eight percentage points of favorable currency movements.


Le résultat opérationnel a fait un bond de 50% (+42% tcc) à USD 3,5 milliards en raison de l’augmentation des ventes en volume et de contributions importantes de Vaccins et Diagnostic, mais il a aussi bénéficié de huit points de pourcentage dus à des taux de change favorables.

Operating income rose 50% (+42% cc) to USD 3.5 billion on the volume-driven sales expansion and significant contributions from Vaccines and Diagnostics, while also benefitting from eight percentage points of favorable currency movements.


Le coût des ventes a augmenté de 0,4 point, les gains de productivité réalisés n'ayant pas pu contrebalancer l’érosion des prix, les pertes de valeur sur stocks et l’effet d’un accroissement des ventes de produits à plus faibles marges. Les dépenses de Marketing et vente (17,5% du chiffre d’affaires net, +0,8 point de pourcentage) ont augmenté moins vite que les améliorations de la productivité qui ont permis de financer la croissance des activités.

Marketing & Sales costs (17.5% of net sales, +0.8 percentage points) rose slower than sales due to productivity improvements, while fully funding investments behind growing businesses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le résultat opérationnel core a augmenté de 24% à USD 814 millions, tandis que la marge opérationnelle core s’est améliorée de 1,8 point de pourcentage à 20,5% du chiffre d’affaires net. Ce résultat comprend une baisse des ventes aux autres divisions (-0,4 point) et des autres produits (0,1 point) ainsi qu’une hausse du coût des ventes (-0,2 point).

Core operating income rose 24% to USD 814 million, as the core operating margin improved by 1.8 percentage points to 20.5% of net sales, including lower sales to other divisions (-0.4 percentage points), other revenues (0.1 percentage points), and higher Cost of Goods Sold (-0.2 percentage points).


Les coûts de Marketing et vente (32.8% du chiffre d’affaires net, -0,1 point) ont augmenté pour soutenir les investissements dans le lancement des nouveaux produits ainsi que dans l’expansion de la force de vente dans tous les secteurs d’activité.

Marketing & Sales expenses (32.8% of net sales; -0.1 percentage points), increased to support investments for new product launches as well as sales force expansions across all the businesses.


Les ventes des vaccins contre la pandémie de grippe A(H1N1) ont contribué pour environ 2,1 points à cette augmentation, quoique la majeure partie de cet avantage disparaîtra au quatrième trimestre étant donné l’ampleur des ventes de ces vaccins au quatrième trimestre 2009.

Sales of A(H1N1) pandemic flu vaccines contributed approximately 2.1 percentage points of improvement, although most of this benefit will erode in the fourth quarter given the size of A(H1N1) sales in the fourth quarter of 2009.


Un programme de ce type n’ajoute rien à la conclusion qui peut être d’ores et déjà tirée: il y a eu, aux alentours de Marly, sous le vent, exposition à un mélange complexe de substances dont certaines présentent un potentiel cancérogène; cette exposition n’était probablement que modérément supérieure à l’exposition de fond; il n’est pas possible de donner une estimation chiffrée de la mesure dans laquelle elle est susceptible d’augmenter la probabilité de d ...[+++]

Dergelijk programma voegt niets toe aan de conclusie die nu reeds kan getrokken worden: er is in de omgeving van Marly, onder de wind, blootstelling geweest aan een complex mengsel van stoffen waarvan sommige een carcinogeen potentieel hebben; deze blootstelling was waarschijnlijk slechts matig verhoogd boven de achtergrondblootstelling; in hoever zij de kans op het ontwikkelen van kanker verhoogd heeft is niet te becijferen.


L’interdiction de la vente de produits de tabac aux mineurs de moins de 16 ans (commencer à fumer jeune, c’est augmenter le risque de dépendance) ;

Verbod op de verkoop van tabaksproducten aan minderjarigen onder de 16 jaar (Jong beginnen roken verhoogt het risico op afhankelijkheid);


Opération Ibiosis : la vente aux engraisseurs d’un mélange d’épices auquel le corticostéroïde dexaméthasone était ajouté, a eu pour conséquence une augmentation du nombre de prélèvements d’échantillons non conformes en 2005, partiellement dû à cette enquête.

Operatie Ibiosis : verkoop van kruidenmengsel aan vetmesters waaraan een corticosteroïde, dexamethasone, was toegevoegd heeft voor gevolg gehad dat er een verhoging van het aantal niet conforme monsternemingen werd vastgesteld in 2005 die gedeeltelijk te wijten was aan het oprollen van het vermelde netwerk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’augmentation des ventes ->

Date index: 2023-03-07
w