Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effet indésirable
Enterobacter aerogenes multirésistant aux médicaments
Exposition à une drogue ou un médicament
Hypersensibilité
Idiosyncrasie
Réaction allergique
Tractus gastro-intestinal

Traduction de «l’eca médicaments » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins

anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins


anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur le:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins

anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins


anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicament agissant sur le:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins

anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins


accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]


Effet indésirable | Hypersensibilité | Idiosyncrasie | Réaction allergique | dû (due) à une substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée | Hypersensibilité à un médicament SAI Réaction à un médicament SAI

allergische reactiebij juiste medicatie lege artis toegediend | idiosyncrasiebij juiste medicatie lege artis toegediend | ongewenst gevolgbij juiste medicatie lege artis toegediend | overgevoeligheidbij juiste medicatie lege artis toegediend | geneesmiddel | bijwerking NNO | geneesmiddel | overgevoeligheid NNO | geneesmiddel | reactie NNO


traitement des médicaments homéopathiques pour les activer | augmentation de l'action d'un médicament par l'absorption d'un second

potentialisering | versterking van de werking van een geneesmiddel door een ander






agression par empoisonnement par des drogues ou des médicaments

aanval door vergiftiging door drugs of medicijnen


Enterobacter aerogenes multirésistant aux médicaments

meervoudige geneesmiddelenresistente Enterobacter aerogenes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- traiter l’insuffisance cardiaque chez les patients adultes souffrant d’une fonction réduite du muscle cardiaque, en plus d’inhibiteurs de l’enzyme de conversion de l’angiotensine (ECA) ou lorsque l’utilisation d’inhibiteurs de l’ECA n’est pas possible (les inhibiteurs de l’ECA constituent un groupe de médicaments utilisés pour traiter l’insuffisance cardiaque)

- de behandeling van hartfalen bij volwassen patiënten met een verminderde werking van de hartspier. Candesartan EG kan in dit geval samen met remmers van het angiotensineconverterende enzym (ACE-remmers) worden gebruikt, of wanneer ACE-remmers niet kunnen worden gebruikt (ACE-remmers zijn een groep van geneesmiddelen die gebruikt worden voor de behandeling van hartfalen).


diminution de la fonction du myocarde, en association avec un inhibiteur de l’enzyme de conversion de l’angiotensine (ECA) ou lorsque les inhibiteurs de l’ECA ne peuvent pas être utilisés (les inhibiteurs de l’ECA sont un groupe de médicaments utilisés pour traiter l’insuffisance cardiaque).

van de hartspier in combinatie met een remmer van het angiotensineconverterende enzym (ACE-remmer) of als ACE-remmers niet kunnen worden gebruikt (ACEremmers zijn een groep geneesmiddelen die worden gebruikt om hartfalen te behandelen).


Quand on examine le coût, on constate d’emblée que, tant chez les généralistes que chez les spécialistes, les classes suivantes de médicaments occupent une place importante, à savoir les médicaments hypolipidémiants, les antihypertenseurs (avec les bêtabloquant sélectifs, les antagonistes du calcium, les inhibiteurs ECA et les sartans), les antidépresseurs du type des inhibiteurs sélectifs de la recapture de la sérotonine et les inhibiteurs de la pompe à proton.

Als wij naar de kost kijken, valt onmiddellijk op dat zowel bij algemeen geneeskundigen als specialisten de volgende klassen geneesmiddelen een belangrijke plaats innemen, met name de cholesterolverlagende geneesmiddelen, de antihypertensiva (met de selectieve bètablokkers, de calciumantagonisten, de ACEremmers en de sartanen), de antidepressiva van het type serotonine-heropnameremmers en de protonpompremmers.


Si vous prenez un médicament appelé «inhibiteur de l’enzyme de conversion de l’angiotensine» (ECA) (ex. : captopril, énalapril, ramipril, quinapril, lisinopril) qui est utilisé pour réduire votre tension artérielle ou pour toute autre raison, vous devez en informer votre médecin avant de prendre Firazyr.

Als u om uw bloeddruk te verlagen of om een andere reden een angiotensineconverterendenzymremmer (ACEremmer) gebruikt (bijvoorbeeld captopril, enalapril, ramipril, quinapril, lisinopril), moet u uw arts hierover informeren voor u Firazyr krijgt toegediend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1 N06AB INHIBITEURS SELECTIFS DU RECAPTAGE DE LA SEROTONINE 25,9% 496.716 12,2% 10.163 22,3% 1 2 N06AX AUTRES ANTIDEPRESSEURS 11,7% 224.092 19,1% 4.966 10,9% 2 3 L03AB INTERFERONS 10,7% 204.756 27,1% 172 0,4% 41 4 N05AX AUTRES ANTIPSYCHOTIQUES (NEUROLEPTIQUES) 7,8% 150.283 36,2% 2.060 4,5% 5 5 N03AG DERIVES DES ACIDES GRAS 4,7% 90.928 15,9% 1.334 2,9% 7 6 N06AA INHIBITEURS NON SELECTIFS DU RECAPTAGE DE MONOAMINE 3,2% 61.914 17,9% 3.496 7,7% 3 7 N05AH DIAZEPINES, OXAZEPINES ET THIAZEPINES 3,1% 59.006 53,4% 320 0,7% 27 8 N04BC AGONISTES DE LA DOPAMINE 2,5% 48.579 21,0% 263 0,6% 30 9 N05AD DERIVES DE LA BUTYROPHENONE 2,5% 48.314 24,0% 1.511 3,3% 6 10 N03AX AUTRES ANTIEPILEPTIQUES 2,4% 46.743 28,2% 338 0,7% 25 11 N03AF DERIVES CARBOXAMIDES 2,0% ...[+++]

1 N06AB SELECTIEVE SEROTONINE REUPTAKE INHIBITOREN 25,9% 496.716 12,2% 10.163 22,3% 1 2 N06AX OVERIGE ANTIDEPRESSIVA 11,7% 224.092 19,1% 4.966 10,9% 2 3 L03AB INTERFERONEN 10,7% 204.756 27,1% 172 0,4% 41 4 N05AX OVERIGE ANTIPSYCHOTICA (NEUROLEPTICA) 7,8% 150.283 36,2% 2.060 4,5% 5 5 N03AG VETZUURDERIVATEN 4,7% 90.928 15,9% 1.334 2,9% 7 6 N06AA NIET SELECTIEVE MONOAMINE REUPTAKE INHIBITOREN 3,2% 61.914 17,9% 3.496 7,7% 3 7 N05AH DIAZEPINEN, OXAZEPINEN EN THIAZEPINEN 3,1% 59.006 53,4% 320 0,7% 27 8 N04BC DOPAMINE-AGONISTEN 2,5% 48.579 21,0% 263 0,6% 30 9 N05AD BUTYROFENONDERIVATEN 2,5% 48.314 24,0% 1.511 3,3% 6 10 N03AX OVERIGE ANTI-EPILEPTICA 2,4% 46.743 28,2% 338 0,7% 25 11 N03AF CARBOXAMIDEDERIVATEN 2,0% 38.666 18,8% 1.333 2,9% 8 12 A02BC ...[+++]


1 N06AB INHIBITEURS SELECTIFS DU RECAPTAGE DE LA SEROTONINE 21,7% 14.011 11,9% 11.929 22,3% 1 2 L03AB INTERFERONS 14,8% 9.547 33,5% 402 0,8% 25 3 N06AX AUTRES ANTIDEPRESSEURS 12,4% 8.021 19,4% 6.794 12,7% 2 4 N05AH DIAZEPINES, OXAZEPINES ET THIAZEPINES 8,9% 5.772 41,5% 1.258 2,4% 9 5 N05AX AUTRES ANTIPSYCHOTIQUES (NEUROLEPTIQUES) 7,2% 4.642 29,3% 2.417 4,5% 5 6 N03AG DERIVES DES ACIDES GRAS 3,9% 2.531 16,8% 1.542 2,9% 6 7 N03AX AUTRES ANTIEPILEPTIQUES 3,6% 2.321 28,0% 838 1,6% 13 8 N04BC AGONISTES DE LA DOPAMINE 2,9% 1.875 23,4% 458 0,9% 21 9 N06AA INHIBITEURS NON SELECTIFS DU RECAPTAGE DE MONOAMINE 2,1% 1.327 17,5% 3.303 6,2% 3 10 N05AD DERIVES DE LA BUTYROPHENONE 1,6% 1.030 24,4% 1.461 2,7% 7 11 N03AF DERIVES CARBOXAMIDES 1,4% 933 18,8% 1 ...[+++]

1 N06AB SELECTIEVE SEROTONINE REUPTAKE INHIBITOREN 22,0% 14.115 11,9% 12.013 22,7% 1 2 L03AB INTERFERONEN 15,0% 9.618 33,5% 405 0,8% 26 3 N06AX OVERIGE ANTIDEPRESSIVA 11,0% 7.085 18,5% 6.023 11,4% 2 4 N05AH DIAZEPINEN, OXAZEPINEN EN THIAZEPINEN 9,1% 5.815 41,5% 1.268 2,4% 9 5 N05AX OVERIGE ANTIPSYCHOTICA (NEUROLEPTICA) 7,3% 4.677 29,3% 2.426 4,6% 5 6 N03AG VETZUURDERIVATEN 4,0% 2.550 16,8% 1.560 3,0% 6 7 N03AX OVERIGE ANTI-EPILEPTICA 3,6% 2.338 28,0% 845 1,6% 13 8 N04BC DOPAMINE-AGONISTEN 2,9% 1.889 23,4% 461 0,9% 21 9 N06AA NIET SELECTIEVE MONOAMINE REUPTAKE INHIBITOREN 2,1% 1.337 17,5% 3.327 6,3% 3 10 N05AD BUTYROFENONDERIVATEN 1,6% 1.038 24,4% 1.376 2,6% 7 11 N03AF CARBOXAMIDEDERIVATEN 1,5% 940 18,8% 1.374 2,6% 8 12 A02BC INHIBITOREN VAN ...[+++]


Sur base des directives européennes les plus récentes (Journal de l’Hypertension, 2007, vol. 25, n° 6), les classes majeures suivantes des médicaments se qualifient, en monothérapie ou en association, comme thérapie de première ligne pour l’hypertension artérielle : les diurétiques thiazidiques, les bétabloquants, les antagonistes du calcium, les inhibiteurs de l’enzyme de conversion de l’angiotensine (Inhibiteurs ECA) et des récepteurs antagonistes d’angiotensine II (sartans).

Op basis van de meest recente Europese richtlijnen (Journal of Hypertension, 2007, vol. 25, nr. 6) komen de volgende majeure klassen van geneesmiddelen, in monotherapie of in associatie, in aanmerking als eerstelijnstherapie van arteriële hypertensie: thiazide-diuretica, bètablokkers, calciumantagonisten, inhibitoren van het angiotensineconversie-enzym (ACE-inhibitoren) en angiotensineII receptorantagonisten (sartanen).


Quand on examine le coût, on constate d’emblée que, tant chez les généralistes que chez les spécialistes, les classes suivantes de médicaments occupent une place importante, à savoir les antihypertenseurs (avec les bêtabloquant sélectifs, les inhibiteurs ECA et les sartans), les antidépresseurs du type des inhibiteurs sélectifs de la recapture de la sérotonine et les inhibiteurs de la pompe à proton.

Als wij naar de kost kijken, valt onmiddellijk op dat zowel bij huisartsen als specialisten de volgende klassen geneesmiddelen een belangrijke plaats innemen, met name de antihypertensiva (met de selectieve betablokkers, de ACE-remmers en de sartanen), de antidepressiva van het type serotonine-heropname-remmers en de protonpompremmers.


C'est notamment le cas pour les groupes de médicaments AINS, les inhibiteurs de l'ECA et les sartans.

Dit is met name het geval voor de groepen NSAID en ACE-inhibitoren en sartanen.


1 N06AB INHIBITEURS SELECTIFS DU RECAPTAGE DE LA SEROTONINE 23,8% 13.211 11,8% 10.986 23,0% 1 2 L03AB INTERFERONS 13,8% 7.652 31,5% 324 0,7% 28 3 N06AX AUTRES ANTIDEPRESSEURS 11,2% 6.208 18,4% 5.476 11,4% 2 4 N05AH DIAZEPINES, OXAZEPINES ET THIAZEPINES 7,9% 4.364 45,7% 975 2,0% 9 5 N05AX AUTRES ANTIPSYCHOTIQUES (NEUROLEPTIQUES) 7,2% 4.007 30,9% 2.182 4,6% 5 6 N03AG DERIVES DES ACIDES GRAS 4,1% 2.263 15,7% 1.390 2,9% 7 7 N03AX AUTRES ANTIEPILEPTIQUES 3,3% 1.838 29,0% 531 1,1% 18 8 N04BC AGONISTES DE LA DOPAMINE 2,6% 1.421 21,6% 342 0,7% 26 9 N06AA INHIBITEURS NON SELECTIFS DU RECAPTAGE DE MONOAMINE 2,5% 1.390 17,5% 3.283 6,9% 3 10 N05AD DERIVES DE LA BUTYROPHENONE 2,0% 1.096 24,0% 1.448 3,0% 6 11 N03AF DERIVES CARBOXAMIDES 1,6% 915 18,5% 1.3 ...[+++]

1 N06AB SELECTIEVE SEROTONINE REUPTAKE INHIBITOREN 23,8% 13.211 11,8% 10.986 23,0% 1 2 L03AB INTERFERONEN 13,8% 7.652 31,5% 324 0,7% 28 3 N06AX OVERIGE ANTIDEPRESSIVA 11,2% 6.208 18,4% 5.476 11,4% 2 4 N05AH DIAZEPINEN, OXAZEPINEN EN THIAZEPINEN 7,9% 4.364 45,7% 975 2,0% 9 5 N05AX OVERIGE ANTIPSYCHOTICA (NEUROLEPTICA) 7,2% 4.007 30,9% 2.182 4,6% 5 6 N03AG VETZUURDERIVATEN 4,1% 2.263 15,7% 1.390 2,9% 7 7 N03AX OVERIGE ANTI-EPILEPTICA 3,3% 1.838 29,0% 531 1,1% 18 8 N04BC DOPAMINE-AGONISTEN 2,6% 1.421 21,6% 342 0,7% 26 9 N06AA NIET SELECTIEVE MONOAMINE REUPTAKE INHIBITOREN 2,5% 1.390 17,5% 3.283 6,9% 3 10 N05AD BUTYROFENONDERIVATEN 2,0% 1.096 24,0% 1.448 3,0% 6 11 N03AF CARBOXAMIDEDERIVATEN 1,6% 915 18,5% 1.318 2,8% 8 12 A02BC INHIBITOREN VAN D ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’eca médicaments ->

Date index: 2024-11-10
w