Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comportement en rapport avec l'état de santé
Entrainement par rapport aux soins d'urostomie
Fournir un rapport d'état à l'équipe multidisciplinaire
Rapport sexuel non protégé
Rapports sexuels forcés
établissement d'un rapport

Traduction de «l’ecg sont rapportés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
signe rapporté par le patient ou la personne rapportant l'histoire

bevinding gerapporteerd door patiënt of andere bron van voorgeschiedenis


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).








douleur aux organes génitaux féminins lors des rapports sexuels

pijn in vrouwelijke genitalia tijdens betrekkingen




fournir un rapport d'état à l'équipe multidisciplinaire

voorzien van statusrapport aan multidisciplinair team


fournit des rapports sur l'état de santé à la famille ou à la personne de confiance

verstrekt stand van zaken aan familie/ondersteunende persoon


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le médecin qui réalise l’examen de dépistage doit pouvoir se mettre en rapport avec un ou plusieurs cardiologues/cardiologues pédiatriques/rythmologues ayant une expérience spécifique en ECG pédiatrique/ECG sportif.

De arts die het screeningsonderzoek uitvoert heeft een link met één of meerdere cardiologen/kindercardiologen/ritmologen met specifieke ervaring in kinder-ECG/sporters-ECG.


Après un cycle thérapeutique de 28 jours, au moment de la concentration maximale en sorafénib, l’espace QT c B a été allongé de 4±19 ms et l’espace QT c F de 9±18 ms, par rapport aux mesures de référence (avant traitement). Aucun patient n’a présenté un espace QT c B ou QT c F > 500 ms lors de la surveillance de l’ECG après le traitement (Cf. rubrique 4.4).

Na één 28-daagse behandelingscyclus, op het moment waarop de sorafenib-concentratie maximaal was, was QTcB verlengd met 4 ± 19 msec en QTcF met 9 ± 18 msec vergeleken met placebobehandeling bij baseline. Bij geen van de patiënten werd een QTcB of QTcF > 500 msec gezien tijdens monitoring met ecg na de behandeling (zie rubriek 4.4).


Chez 4 des 382 patients (1,0 %), le QTcF (QT corrigé par la méthode de Fridericia) était ≥ 500 msec et 15 des 364 patients (4,1 %) présentaient une augmentation du QTcF ≥ 60 msec par rapport à la valeur initiale, d’après la lecture automatisée de l’ECG.

Vier van de 382 patiënten (1,0%) bleken een QTcF (via Fridericia-methode gecorrigeerd QT) ≥500 msec te hebben, en bij 15 van de 364 patiënten (4,1%) werd een toename t.o.v. baseline QTcF ≥60 msec vastgesteld via geautomatiseerde door een machine uitgelezen ecg-evaluatie.


≥ 60 msec par rapport à la valeur initiale, d’après la lecture automatisée de l’ECG. Une analyse de tendance centralisée des données de QTcF a montré que la limite supérieure de l’IC à 90 % bilatéral la plus haute pour le QTcF était < 15 msec aux moments d’évaluation prédéterminés dans le protocole.

analyse van de QTcF gegevens liet zien dat de hoogste bovengrens van het tweezijdige 90% BI voor QTcF < 15 msec was op de vooraf in het protocol aangegeven tijdstippen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D’après les auteurs de l’article du Nederlands Tijdschrift voor Geneeskunde, des effets indésirables cardiaques cliniquement significatifs surviennent chez 0,1 à 1% des patients traités par un inhibiteur des cholinestérases; des troubles du rythme asymptomatiques et des modifications de l’ECG sont rapportés plus fréquemment.

Volgens de auteurs van het artikel in het Nederlands Tijdschrift voor Geneeskunde komen klinisch relevante cardiale ongewenste effecten voor bij 0,1 tot 1% van de patiënten behandeld met een cholinesterase-inhibitor; niet-symptomatische ritmestoornissen en ECG-veranderingen worden frequenter gerapporteerd.


Ce qui est surprenant, c’est que cette augmentation était due à une augmentation du nombre de prescriptions de sartans (de 8,6 % à 15,9 %). Les auteurs de l’éditorial attribuent ce fait à la publication et à la promotion de l’étude LIFE, une étude qui a été réalisée auprès d’une population sélective de patients (patients hypertendus avec des signes d’hypertrophie ventriculaire gauche à l’ECG) et dans laquelle un bénéfice en termes de morbidité et mortalité cardio-vasculaires a été observé avec le losartan par rapport à l’aténolol [voir Folia d' août 2002 ].

Opvallend is dat deze stijging te wijten was aan een stijging van het aantal voorschriften van de sartanen (van 8,6% naar 15,9%): de auteurs van het editoriaal wijten dit aan de publicatie en promotie van de LIFE-studie, een studie die werd uitgevoerd bij een geselecteerde patiëntenpopulatie (hypertensiepatiënten met linkerventrikelhypertrofie op ECG) waarbij een voordeel werd gezien in termen van cardiovasculaire morbiditeit en mortaliteit van losartan op atenolol [zie Folia augustus 2002 ].


Une étude américaine utilisant l’anamnèse, l’examen clinique et les critères ECG pour le dépistage des athlètes a estimé que, par rapport au non dépistage des sportifs, 2,6 années de vie étaient sauvées pour 1.000 athlètes dépistés ce qui, considérant un coût de 199 USD par dépistage d’un athlète, donne un chiffre coût-efficacité de 76.000 USD par année de vie gagnée.

In een Amerikaanse studie waarbij anamnese, klinisch onderzoek en ECG criteria werden gebruikt in een screening van atleten werd geraamd dat, in vergelijking met niet-screenen van sporters, 2,6 levensjaren werden gered per 1000 gescreende atleten, wat met een kost van 199 USD per screening van een atleet een kosten-effectiviteit ratio van 76 000 USD per gewonnen levensjaar oplevert.


D’autre part, il faut signaler que le rapport coût-efficacité du dépistage sans ECG se situerait autour de 300.000 USD par année de vie sauvée.

Anderzijds dient gesteld te worden dat de kosten-effectiviteit van screening zonder ECG rond de 300 000 USD per gered levensjaar zou betekenen.


On peut s’attendre à ce qu’une application standardisée de critères plus spécifiques lors de l’interprétation de l’ECG, comme les « critères de Seattle » qui seront prochainement disponibles, par des médecins formés à cet effet améliorerait encore le rapport coût-efficacité de ce programme.

Verwacht kan worden dat een gestandaardiseerde toepassing van meer specifieke criteria bij de interpretatie van ECG, zoals de ‘Seattle criteria’ die binnenkort beschikbaar zullen zijn, door hiertoe getrainde artsen de kosten-effectiviteit van dit programma nog verder zal verbeteren.


Ceci a été étudié dans une méta-analyse de 47 études (38 études étaient randomisées; les études étaient généralement de petite taille et avaient rarement des critères d’évaluation majeurs) ayant comparé les effets et l’innocuité des génériques par rapport aux spécialités originales, dans le domaine cardiovasculaire [ JAMA 2008; 300: 2514-26 , avec une discussion dans EBM 2009; 14: 81]. Une équivalence clinique a été constatée entre les génériques et les spécialités originales pour les β-bloquants, les diurétiques, les antagonistes du calcium (avec parfois une certaine diff ...[+++]

Dit werd onderzocht in een meta-analyse van 47 studies (38 studies waren gerandomiseerd; de studies waren meestal kleinschalig en hadden zelden harde eindpunten) waarin effect en veiligheid van generieken werden vergeleken met deze van originele specialiteiten in het cardiovasculaire gebied [ JAMA 2008; 300: 2514-26 , met bespreking in EBM 2009; 14: 81 ].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’ecg sont rapportés ->

Date index: 2021-08-21
w