Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’effet du produit deviendra probablement " (Frans → Nederlands) :

On doit tenir compte du risque d’amnésie antérograde lorsque la durée de l’effet du produit deviendra probablement plus longue que la période de sommeil prévue.

Men moet rekening houden met het risico op anterograde amnesie, wanneer de duur van het effect van het product waarschijnlijk langer zal zijn dan de voorziene slaapperiode.


Lorsqu’on sait que la durée de l’effet du produit sera probablement plus longue que la période de sommeil prévue, il faut tenir compte du risque d’amnésie antérograde.

Er moet rekening gehouden worden met het risico op anterograde amnesie wanneer de duur van het effect van het product waarschijnlijk langer zal zijn dan de voorziene slaapperiode.


Les études animales ont mis en évidence des effets sur la reproduction, probablement dus à la toxicité maternelle liée à l'action pharmacodynamique du produit et/ou à l'effet pharmacodynamique direct du produit sur le foetus (voir 5.3).

Onderzoek met dieren heeft bewijs geleverd voor effecten op de voortplanting die waarschijnlijk toe te schrijven zijn aan toxiciteit voor de moeder veroorzaakt door de farmacodynamische werking van de stof en/of aan een directe farmacodynamische werking van de stof op de foetus (zie 5.3).


Les études animales ont mis en évidence des effets sur la reproduction, probablement dus à la toxicité maternelle liée à l'action pharmacodynamique du produit et/ou à l'effet pharmacodynamique direct du produit sur le fœtus (voir 5.3).

Onderzoek met dieren heeft bewijs geleverd voor effecten op de voortplanting die waarschijnlijk toe te schrijven zijn aan toxiciteit voor de moeder veroorzaakt door de farmacodynamische werking van de stof en/of aan een directe farmacodynamische werking van de stof op de foetus (zie 5.3).


Les benzodiazépines agissent probablement en se liant à des récepteurs spécifiques du système nerveux central, soit en renforçant l'effet inhibiteur synaptique ou pré-synaptique qui se produit par l'intermédiaire de l'acide gamma aminobutyrique (GABA), soit par un effet direct sur les mécanismes responsables du déclenchement du potentiel d'action.

Benzodiazepines oefenen waarschijnlijk hun werking uit door binding aan specifieke receptoren in het centrale zenuwstelsel, hetzij door versterking van het synaptische of presynaptische inhibitie-effect dat optreedt door bemiddeling van het gamma-aminoboterzuur (GABA), hetzij door directe werking op de mechanismen die verantwoordelijk zijn voor het opwekken van de actiepotentiaal.


Les données des tests de génotoxicité effectués in vitro et in vivo indiquent que ces deux produits n’ont probablement aucun effet mutagène ou clastogène dans les conditions d'utilisation clinique.

Gegevens uit in vitro en in vivo onderzoek naar de genotoxiciteit wijzen erop dat candesartan en hydrochloorthiazide bij klinisch gebruik geen mutagene of clastogene activiteit vertonen. Er waren geen aanwijzingen van carcinogeniteit.


Etant donné que l’absorption systémique d’acéponate d’hydrocortisone, de sulfate de gentamicine et de nitrate de miconazole est négligeable, il est peu probable que le produit présente des effets tératogènes, foetotoxiques ou maternotoxiques à la posologie recommandée chez le chien.

Aangezien de systemische absorptie van hydrocortisonaceponaat, gentamicinesulfaat en miconazolnitraat verwaarloosbaar is, is het onwaarschijnlijk dat teratogene, foetotoxische of maternotoxische effecten zullen optreden bij toediening van de voorgeschreven dosering bij honden.


Compte tenu de la nature du produit (cytotoxique et mutagène), un effet sur la reproduction est probable.

Gezien de aard van de samenstelling (cytotoxisch en mutageen) is het waarschijnlijk dat het reproductievermogen wordt aangetast.


Ces niveaux ne devraient pas être dépassés pour les procédures courantes si des pratiques bonnes et normales en matière de diagnostic et de performance technique sont appliquées; dépistage médical : une procédure de diagnostic précoce pratiquée au moyen d’installations radiologiques sur des groupes de population à risque; détriment individuel : les effets nocifs cliniquement observables sur les individus ou leurs descendants et dont l’apparition est soit immédiate, soit tardive, auquel cas l’apparition est plus probable que certaine; proc ...[+++]

Deze niveaus zouden voor standaardprocedures niet mogen worden overschreden wanneer ten aanzien van diagnostische en technische prestaties goede en normale praktijken in acht worden genomen; bevolkingsonderzoek : een procedure waarbij radiologische installaties worden gebruikt voor de vroegtijdige diagnose bij risicogroepen van de bevolking; individuele schade : klinisch waarneembare schadelijke gevolgen die tot uiting komen bij personen of hun nakomelingen en die onmiddellijk of vertraagd optreden; in het laatste geval betekent dit meer een waarschijnlijkheid dan een zekerheid dat zij optreden; medisch-radiologische procedure : om h ...[+++]


4.7 Effets sur l’aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des machines. Compte tenu des caractéristiques du produit, il est peu probable que le Strepsils influence la conduite d’un véhicule et l’aptitude à utiliser des machines

Gezien de eigenschappen van het product is het onwaarschijnlijk dat Strepsils enige invloed heeft op de bekwaamheid om een voertuig te besturen en om machines te gebruiken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’effet du produit deviendra probablement ->

Date index: 2021-10-24
w