Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biodisponibilité
Efficacité biologique d'un produit pour l'organe cible
Filtre à air nettoyant fixe haute efficacité
Filtre à air nettoyant mobile haute efficacité

Traduction de «l’efficacité est établie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
filtre à air nettoyant mobile haute efficacité

mobiele luchtreiniger met zeer verfijnde filter


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfo ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een lichte stemmingsverhoging die aanhoudend is, toegenomen energie en activiteit en doorgaans opvallende gevoelens van welbevinden en zowel lichamelijke als geestelijke competentie. Toegenomen gezelligheid, spraakzaamheid, vrijpostigheid, toegenomen seksuele energie en een afgenomen behoefte aan slaap zijn dikwijls aanwezig, maar niet in die mate dat ze op ernstige ontwrichting van werk of sociale afwijzing uitlopen. Prikkelbaarheid, eigenwaan en onbehouwen gedrag kunnen de plaats innemen van de meer gebruikelijke eufore gezelligheid. De verstoringen van stemming en gedrag gaan niet g ...[+++]


filtre à air nettoyant fixe haute efficacité

stationaire luchtreiniger met zeer verfijnde filter


biodisponibilité | efficacité biologique d'un produit pour l'organe cible

bioavailability | biodisponibiliteit | biologische beschikbaarheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
III. Une petite série d’études à cas uniques (n°3), mais qui rencontrent par ailleurs les critères des traitements dont l’efficacité est établie.

III. Een kleine reeks studies van unieke gevallen (n°3), maar die overigens aan de criteria voor werkzame behandelvormen beantwoorden.


II. Une étude ou plus répondent aux critère I. A ou I. B., III. , et IV. , mais non au critère V. des traitements dont l’efficacité est établie.

II. Eén of meerdere studies beantwoorden aan criterium I. A. of I. B., III. , en IV. , maar niet aan criterium V. van de werkzame behandelvormen.


L’efficacité de Zolvix n’a pas été établie chez les ovins pesant moins de 10 kg et la sécurité n’a pas été établie chez les ovins pesant moins de 10 kg ou ayant moins de deux semaines.

De werkzaamheid van Zolvix is niet aangetoond bij schapen die minder dan 10 kg wegen en de veiligheid van het middel is niet bewezen bij schapen die minder dan 10 kg wegen of minder dan twee weken oud zijn.


Pour le traitement des peurs et des phobies, une preuve d'efficacité établie par plusieurs essais randomisés convergents existe pour deux techniques de TCC : le modeling de participation et la gestion des contingences de renforcement ; une présomption d'efficacité existe pour la désensibilisation en imagination ou in vivo, la technique du modèle in vivo et la technique du modèle filmé.

Verschillende convergerende gerandomiseerde proeven leverden een bewijs voor de doeltreffendheid van twee CGT-technieken in het behandelen van angsten en fobieën: modeling van deelname en beheer van de intensiverende gebeurtenissen; het in de verbeelding of in vivo desensibiliseren, de methode van het in vivo en van het gefilmd model zijn vermoedelijk werkzaam.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le sang de toutes les personnes atteintes d’hémochromatose héréditaire présentant ou ayant présenté une surcharge en fer (c.-à-d. y compris lors de la phase d’entretien) ne peut être utilisé à des fins transfusionnelles pour les raisons suivantes: ‐ Le caractère bénévole et altruiste du don de sang est difficile à garantir; ‐ En cas de lésions organiques, la contre-indication au don de sang est définitive; ‐ Lors du traitement de déplétion en fer, il existe o une possibilité de dons plus nombreux durant une même fenêtre sérologique d’infections virales; o un risque plus élevé de contamination bactérienne; o un risque de toxicité du f ...[+++]

‐ Ook tijdens de onderhoudsfase werden er o een hoger risico op bacteriële contaminatie; o een risico op ijzertoxiciteit; o verstoringen van de homeostase van andere metaalionen; beschreven; ‐ Er werd tot nog toe niet vastgesteld dat bloed afgenomen bij hemochromatosepatiënten een verhoogd risico op virale contaminatie inhoudt; ‐ De transfusiedoeltreffendheid van bloedcomponenten afkomstig van hemochromatosepatiënten werd nog niet bepaald; ‐ Wegens de interacties van biometalen en/of zware metalen met de macromoleculen zou hun aanwezigheid in niet te verwaarlozen hoeveelheden in het plasma van hemochromatosepatiënten de robuustheid ...[+++]


L’efficacité de Zavesca chez les enfants et les adolescents âgés de 0 à 17 ans atteints de la maladie de Gaucher de type 1 n’a pas été établie.

Pediatrische patiënten De werkzaamheid van Zavesca bij kinderen en adolescenten in de leeftijd van 0 tot 17 jaar met de ziekte van Gaucher type 1 is niet vastgesteld.


La sécurité d’emploi et l’efficacité du furoate de fluticasone/vilanterol chez les enfants âgés de moins de 12 ans n’a pas encore été établie.

De veiligheid en werkzaamheid van fluticasonfuroaat/vilanterol bij kinderen jonger dan 12 jaar is nog niet vastgesteld.


Ces deux approches, également utilisées dans d’autres syndromes, doivent être adaptées aux patients SFC. Jusqu’à présent, l’efficacité de l’approche individuelle par CBT ou GET est mieux établie que l’approche par thérapie de groupe.

Beide benaderingen, die ook bij andere syndromen worden gebruikt, moeten specifiek voor CVSpatiënten aangepast worden. Tot op heden staat de doeltreffendheid van de individuele aanpak met CBT of GET beter vast dan de aanpak met groepstherapie.


L’efficacité transfusionnelle des composants sanguins provenant de patients hémochromatosiques n’a pas encore été établie.

De transfusie doeltreffendheid van de bloedcomponenten afkomstig van hemochromatosepatiënten werd nog niet bepaald.


- L’efficacité transfusionnelle des composants sanguins provenant de patients hémochromatosiques n’a pas encore été établie.

- De transfusiedoeltreffendheid van de bloedcomponenten afkomstig van hemochromatosepatiënten werd nog niet bepaald.




D'autres ont cherché : biodisponibilité     l’efficacité est établie     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’efficacité est établie ->

Date index: 2021-02-15
w