Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’efficacité était plus " (Frans → Nederlands) :

Dans des études cliniques avec des comprimés classiques de ZOMIG Oral, l’efficacité commence à se manifester après une heure; par contre, l’efficacité était plus marquée 2-4 heures plus tard pour les maux de tête et autres symptômes de la migraine tels que nausées, photophobie et phonophobie.

In klinische studies met de ZOMIG Oral conventionele tabletten was de aanvang van werkzaamheid duidelijk na één uur, met toenemende werkzaamheid op hoofdpijn en andere symptomen van migraine zoals nausea, fotofobie en fonofobie tussen 2 en 4 uur.


Dans des études cliniques, l’efficacité commence à se manifester après une heure; l’efficacité était plus marquée 2-4 heures plus tard pour les maux de tête et autres symptômes de la migraine tels que nausées, photophobie et phonophobie.

In klinische studies was de aanvang van werkzaamheid duidelijk na één uur, met toenemende werkzaamheid op hoofdpijn en andere symptomen van migraine zoals nausea, fotofobie en fonofobie tussen 2 en 4 uur.


Le critère d’évaluation principal de l’efficacité était la proportion (%) de sujets atteignant une normalisation de leurs selles, définie comme une moyenne de trois selles complètes spontanées ou plus par semaine, sur la période de traitement de 12 semaines.

Het primaire eindpunt voor de werkzaamheid was het percentage proefpersonen dat normalisering van het ontlastingspatroon bereikte die werd gedefinieerd als een gemiddelde van drie of meer keer spontane volledige defecatie (spontaneous complete bowel movements – SCBM) per week gedurende de 12 weken durende behandelperiode.


A noter également que l’efficacité était plus importante sur les OMA récurrentes et sur la pose d’aérateurs trans-tympaniques (Fletcher et al., 2007).

Hierbij moet ook worden opgemerkt dat de doeltreffendheid groter is voor recidiverende AOM en het plaatsen van trommelvliesbuisjes (Fletcher et al., 2007).


Trouble d’anxiété généralisée L'efficacité des gélules de venlafaxine à libération prolongée dans le traitement du trouble d’anxiété généralisée a été établie dans deux études de 8 semaines, contrôlées par placebo et à dose fixe (75 à 225 mg/jour), dans une étude de 6 mois contrôlée par placebo et à dose fixe (75 à 225 mg/jour), et dans une étude de 6 mois contrôlée par placebo et à dose variable (37,5, 75 et 150 mg/jour), menée chez des patients adultes ambulatoires. Bien que certaines données indiquent que la dose de 37,5 mg/jour était plus ...[+++]cace que le placebo, l’efficacité de cette dose ne s’est pas avérée aussi systématique que celle des doses plus élevées.

Veralgemeende angststoornis De doeltreffendheid van venlafaxine harde capsules met verlengde afgifte als behandeling bij veralgemeende angststoornis is aangetoond in twee placebogecontroleerde studies van 8 weken met een vaste dosering (75 tot 225 mg/dag), één placebogecontroleerde studie van 6 maanden met een vaste dosering (75 tot 225 mg/dag) en één placebogecontroleerde studie van 6 maanden met een flexibele dosering (37,5, 75 en 150 mg/dag) bij ambulante volwassen patiënten.


Un plus grand nombre de patients traités par maraviroc ont arrêté leur traitement en raison d’un manque d’efficacité (43 vs 15) et parmi les patients présentant un manque d’efficacité, la proportion acquérant une résistance à un INTI (principalement lamivudine) était plus importante dans le bras maraviroc.

Meer patiënten die behandeld werden met maraviroc stopten door het gebrek aan werkzaamheid (43 tegen 15) en bij de patiënten die een gebrek aan werkzaamheid ervaarden, was het aantal dat weerstand tegen NRTI‟s (voornamelijk lamivudine) opbouwde hoger in de maraviroc-arm.


En utilisant le prix public actuel en pharmacie, on a constaté que le PCV10 (3+1) était plus coût-efficace que le PCV13 (2+1) dans 96% des simulations (en incluant l’efficacité contre l’otite moyenne induite par l’Haemophilus influenzae non typable et en excluant l’immunité de groupe), dans 88% des simulations (en excluant l’efficacité contre l’otite moyenne induite par la HiNT et en excluant l’immunité de groupe) et dans 51% des simulations (en excluant l’efficacité contre l’otite moyenne induite par la HiNT et e ...[+++]

Door gebruik te maken van publieksprijzen, heeft men gevonden dat PCV10 (3+1) meer kosteneffectief was dan PCV13 in 96% van de simulaties (inclusief werkzaamheid tegen niet-typeerbare Haemophilus influenzae otitis media en exclusief groepsimmuniteit), in 88% van de simulaties (exclusief effectiviteit tegen NTHi otitis media en exclusief groepsimmuniteit) en in 51% van de simulaties (exclusief werkzaamheid tegen NTHi otitis media en inclusief groepsimmuniteit.


Toutefois, l’efficacité sur une période de 24 heures était similaire pour les 2 produits et l’incidence des effets secondaires lors des études cliniques était légèrement plus basse après le naratriptan 2,5 mg qu’après le sumatriptan 100 mg.

Over 24 uur gemeten echter was de werkzaamheid van beide middelen gelijk en de incidentie van ongewenste effecten tijdens klinische studies was iets lager bij gebruik van 2,5 mg naratriptan ten opzichte van 100 mg sumatriptan.


A 24 semaines, l’EUA était abaissée (p< 0,001) de 42 % (-24,2 μg/min; IC 95 % : -40,4 à -19,1) pour le valsartan et d’environ 3 % (-1,7 μg/min; IC 95 % : - 5,6 à 14,9) pour l’amlododipine en dépit d’une baisse de pression artérielle similaire dans les deux groupes. L’étude DROP (Diovan Reduction of Proteinuria) a examiné plus en détail l’efficacité du valsartan sur la réduction de l’EUA chez 391 patients hypertendus (PA = 150/88 mmHg) diabétiques de type 2, albuminuriques (moyenne = 102 μg/m ...[+++]

De Diovan Reduction of Proteinuria (DROP)-studie onderzocht de werkzaamheid van valsartan bij het verlagen van UAE bij 391 hypertensieve patiënten (BD=150/88 mmHg) met diabetes type II, albuminurie (gemiddeld 102 µg/min; 20-700 µg/min) en goede nierfunctie (gemiddeld serumcreatinine = 80 µmol/l).


Le Ministre a considéré quÊil était important quÊil dispose des informations scientifiques les plus récentes au sujet des différentes méthodes utilisables pour arrêter de fumer et de leur efficacité.

De Minister achtte het dan ook belangrijk te beschikken over de meest recente wetenschappelijke informatie betreffende de verschillende methodes voor rookstop begeleiding en de doeltreffendheid ervan.


w