Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’endermologie ne peut pas être attestée dans la nomenclature de kinésithérapie » (Français → Néerlandais) :

L’endermologie ne peut pas être attestée dans la nomenclature de kinésithérapie (article 7) ni par une prestation spécifique « drainage lymphatique manuel » ni par une autre prestation de cette nomenclature.

Endermologie kan niet worden geattesteerd in het kader van de kinesitherapienomenclatuur (artikel 7), niet met een specifieke verstrekking “manuele drainage” noch met een andere verstrekking van de kinesitherapienomenclatuur.


Afin de remédier à cette situation une prestation qui peut être attestée pour des patients ambulatoires en hospitalisation de jour est introduite dans la nomenclature de kinésithérapie.

Om die situatie te verhelpen wordt een verstrekking ingevoerd voor ambulante patiënten in daghospitalisatie in de kinesitherapienomenclatuur.


Pour les patients qui séjournent en MSP, les prestations de kinésithérapie sont dans certains cas attestées via la nomenclature des prestations de santé.

Voor patiënten die zijn opgenomen in een PVT worden in bepaalde gevallen de kinesitherapieverstrekkingen aangerekend via de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen.


Un tel avis ne peut donc pas être attesté dans la nomenclature de kinésithérapie.

Dergelijk advies kan dus niet worden geattesteerd in de nomenclatuur van de kinesitherapie.


Règle interprétative n° 8 : Question concernant l’endermologie dans le cadre des séances individuelles de kinésithérapie constituées essentiellement de drainage lymphatique manuel (article 7, §1er de la nomenclature)

Interpretatieregel nr 8: Vraag betreffende endermologie in het kader van individuele kinesitherapiezittingen die voornamelijk bestaan uit manuele lymfedrainage (artikel 7, §1 van de nomenclatuur)


18.12.2002" (en vigueur 1.1.2003) " Sauf spécification contraire de la nomenclature ou du médecin-conseil, outre une première séance pour laquelle une durée globale moyenne d’apport personnel du kinésithérapeute est définie, une deuxième séance de kinésithérapie peut être attestée dans la même journée.

18.12.2002" (in werking 1.1.2003) " Behalve in geval van andersluidende specificatie van de nomenclatuur of van de adviserend geneesheer, mag, benevens een eerste zitting waarvoor een globale gemiddelde duur persoonlijke betrokkenheid van de kinesitherapeut is bepaald, een tweede kinesitherapiezitting op dezelfde dag worden geattesteerd.


Pour les jours auxquels une séance de rééducation R30-R60 est attestée pour un bénéficiaire, ne peuvent en outre jamais être attestées pour ce même bénéficiaire, une prestation de kinésithérapie (comme le prévoit l’article 7 de l’annexe à l’arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d’assurance ...[+++]

Voor de dagen dat er voor een rechthebbende een revalidatiezitting R30-R60 wordt aangerekend, kan er voor diezelfde rechthebbende daarenboven ook nooit een kinesitherapeutische verstrekking (zoals voorzien in artikel 7 van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering) of een logopedische verstrekking (zoals voorzien in artikel 36 van voornoemde nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen) w ...[+++]


Etant donné que la relation temporelle est présente dans la nomenclature de la kinésithérapie, le volume hebdomadaire des codes nomenclature attestés peut donner une indication de la réalité des activités des kinésithérapeutes concernés;

Gezien de tijdsrelatering aanwezig in de kinesitherapienomenclatuur, kan het wekelijks volume aan geattesteerde nomenclatuurcodes een indicatie geven van de realiteit van de werkzaamheden van de betrokken kinesitherapeuten;


w