Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bourrelet d’occlusion d’enregistrement
Cire pour bourrelet d’occlusion d’enregistrement
Colite muqueuse F54 et K58.-
Demande d'euthanasie
Demande de transport
Demandé
Dermite F54 et L23-L25
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-
Valve à la demande

Vertaling van "l’enregistrement des demandes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
kit de support d’enregistrement électrocardiographique ambulatoire à long terme

ondersteuningsset voor mobiel apparaat voor langdurige ambulante elektrocardiografische registratie




Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden


unité d’enregistrement d’images vidéo pour système radioscopique

videobeeldregistratie-eenheid van fluoroscopisch röntgensysteem




unité d’enregistrement d’images ciné pour système radioscopique

cine-beeldregistratie-eenheid van fluoroscopisch röntgensysteem








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afin que l’enregistrement des demandes de remboursement concernant les endoprothèses aortiques soit homogène, il a été décidé qu’à partir du 1 er novembre 2012, les demandes de remboursement du matériel repris par la déclaration d’accord devront être impérativement envoyées au Collège des médecins-directeurs sous la forme d’un formulaire généré par l’application QERMID@endoprothèses.

Opdat de registratie van de terugbetalingsaanvragen van de aorta-endoprothesen homogeen gebeurt, is beslist dat vanaf 1 november 2012 de terugbetalingsaanvragen voor het materiaal opgenomen in de akkoordverklaring verplicht naar het College van geneesheren-directeurs moet verstuurd worden en dit onder de vorm van een formulier dat door de toepassing QERMID@endoprothesen geproduceerd wordt.


Lorsqu’une demande est totalement complétée, celle-ci doit être validée électroniquement par le cardiologue qui a enregistré la demande de remboursement et par le responsable du programme P ou son suppléant (les collaborateurs administratif et les pharmaciens hospitaliers ne peuvent en aucun cas valider les demandes de remboursement).

Wanneer een vraag volledig wordt aangevuld, moet deze elektronisch gevalideerd worden door de cardioloog die de terugbetalingsaanvraag heeft geregistreerd en door de verantwoordelijke voor het zorgprogramma P of zijn vervanger (de administratieve medewerkers en de ziekenhuisapothekers kunnen in geen enkel geval de terugbetalingsaanvragen valideren).


S’il s’agit d’un certificat spécifique à un produit (Certificate of a Pharmaceutical Product - CPP, Good Manufacturing Practice certificate – GMP, Licensing Status certificate – LS ou autre) pour un médicament enregistré, la demande doit toujours être accompagnée d’une copie de l’autorisation de mise sur le marché la plus récente, et si c’est d’application, les mails automatiques relatifs aux variations approuvées ainsi que la preuve de la demande du renouvellement quinquennal.

een productspecifiek certificaat (Certificate of a Pharmaceutical Product (CPP), Good Manufacturing Practice Certificate (GMP), Licensing Status Certificate (LS) of andere) voor een geregistreerd geneesmiddel: de aanvraag van het certificaat steeds vergezellen van een kopie van het meest recente registratiebewijs, samen met, indien van toepassing, de AUTOMATIC MAILS van goedgekeurde variaties en een bewijs van de aanvraag van de vijfjaarlijkse hernieuwing indien van toepassing;


par le cardiologue qui a enregistré la demande de remboursement et par le responsable du programme P ou son suppléant.

cardioloog die de terugbetalingsaanvraag heeft geregistreerd en door de verantwoordelijke voor het zorgprogramma P of zijn vervanger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette unité est chargée de l’évaluation et de la gestion au sens large du mot, de dossiers de demande d’enregistrement et d’AMM de médicaments homéopathiques et de médicaments à base de plantes, et du traitement des demandes de modification de ces enregistrements et

Deze eenheid is belast met het evalueren en beheren, in de brede zin van het woord, van dossiers tot aanvraag van de registratie en de VHB van homeopathische geneesmiddelen en kruidengeneesmiddelen, en met de behandeling van de aanvragen van wijziging van deze registraties en


Cette unité est chargée de l’évaluation et de la gestion, au sens large du terme, de dossiers de demande d’enregistrement et d’AMM de médicaments homéopathiques et de médicaments à base de plantes ainsi que du traitement des demandes de modification de ces enregistrements et AMM existants.

Deze eenheid is belast met het evalueren en beheren, in de brede zin van het woord, van dossiers tot aanvraag van de registratie en de VHB van homeopathische geneesmiddelen en kruidengeneesmiddelen, en met de behandeling van de aanvragen van wijziging van deze bestaande registraties en VHB.


En 2007, 23 dossiers CP, dont 1 nouvel enregistrement, ont également été lancés avec la Belgique comme (co)-rapporteur et la Belgique a été RMS pour 7 nouvelles demandes d’enregistrement via la DCP.

In 2007 zijn ook 23 CP-dossiers, waaronder 1 nieuwe registratie, opgestart met België als (co)- rapporteur en was België RMS voor 7 nieuwe registratieaanvragen via de DCP.


Lorsque des entreprises pharmaceutiques n’introduisent pas les documents nécessaires qui font partie de leur dossier de demande d’obtention d’une AMM ou d’un enregistrement dans un délai raisonnable, l’AFMPS rencontre des problèmes administratifs qui gênent la gestion efficace de l’AMM et de l’enregistrement de médicaments.

Wanneer farmaceutische bedrijven de nodige documenten, die deel uitmaken van hun aanvraagdossier voor het verkrijgen van een VHB of registratie, niet binnen een redelijke termijn indienen, ondervindt het FAGG administratieve problemen die het efficiënte beheer van de VHB en de registratie van geneesmiddelen in de weg staan.


En pratique : - Procédure nationale : français ou néerlandais, selon le rôle linguistique du (futur) titulaire de l’enregistrement - Procédures européennes: anglais Le RCP, la notice et les emballages doivent toujours être soumis en français ou en néerlandais selon le rôle linguistique du (futur) titulaire de l’enregistrement Echantillons La remise d’échantillons n’est pas obligatoire à la soumission du dossier mais le demandeur doit en fournir à la demande éventuelle de l'Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé.

Praktisch: - Nationale procedure: Frans of Nederlands, volgens de taalrol van de (toekomstige) registratiehouder ; - Europese procedures: Engels. De SKP, de bijsluiter en de verpakkingen moeten altijd voorgelegd worden in het Frans of in het Nederlands, volgens de taalrol van de (toekomstige) registratiehouder.


Conformément à l'article 9 de l'A.R. du 3 juillet 1969 relatif à l'enregistrement des médicaments, l'enregistrement d’un médicament avait une durée de validité de 5 ans et était renouvelable par période quinquennale, à la demande du responsable de la mise sur le marché du médicament, introduite dans les 3 mois précédant l'échéance.

Volgens het artikel 9 van het koninklijk besluit van 3 juli 1969 betreffende de registratie van geneesmiddelen, heeft de registratie van een geneesmiddel een geldigheidsduur van 5 jaar en was hernieuwbaar telkens voor periode van vijf jaar, op verzoek van de verantwoordelijke voor het in de handel brengen van het geneesmiddel, geïntroduceerd in de 3 maanden voorafgaand aan de uiterste termijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’enregistrement des demandes ->

Date index: 2024-02-27
w