Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’enregistrement obligatoire a été imposé aux collecteurs » (Français → Néerlandais) :

Sur base de l’Arrêté du 28 novembre 2002 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l’élimination des déchets animaux et aux installations de transformation de déchets animaux, l’enregistrement obligatoire a été imposé aux collecteurs de ce flux de déchets.

Op basis van het Besluit van 28 november 2002 van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de verwijdering van dierlijk afval en betreffende de inrichtingen voor de verwerking van dierlijk afval werd de verplichte registratie aan de ophalers van deze afvalstroom opgelegd.


Afin de permettre la réalisation des contrôles des collecteurs d’huiles et graisses de friture usagées pour l’obligation de restitution de ce flux de déchets, on a imposé un enregistrement obligatoire.

Om het mogelijk te maken controle uit te oefenen op ophalers van gebruikte frituuroliën en -vetten voor de terugnameplicht van deze afvalstroom, werd een registratieplicht opgelegd.


Les programmes de soins de base en oncologie trouveront ici un outil pour répondre aux normes de qualités de l'enregistrement obligatoire du cancer prescrites par l'arrêté royal du 21 mars 2003.

De zorgprogramma's voor oncologische basiszorg kunnen via deze toepassing voldoen aan de kwaliteitsnormen voor de verplichte kankerregistratie zoals beschreven in het Koninklijk Besluit van 21 maart 2003.


Les programmes de soins de base en oncologie trouveront ici un outil pour répondre aux normes de qualité de l’enregistrement obligatoire du cancer prescrites par l’arrêté royal du 21 mars 2003.

De zorgprogramma’s voor oncologische basiszorg kunnen via deze toepassing voldoen aan de kwaliteitsnormen voor de verplichte kankerregistratie zoals beschreven in het koninklijk besluit van 21 maart 2003.


1*. arrêté royal du 09/07/1999 relatif à la protection des animaux pendant le transport et aux conditions d'enregistrement des transporteurs et d'agrément des négociants, des points d'arrêt et des centres de rassemblement 2*. arrêté ministeriel du 27/06/2005 fixant les modalités d'enregistrement des mouvements d'animaux chez les négociants, dans les centres de rassemblement, les points d'arrêt et chez les transporteurs 3*. arrêté royal du 14/11/2003 relatif à l'autocontrôle, à la notification obligatoire et à la traçabilité dans la ch ...[+++]

1*. koninklijk besluit van 09/07/1999 betreffende de bescherming van dieren tijdens het vervoer en de erkenningsvoorwaarden van vervoerders, handelaars, halteplaatsen en verzamelcentra 2*. ministerieel besluit van 27/06/2005 houdende de modaliteiten voor de bewegingsregistratie van dieren bij handelaars, verzamelcentra, halteplaatsen en vervoerders 3*. koninklijk besluit van 14/11/2003 betreffende autocontrole, meldingsplicht en traceerbaarheid in de voedselketen 4*. koninklijk besluit van 08/08/1997 betreffende de identificatie, de registratie en de toepassingsmodaliteiten voor de epidemiologische bewaking van de runderen


1*. arrêté royal du 10/11/2005 relatif au commerce de détail de certaines denrées alimentaires d'origine animale et arrêté royal du 14/11/2003 relatif à l'autocontrôle, à la notification obligatoire et à la traçabilité dans la chaîne alimentaire 2*. arrêté royal du 14/11/2003 relatif à l'autocontrôle, à la notification obligatoire et à la traçabilité dans la chaîne alimentaire 3*. arrêté royal du 10/11/2005 relatif au commerce de détail de certaines denrées alimentaires d'origine animale 4*. arrêté ministériel du 24/10/2005 relatif au ...[+++]

1*. koninklijk besluit van 10/11/2005 betreffende de detailhandel in bepaalde levensmiddelen van dierlijke oorsprong en koninklijk besluit van 14/11/2003 betreffende autocontrole, meldingsplicht en traceerbaarheid in de voedselketen 2*. koninklijk besluit van 14/11/2003 betreffende autocontrole, meldingsplicht en traceerbaarheid in de voedselketen 3*. koninklijk besluit van 10/11/2005 betreffende de detailhandel in bepaalde levensmiddelen van dierlijke oorsprong 4*. ministerieel besluit van 24/10/2005 betreffende de versoepelingen van de toepassingsmodaliteiten van de autocontrole en de traceerbaarheid in sommige bedrijven van de levensmiddelensector 5*. verordening nr. 1760/2000 van het europees parlement en de raad van 17/07/2000 tot vast ...[+++]


La loi sur la BCE impose en effet aux opérateurs de s’y enregistrer correctement (codes NACEBEL corrects).

De wet op de KBO legt de operatoren immers op zich correct in te schrijven in de KBO (correcte Nacebelcodes).


1*. arrêté royal du 16 janvier 2006 fixant les modalités des agréments, des autorisations et des enregistrements préalables délivrés par l'afsca. 2*. règlement (ce) n° 852/2004 du parlement européen et du conseil du 29/04/2004 relatif à l’hygiène des denrées alimentaires 3*. règlement (ce) n° 852/2004 du parlement européen et du conseil du 29/04/2004 relatif à l’hygiène des denrées alimentaires + arrêté royal du 22/12/2005 relatif à l’hygiène des denrées alimentaires 4*. arrêté royal du 22/12/2005 relatif à l’hygiène des denrées alimentaires 5*. règlement (ce) n° 852/2004 du parlement européen et du conseil du 29/04/2004 relatif à l’hygi ...[+++]

8*. verordening (eg) nr. 852/2004 van het europees parlement en de raad van 29/04/2004 inzake levensmiddelenhygiëne en koninklijk besluit van 14/11/2003 betreffende autocontrole, meldingsplicht en traceerbaarheid in de voedselketen 9*. verordening (eg) nr. 852/2004 van het europees parlement en de raad van 29/04/2004 inzake levensmiddelenhygiëne; te koelen voedingsmiddelen (kb 04/02/1980 a3); levensmiddelen van dierlijke oorsprong (kb 10/11/2005 a9).


La communication des données précitées est obligatoire en vertu de l’arrêté ministériel du 22 juin 2001 déterminant certaines données que les centres d'encadrement des élèves doivent enregistrer en exécution du décret du 1 er décembre 1998 relatif aux centres d’encadrement des élèves.

De mededeling van voormelde gegevens is verplicht overeenkomstig het Ministerieel besluit van 22 juni 2001 tot bepaling van sommige gegevens die de centra voor leerlingenbegeleiding moeten registreren in uitvoering van het decreet van 1 december 1998 betreffende de centra voor leerlingenbegeleiding.


Les Programmes de soins de base en oncologie peuvent, via cette application, satisfaire aux normes de qualité de l'enregistrement du cancer obligatoire tel que décrit dans l'Arrêté Royal du 21 mars 2003.

De zorgprogramma's voor oncologische basiszorg kunnen via deze toepassing voldoen aan de kwaliteitsnormen voor de verplichte kankerregistratie zoals beschreven in het Koninklijk Besluit van 21 maart 2003.


w