Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression par un proche
Céphalées
Difficulté liée à l'entourage immédiat
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Enseignement aux proches sur la maladie
Maltraitance par un proche de la victime
Mérycisme de l'enfance
Psychogène

Vertaling van "l’entourage proche " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Autres difficultés liées à l'entourage immédiat, y compris la situation familiale

overige problemen verband houdend met naaste kring van verwanten, inclusief gezinsomstandigheden


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


Difficulté liée à l'entourage immédiat

probleem verband houdend met naaste kring van verwanten


Autres difficultés précisées liées à l'entourage immédiat

overige gespecificeerde problemen verband houdend met naaste kring van verwanten


Difficultés liées à de possibles sévices sexuels infligés à un enfant par une personne étrangère à son entourage immédiat

problemen verband houdend met vermeend seksueel misbruik van kind door iemand buiten naaste kring van verwanten


Définition: Trouble de l'alimentation caractérisé par des manifestations variées, habituellement spécifique de la première et de la deuxième enfance. Il implique en général un refus alimentaire et des caprices alimentaires excessifs, alors que la nourriture est appropriée, que l'entourage est adéquat, et qu'il n'y a pas de maladie organique. Le trouble peut s'accompagner d'une rumination (d'une régurgitation répétée de nourriture non accompagnée de nausées ou d'une maladie gastro-intestinale). | Mérycisme de l'enfance

Omschrijving: Een eetstoornis met wisselende symptomatologie doorgaans specifiek voor de vroege kinderjaren. Zij behelst over het algemeen voedselweigering en buitensporige kieskeurigheid bij aanwezigheid van voldoende voedselaanbod, een redelijk competente verzorger en in de afwezigheid van een organische ziekte. De toestand gaat al dan niet samen met ruminatie (d.w.z. herhaalde regurgitatie zonder misselijkheid of gastro-intestinale ziekte). | Neventerm: | ruminatiestoornis bij jonge kinderen


Difficultés liées à de possibles sévices sexuels infligés à un enfant par une personne de son entourage immédiat

problemen verband houdend met vermeend seksueel misbruik van kind door iemand binnen naaste kring van verwanten






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
“Il est souvent conseillé aux parents d’appeler à l’aide leur entourage proche, mais ce n’est pas évident pour tout le monde.

“Ouders krijgen vaak de raad om de hulp van hun naaste omgeving in te schakelen, maar dat is niet voor iedereen evident. Toch is het belangrijk om op stressmomenten steun van buitenaf toe te laten, want het maakt van hen geen slechte mama’s of papa’s.


- pour la traduction de ce rapport de fonctionnement au bénéficiaire et/ou son entourage proche,

- voor het vertalen van dit functioneringsrapport naar de rechthebbende en/of de naaste omgeving van de rechthebbende, alsook naar de door de rechthebbende gekozen bandagist.


Diminution de la concurrence entre généralistes Augmentation de la liberté thérapeutique Conseils juridiques et de gestion financière Médecine de travail pour les généralistes Diminution de la charge de travail Valorisation de l’entourage procheglement facilité des litiges avec les patients Assurance couvrant la santé mentale et les soins liés aux assuétudes pour les généralistes

Vermindering van de concurrentie tussen huisartsen Verhoging van de therapeutische vrijheid Juridisch advies en financieel beheer Arbeidsgeneeskunde voor huisartsen Vermindering van de werklast Opwaardering van de naaste omgeving Vergemakkelijken van het regelen van geschillen met patiënten Verzekering die de geestelijke gezondheid en zorgen met betrekking tot verslaving dekt voor de huisartsen


Le demande de soins médicaux provient du patient - ou de son entourage proche - et le médecin généraliste doit toujours y donner une « suite utile », en particulier durant le service de garde pour des patients qu’il ne connaît pas : non par téléphone ou à distance, sans voir le patient, mais au contraire en procédant à un examen approfondi, personnel et physique afin d’éviter des plaintes du chef d’abstention coupable pour avoir ignoré une éventuelle pathologie grave.

De medische zorgvraag komt van de patiënt – of van de naaste omgeving – en dient steeds een “passend gevolg” te krijgen door de huisarts, in het bijzonder tijdens de wachtdienst voor patiënten die onbekend zijn: d.w.z. zeker niet telefonisch of van op afstand zonder die patiënt te zien, maar integendeel met een degelijk, persoonlijk, lichamelijk onderzoek, dit teneinde aanklachten van schuldig verzuim te vermijden wegens het miskennen van mogelijks ernstige ziektetoestanden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- de la guidance psychologique et sociale de chaque bénéficiaire et des personnes de son proche entourage par le(la) psychologue et l'assistant(e) social(e) de l'établissement, mentionné(e)s à l'article 6, § 2, c. et d., où l'accent est mis sur la formation et l'accompagnement du bénéficiaire et des personnes de son proche entourage et sur l'obtention de l'observance la plus grande possible.

- het psychologisch en sociaal begeleiden van elke rechthebbende en de personen uit zijn directe omgeving, door de in artikel 6, § 2, c, en d, bedoelde psycholo(o)g(e) en maat-schappelijk werk(er/ster) van de inrichting, waarbij de nadruk gelegd wordt op het vormen en begeleiden van de rechthebbende en de personen uit zijn directe omgeving en op het bekomen van een zo groot mogelijke therapietrouw;


c. l'assurance d'une disponibilité téléphonique quotidienne pour chaque bénéficiaire, les personnes de son proche entourage et aussi pour des personnes (para-)médicales extérieures à l'établissement qui traitent le bénéficiaire pour une raison autre que sa maladie métabolique, ainsi que pour le(s) pharmacien(s) qui délivrent des produits alimentaires prescrits par le médecin dont question à l'article 6, § 2,.

c. het verzekeren van een dagelijkse telefonische beschikbaarheid voor elke rechthebbende, de personen uit zijn directe omgeving en voor (para-)medici van buiten de inrichting die om een andere reden dan zijn metabole ziekte de rechthebbende behandelen, evenals voor de apotheker(s) die door de in artikel 6, § 2, a., vermelde geneesheer voorgeschreven voedingsmiddelen afleveren.


a) pour autant qu'il y ait eu au cours de chaque période de 3 mois de rééducation au moins 1 intervention individuelle et directe d'un des membres du personnel liés à l'établissement, face au bénéficiaire et/ou face à une des personnes de son proche entourage, sans qu'il s'agisse de prestations reprises à la nomenclature des soins de santé mentionnée à l'article 23, § 2, deuxième alinéa, et à l'article 35, § 1 er , de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994;

a) voor zover er gedurende elke periode van 3 maand revalidatie minstens 1 rechtstreekse en individuele tussenkomst plaats vindt tegenover de rechthebbende en/of één van de personen uit zijn directe omgeving door één van de personeelsleden verbonden aan de inrichting, zonder dat het evenwel gaat om verstrekkingen die zijn opgenomen in de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen bedoeld in artikel 23, § 2, tweede lid, en in artikel 35, § 1, van de wet inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecordineerd op 14 juli 1994;


Outre d'autres prestations dont, en fonction de la maladie métabolique monogénique héréditaire rare dont souffre un bénéficiaire particulier, la fourniture à partir de l'établissement peut aussi être nécessitée, les prestations prévues par cette convention ont spécifiquement pour but de faire former par l'équipe de l'établissement le bénéficiaire, ses parents et les personnes de son proche entourage, et puis de les motiver et accompagner afin de leur permettre de suivre au quotidien et en connaissance de cause le traitement diététique nécessaire et spécifiquement adapté au bénéficiaire.

Naast andere verstrekkingen waarvan, afhankelijk van de zeldzame monogenische erfelijke metabole ziekte waaraan een bepaalde rechthebbende lijdt, het verlenen vanuit de inrichting ook kan genoodzaakt worden, hebben de verstrekkingen voorzien bij deze overeenkomst specifiek tot doel de rechthebbende, zijn ouders en de personen uit zijn directe omgeving, door de equipe van de inrichting te laten vormen, verder te motiveren en te begeleiden teneinde hen toe te laten met kennis van zaken dagdagelijks de noodzakelijke, specifiek op de rechthebbende toegesneden, diëtische behandeling te volgen.


L'établissement assure également une disponibilité téléphonique quotidienne, principalement pour les bénéficiaires et les personnes de leur proche entourage, mais aussi pour des personnes (para)-médicales extérieures à l'établissement et qui traitent le bénéficiaire pour une autre raison que sa maladie métabolique, ainsi que pour le(s) pharmacien(s) qui délivrent des produits alimentaires prescrits par le médecin dont question au § 2,.

De inrichting garandeert ook een dagelijkse telefonische beschikbaarheid, vooral voor de rechthebbenden en de personen uit hun directe omgeving en ook voor (para-)medici van buiten de inrichting die om een andere reden dan zijn metabole ziekte de rechthebbende behandelen, evenals voor (de) apotheker(s) die door de in § 2, a., vermelde geneesheer voorgeschreven voedingsmiddelen afleveren.


La formation et le soutien psychosocial de cet aidant proche exercent incontestablement un effet positif sur la personne souffrant de démence et sur son entourage.

De belangrijkste verzorger is vaak een familielid. Het opleiden en psychosociaal ondersteunen van de mantelzorger heeft onmiskenbaar een positief effect op de persoon met dementie en zijn omgeving.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’entourage proche ->

Date index: 2023-10-24
w