Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’entreprise maîtrise-t-elle les risques » (Français → Néerlandais) :

L’entreprise maîtrise-t-elle les risques de contaminations physique, chimique ou (micro)biologique des produits de manière satisfaisante (procédures + enregistrements) ?

Beheerst het bedrijf de risico’s voor fysische, chemische of (micro)biologische verontreiniging op afdoende wijze (procedures + registraties)?


II. 7. L’entreprise maîtrise-t-elle les risques de contamination physique, chimique ou (micro)biologique des produits de manière satisfaisante (procédures + enregistrements) ?

Beheerst het bedrijf de risico’s voor fysische, chemische of (micro)biologische verontreiniging op afdoende wijze (procedures + registraties)?


L’entreprise maîtrise-t-elle les risques de contamination physique, chimique ou (micro)biologique des produits de manière satisfaisante (procédures + enregistrements) ?

Beheerst het bedrijf de risico’s voor fysische, chemische of (micro)biologische verontreiniging op afdoende wijze (procedures + registraties)?


L’entreprise maîtrise-t-elle les risques de contamination physique ou chimique des produits de manière satisfaisante (procédures + enregistrements) ?

Beheerst het bedrijf de risico’s voor fysische, chemische verontreiniging op afdoende wijze (procedures + registraties)?


L’entreprise maîtrise-t-elle le risque lié aux organismes nuisibles sur le site ou dans l'établissement ?

Beheerst het bedrijf het risico gekoppeld aan schadelijke organismen op de site of in de inrichting?


II. 14.1.L’entreprise maîtrise-t-elle le risque lié aux organismes nuisibles sur le site ou dans l'établissement ?

II. 14.1. Beheerst het bedrijf het risico gekoppeld aan schadelijke organismen op de site of in de inrichting?


L’entreprise maîtrise-t-elle le risque de contamination croisée ?

Beheerst het bedrijf het risico voor kruiscontaminatie?


Pour aider les employeurs et les travailleurs dans cette tâche, des instruments sous forme digitale permettant aux entreprises d’effectuer elles-mêmes la démarche ont été développés en collaboration avec les partenaires sociaux, La version numérique simplifie et facilite l’inventaire de risques, notamment pour les PME.

Om werkgevers en werknemers daarbij te steunen, is samen met sociale partners ingezet om de ontwikkeling van digitale instrumenten waarmee bedrijven een RI&E zelfs kunnen uitvoeren. De digitale RI&E vereenvoudigt en vergemakkelijkt de risico-inventarisatie, in het bijzonder voor de KMO’s/het MKB.


Cette campagne doit inciter les entreprises à effectuer elles-mêmes, ou via le service externe, une évaluation profonde des risques de travaux de soudage.

Deze campagne moet de bedrijven aanzetten om zelf of via de externe dienst de risicoevaluatie van laswerkzaamheden grondig uit te voeren.


La campagne voulait inciter les employeurs à appliquer la législation relative aux agents chimiques et cancérigènes. Elle voulait aussi que les inspecteurs informent les entreprises sur les autres risques liés à la soudure: les risques liés à l’électrocution, l’exposition au bruit et aux vibrations, le traitement de produits corrosifs, les risques du rayonnement optique artificiel et les champs électromagnétiques.

Daarnaast was het de bedoeling van de inspecteurs om de bedrijven te informeren over andere met lassen verwante risico’s: de risico’s verbonden aan elektrocutie, de blootstelling aan lawaai en trillingen, de behandeling van corrosieve producten, de risico’s van kunstmatige optische straling en elektromagnetische velden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’entreprise maîtrise-t-elle les risques ->

Date index: 2023-12-26
w