Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’espèce les données seront communiquées tantôt » (Français → Néerlandais) :

25. En l’espèce les données seront communiquées tantôt par Brumammo tantôt par la Fondation Registre du Cancer.

25. In dit geval zullen de gegevens ofwel door Brumammo ofwel door de Stichting Kankerregister worden meegedeeld.


32. Dans sa demande d’autorisation, l’ISP précise que, dans une première phase provisoire du projet, les hôpitaux seront eux-mêmes chargés du codage des données à caractère personnel des patients sélectionnés. Ainsi, seules des données à caractère personnel codées seront communiquées aux collaborateurs de l’ISP et seuls les services des hôpitaux pourront établir le lien entre l'identité des patients et les numéros d'identification codés.

32. In zijn machtigingsaanvraag verduidelijkt het WIV dat in een eerste, voorlopige fase van het project de ziekenhuizen zelf instaan voor de codering van de persoonsgegevens van de geselecteerde patiënten zodat uitsluitend gecodeerde persoonsgegevens worden meegedeeld aan de medewerkers van het WIV en uitsluitend de diensten van de ziekenhuizen het verband kennen tussen de identiteit van de patiënten en de gecodeerde identificatienummers.


6. Seront inclues dans cette étude, toutes les personnes pour lesquelles des données cliniques relatives aux résultats des examens microbiologiques seront communiquées par les laboratoires belges de biologie clinique concernés.

6. Het betreft alle personen voor wie klinische gegevens met betrekking tot de resultaten van microbiologische analyses meegedeeld worden door de betrokken Belgische laboratoria voor klinische biologie.


- établir des notes complémentaires pour le Comité de gestion et l’autorité de tutelle, en fonction des questions concrètes qui seront posées par la suite et en fonction des nouvelles données qui nous seront communiquées dans le courant de 2005-2008.

- het opmaken van bijkomende nota’s voor het Beheerscomité en de voogdijoverheid, in functie van de concrete vragen die zich bijkomend zullen aandienen, en in functie van de nieuwe gegevens die ons in de loop van 2005-2008 zullen worden meegedeeld.


Cette analyse de risque " small cell" sera réalisée par un analyste du serveur de données QI. Enfin, les données à caractère personnel codées et couplées seront communiquées aux chercheurs du serveur de données QI en vue du calcul des indicateurs de qualité.

Deze small cell risk analyse zal worden uitgevoerd door een data-analist van de QI dataserver. Tot slot worden de gecodeerde en gekoppelde persoonsgegevens meegedeeld aan de onderzoekers van de QI dataserver voor de berekening van de kwaliteitsindicatoren.


10. Les données à caractère personnel concernées seront communiquées, sous forme non codée, au médecin-coordinateur du CCR.

10. De betrokken persoonsgegevens zullen in niet-gecodeerde vorm worden meegedeeld aan de arts-coördinator van het CCR.


Le Comité prend acte du fait que ces données ne seront communiquées à l'équipe de chercheurs qu'après l'intervention de la plate-forme eHealth en tant qu'organisation intermédiaire, telle que décrite dans la délibération du Comité sectoriel n° 10/028 du 10 avril 2010.

Het Comité neemt er akte van dat deze gegevens slechts zullen worden meegedeeld aan de onderzoeksgroep na tussenkomst van het eHealth-platform als intermediaire organisatie, zoals beschreven in de beraadslaging 10/028 van 10 april 2010 van het Comité.


Les données individuelles de prescription ne seront communiquées qu'au médecin concerné.

Individuele voorschrijfgegevens worden enkel toegestuurd aan de betrokken artsen.


Les données individuelles seront communiquées aux médecins qui en font la demande.

Individuele voorschrijfgegevens worden enkel toegestuurd aan de artsen die daar om vragen.


22. Le Comité sectoriel prend acte du fait que les informations nécessaires relatives au traitement de données dans le cadre du dépistage, notamment en ce qui concerne le droit d'opposition de l'intéressé, seront communiquées lors de l'envoi de l'invitation à participer au programme de dépistage.

22. Het Sectoraal comité neemt akte van het feit dat naar aanleiding van het verzenden van de uitnodigingen tot deelname aan het bevolkingsonderzoek wel degelijk de nodige informatie over de gegevensverwerking in het kader van het bevolkingsonderzoek zal worden meegedeeld, onder meer met betrekking tot het recht van verzet van de betrokkene.


w