Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’etat fédéral figure ci-dessous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique

onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une présentation plus détaillée des différents intervenants pour le compte de l’Etat fédéral figure ci-dessous aux §§ 47 et suivants.

In §§ 47 e.v. wordt meer gedetailleerd ingegaan op de verschillende partijen die voor rekening van de Staat optreden.


- Remplir un questionnaire médical sur base duquel le Conseiller Médical d’Hospitalia pourra, en cas d’existence d’une affection ou d’une maladie préexistante ou d’un état préexistant, comme la grossesse, accepter l’affiliation moyennant une limitation des interventions liées à ces affections ou maladies ou états préexistants (cf. ci-dessous).

- Een medische vragenlijst invullen op basis waarvan de Medisch Adviseur van Hospitalia, in geval van een vooraf bestaande ziekte of aandoening of toestand (zoals zwangerschap), de aansluiting zal kunnen aanvaarden met een beperking van de tegemoetkomingen die verband houden met deze vooraf bestaande ziektes, aandoeningen of toestanden (cf. hieronder).


Figurent ci-dessous des données relatives à certains groupes de médicaments spécifiques.

Hierna volgen gegevens over een aantal specifieke geneesmiddelengroepen.


Les données relatives au nombre de ménages et au nombre de bénéficiaires s’y rapportant qui ont pu bénéficier de l’application du maximum à facturer pour l’exercice 2002 figurent ci-dessous.

Hierna worden gegevens meegedeeld met betrekking tot het aantal gezinnen en het overeenstemmend aantal rechthebbenden die de toepassing van de maximumfactuur voor het dienstjaar 2002 hebben kunnen genieten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La figure ci-dessous reproduit, pour 1995 et 2003, la part de ces groupes de maladie.

In onderstaande figuur wordt voor 1995 en 2003 het aandeel van deze ziektegroepen weergegeven.


Comme dans le tableau 5.1, figurent ci-dessous les données relatives à la délivrance d’amoxiclav à des patients en ambulatoire par année civile.

Op een analoge manier als in tabel 5.1 vindt men hieronder de gegevens over de aflevering van amoxiclav aan ambulante patiënten per kalenderjaar.


Les figures ci-dessous offrent une représentation graphique de l’ampleur de l’échantillonnage, en fonction de la prévalence acceptable et du niveau de confiance :

Een grafische weergave van de omvang van de bemonstering, in functie van de aanvaardbare prevalentie en de betrouwbaarheid, is terug te vinden in onderstaande figuren:


Article 35. En cas de situation conflictuelle de fait constatée par le Comité de l'assurance entre d'une part un des totaux maximum mentionnés à l’article 34, au niveau Fédéral, pour la région de Bruxelles-Capitale ou pour une province, et d'autre part le nombre d’établissements candidats (dénommés ci-après dans le présent article " candidats" ) à un moment donné, le Comité de l'assurance se basera pour la conclusion de conventions entrant en vigueur au 01.01.2008 sur les principes suivants, dans l'ordre de leur mention ...[+++]

Artikel 35. Bij feitelijke door het Verzekeringscomité vastgestelde conflictsituatie tussen enerzijds één van de maximum totalen vermeld in artikel 34, Federaal, voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest of voor een provincie, en anderzijds het aantal kandidaat inrichtingen (hierna in dit artikel ‘kandidaten’ genoemd) op een bepaald tijdstip, zal het Verzekeringscomité zich voor het afsluiten van overeenkomsten die ingaan op 01. 01.2008 baseren op volgende principes, in volgorde van hun vermelding hieronder:


Celle-ci doit ainsi être accordée lorsque deux conditions cumulatives sont réunies, à savoir, d’une part, que les soins que le patient envisage de recevoir dans un autre État membre figurent parmi les prestations prévues par la législation de l’État membre compétent (première condition) et, d’autre part, que ces soins ne peuvent, compte tenu de l’état actuel de santé de l’intéressé et de l’évolution probable de la maladie, être dispensés à ce dernier dans le délai normalement nécessaire pour obtenir le traitement dont il s’agit dans l’État membre compétent (seconde condition).

Die toestemming moet aldus worden gegeven wanneer twee cumulatieve voorwaarden zijn verenigd, met name enerzijds dat de behandeling die de patiënt wenst te ondergaan in een andere lidstaat, tot de prestaties behoort waarin de wettelijke regeling van de bevoegde lidstaat voorziet (eerste voorwaarde) en anderzijds dat die behandeling, gelet op de gezondheidstoestand van de betrokkene en het te verwachten ziekteverloop, aan laatstgenoemde verleend kan worden binnen de termijn die gewoonlijk nodig is voor de desbetreffende behandeling in de bevoegde lidstaat (tweede voorwaarde).


1) Les territoires et les îles mentionnés ci-dessous qui sont rattachés à un Etat membre de l'Union européenne ne sont pas couverts par MEDIPHONE ASSIST :

1) Volgende eilanden en gebieden die een band hebben met een EU-lidstaat vallen NIET onder de dekking van Mediphone Assist:




D'autres ont cherché : l’etat fédéral figure ci-dessous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’etat fédéral figure ci-dessous ->

Date index: 2024-10-06
w