Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agoniste
Anguille d'Europe
Encéphalite d'Europe centrale transmise par des tiques
Exerçant l'action principalev
Fédération de Russie - Europe
Pays de l'Europe centrale
Pays de l'Europe de l'Est
Pays de l'Europe occidentale

Traduction de «l’europe n’a pas été confrontée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Encéphalite d'Europe centrale transmise par des tiques

door teken overgebrachte Centraal-Europese encefalitis








agoniste (a. et n.) | exerçant l'action principalev (muscle-)

agonist | spier die zelfstandig werkt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous pouvons également constater que, ces dernières années, l’Europe n’a pas été confrontée à des crises liées aux sous-produits animaux, comme nous en avons connues dans les années nonante.

We kunnen ook constateren dat Europa de laatste jaren niet geconfronteerd is geweest met crisissen gelinkt aan dierlijke bijproducten zoals we deze gekend hebben in de jaren negentig.


Elle offre en effet un aperçu intéressant du paysage mutualiste en Europe et des défis auxquels les mutualités sont confrontées.

Ze biedt namelijk een interessant overzicht van het mutualistische landschap in Europa en de uitdagingen waarmee ziekenfondsen geconfronteerd worden.


Le Comité scientifique les a confrontées aux résultats d'expertise actuels.

Het Wetenschappelijk Comité heeft deze getoetst aan de huidige keuringsresultaten.


D’autres entreprises étaient confrontées à des manquements classiques en matière d’identification des récipients, d’entreposage réfrigéré des déchets animaux ou d’utilisation de documents commerciaux incorrects.

Andere bedrijven kampten met de klassieke tekortkomingen inzake identificering van recipiënten, gekoelde opslag van dierlijk afval of gebruik van onjuiste handelsdocumenten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le timing ne pouvait pas être meilleur : l’économie mondiale est confrontée à l’une de ses plus importantes crises et beaucoup de personnes en ressentent les effets dans leur vie quotidienne.

De timing is alleszins perfect: de wereldeconomie wordt geconfronteerd met één van de grootste crisissen van de afgelopen decennia en veel mensen voelen de impact hiervan in hun dagelijkse leven.


Toutefois tout ne fût pas idyllique au sein de la zone Euro, confrontée à une crise de la dette affectant certains de ses pays membres (Grèce, Irlande, Portugal et Espagne).

Niet alles was echter rozengeur en maneschijn in de eurozone, want bepaalde lidstaten (Griekenland, Ierland, Portugal en Spanje) werden geconfronteerd met een schuldencrisis.


si le malus est appliqué purement et seulement pour des raisons budgétaires, la majorité des secteurs sera confrontée à un malus.

indien de malus wordt toegepast puur en alleen om budgettaire redenen zullen de meerderheid van de sectoren met een malus worden geconfronteerd;


61. Monsieur Denuit dit que si l’Agence est effectivement confrontée à un déficit en liquidités, elle peut faire un emprunt de trésorerie, ce qui engendre des intérêts, ou utiliser les fonds, mais les remboursera immédiatement (par un emprunt) si nécessaire.

61. Als het Agentschap daadwerkelijk zou te kampen hebben met liquiditeitstekorten dan kan ze lenen van de schatkist, met interest of de fondsen gebruiken, maar deze onmiddellijk terugbetalen (via een lening), indien nodig, stelt de heer Denuit.


Les entreprises sont de cette manière confrontées à une pollution causée par des effets externes.

Bedrijven worden op die manier geconfronteerd met vervuiling die buiten hun toedoen wordt veroorzaakt.


En d’autres mots, l’Agence sera toujours confrontée à ce problème.

M.a.w. het Agentschap zal altijd met het probleem geconfronteerd blijven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’europe n’a pas été confrontée ->

Date index: 2023-02-11
w