Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Examen spécial de dépistage d'autres maladies à virus
Examen spécial de dépistage de tuberculose pulmonaire
Examen spécial de dépistage des tumeurs
VIH
− de l’opportunité d’examens de dépistage ;

Vertaling van "l’examen de dépistage " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Examen spécial de dépistage de maladies infectieuses et parasitaires

specifiek screeningsonderzoek op infectieziekten en parasitaire aandoeningen


Examen spécial de dépistage d'autres maladies à virus

specifiek screeningsonderzoek op overige virusziekten


Examen spécial de dépistage d'autres maladies à protozoaires et helminthiases

specifiek screeningsonderzoek op overige door protozoën veroorzaakte ziekten en op wormziekten


Examen spécial de dépistage d'autres maladies infectieuses et parasitaires

specifiek screeningsonderzoek op overige gespecificeerde infectieziekten en parasitaire aandoeningen


Examen spécial de dépistage du virus de l'immunodéficience humaine [VIH]

specifiek screeningsonderzoek op humaan immunodeficiëntievirus [HIV]


Examen spécial de dépistage des infections dont le mode de transmission est essentiellement sexuel

specifiek screeningsonderzoek op infecties met hoofdzakelijk seksuele overdracht


Examen spécial de dépistage de maladies infectieuses intestinales

specifiek screeningsonderzoek op infectieziekten van maag-darmkanaal


Examen spécial de dépistage de tuberculose pulmonaire

specifiek screeningsonderzoek op tuberculose van ademhalingsstelsel


Examen spécial de dépistage d'autres maladies bactériennes

specifiek screeningsonderzoek op overige bacteriële ziekten


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
un dépistage tous les deux ans avec examen clinique et anamnèse et un ECG tous les quatre ans à réaliser auprès des jeunes de 12-18 ans (à savoir trois examens de dépistage et deux ECG pour chaque jeune dans cette tranche d’âge),

een tweejaarlijkse screening met klinisch onderzoek en anamnese en vierjaarlijks een ECG, uit te voeren bij schoolkinderen van 12-18 jaar (dit zijn drie screeningsonderzoeken en twee ECG’s voor elke jongere in deze leeftijdsperiode),


5.1. En ce qui concerne l'utilisation des données du registre CHP dans le cadre de l'examen de dépistage du cancer du col de l'utérus de la Communauté flamande, un Protocole d'accord a été conclu en 2009 entre l'autorité fédérale et les Communautés concernant la collaboration entre les différents niveaux politiques, notamment en ce qui concerne l'examen de dépistage du cancer.

5.1. Wat het gebruik van de gegevens van het CHP-register in het kader van het Vlaams bevolkingsonderzoek naar baarmoederhalskanker betreft, werd in 2009 een Protocolakkoord gesloten tussen de Federale Overheid en de Gemeenschappen over de samenwerking tussen de verschillende beleidsniveaus o.a. met betrekking tot het bevolkingsonderzoek naar kanker.


5.2. Dans le cadre de l'évaluation de l'examen de dépistage du cancer du col de l'utérus, il est également prévu que la Fondation Registre du cancer calcule des indicateurs de qualité au niveau des laboratoires (analyse des échantillons), au niveau du médecin traitant ou du prestataire de soins (qualité de l'échantillon prélevé, suivi médical) concernant l'évaluation et l'analyse de toutes les tumeurs du col de l'utérus et la participation à un examen de dépistage du cancer du col de l'utérus.

5.2. In het kader van de evaluatie van het Vlaams bevolkingsonderzoek naar baarmoederhalskanker wordt er tevens in voorzien dat de Stichting Kankerregister kwaliteitsindicatoren berekent op het niveau van de laboratoria (analyse van de stalen), op het niveau van de behandelend arts of zorgverstrekker (kwaliteit van afname staal, medische opvolging), betreffende de evaluatie en analyse van alle cervixtumoren en de participatie aan de baarmoederhalsscreening.


27. D’une part, les cinq centres flamands de dépistage du cancer du sein et le “Consortium van Vlaamse Borstkankerscreeningscentra” communiqueraient un ensemble limité de données à caractère personnel au Registre du cancer, plus précisément le numéro d'identification de la sécurité sociale de toute femme qui a subi un dépistage et qui a signé un formulaire de consentement et, le cas échéant, pour le cancer du sein détecté par l’examen de dépistage, la date du diagnostic, le diagnostic histologique et la classification TNM.

27. Enerzijds zouden de vijf onderscheiden Vlaamse borstkankerscreeningscentra en het Consortium van Vlaamse Borstkankerscreeningscentra aan het Kankerregister een beperkte set van persoonsgegevens meedelen, meer bepaald het Identificatienummer van de Sociale Zekerheid van elke vrouw die een screening heeft ondergaan en een toestemmingsformulier heeft ondertekend en in voorkomend geval voor de bij de screening opgespoorde borstkanker de datum van de diagnose, de histologische diagnose en de TNM-classificatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Positionnement correct du dépistage (à l’intention du grand public) : l’examen de dépistage est un moyen pour permettre au plus grand nombre de personnes possible de pratiquer un sport de la manière la plus sûre et la plus saine possible.

Juiste positionering van screening (naar het grote publiek toe): screeningsonderzoek is een hulpmiddel om zoveel mogelijk mensen op een zo veilig en gezond mogelijke manier aan sport te laten doen.


Ce module contient une check-list liée à des critères. Cette liste comporte plusieurs critères qui concernent le mode de vie (alimentation, tabac, alcool, exercice physique, stress…), l’examen du système cardiovasculaire; les examens de dépistage (cancer colorectal, cancers du col de l’utérus et du sein…), la vaccination (diphtérie, tétanos, grippe, pneumocoque…), les dosages biologiques (glycémie, créatinine et protéinurie, cholestérol,…) etc. Afin d’obtenir une harmonisation optimale entre le module de prévention et les objectifs d ...[+++]

Deze lijst bevat verschillende criteria met betrekking tot de levensstijl (voeding, roken, alcohol, lichaamsbeweging, stress, ...), onderzoek van het cardiovasculair systeem, screenings (colorectale kanker, baarmoederhals- en borstkanker, ...), vaccinatie (difterie, tetanus, griep, pneumokok, ...), de biologische doseringen (bloedsuikerspiegel, creatinine en proteïnurie, cholesterol, ...), enz. Om de preventiemodule zoveel mogelijk met de gezondheidsdoelstellingen van de Gemeenschappen te laten overeenstemmen, werd het extra thema geestelijke gezondheid toegevoegd.


subi d'opération exploratoire, néanmoins ils sont tout de même invités par l'hôpital à passer un examen de dépistage cidex.

ondergaan, maar door het ziekenhuis toch voor een Cidex onderzoek worden opgeroepen.


Si seulement 1-2% des examens de dépistage sont positifs, cela signifie qu’il existe un risque d’un cancer radio-induit qui s’ajoute aux cancers diagnostiqués chez 20-40 patients.

Als enkel 1-2% van de opsporingsonderzoeken positief zijn, betekent dit dat er een risico van één stralingsgeïnduceerde kanker bestaat die bij de vastgestelde kankers bij 20-40 patiënten komt.


de l’opportunité d’examens de dépistage ;

de wenselijkheid van depistage onderzoeken,


Le médecin qui réalise l’examen de dépistage doit pouvoir se mettre en rapport avec un ou plusieurs cardiologues/cardiologues pédiatriques/rythmologues ayant une expérience spécifique en ECG pédiatrique/ECG sportif.

De arts die het screeningsonderzoek uitvoert heeft een link met één of meerdere cardiologen/kindercardiologen/ritmologen met specifieke ervaring in kinder-ECG/sporters-ECG.




Anderen hebben gezocht naar : l’examen de dépistage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’examen de dépistage ->

Date index: 2021-05-19
w