Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’examinateur " (Frans → Nederlands) :

Le dentiste-examinateur devait utiliser les codes suivants: si le parodonte était sain, la valeur ‘0’ était enregistrée; si la gencive saignait durant le sondage et que la profondeur de la poche était égale ou inférieure à 3 mm, un score de ‘1’ était enregistré; en cas de présence de tartre et/ou de plombage en saillie avec une poche équivalente ou inférieure à 3 mm, la valeur ‘2’ devait être enregistrée; dans le cas d’une poche de 4 à 5 mm, sans récession gingivale, un score de ‘3’ était enregistré; dans le cas d’une poche de 4 à 5 mm, avec récession gingivale, un score de ‘3+’ était enregistré; dans le cas d’une poche de 6 mm ou plus, un score de ‘4’ était enregistré; si aucune dent n’était présente dans le sextant ou s’il n’était p ...[+++]

De tandarts-screener diende volgende codes te gebruiken: indien het parodontium gezond was werd de waarde ‘0’ geregistreerd; indien het tandvlees bloedde tijdens het sonderen en de diepte van de pocket gelijk of kleiner was dan 3 werd een ‘1’ gescoord; bij aanwezigheid van tandsteen en/of overhangende vulling met een pocket gelijk of kleiner dan 3 werd de waarde ‘2’ geregistreerd; bij een pocket van 4 tot 5 mm zonder gingivale recessie werd een ‘3-‘ gescoord; bij een pocket van 4 tot 5 mm met gingivale recessie werd een ‘3+‘


Cette attestation, qui doit être remplie par le médecin examinateur, comprend une première partie où le médecin examinateur doit attester que la personne en question est en état de participer, et indiquer à quelles épreuves.

Dit attest, dat door de keurende arts dient te worden ingevuld, omvat een eerste alinea waarbij de keurende arts de persoon in kwestie in staat acht om deel te nemen en aan welke proeven.


D’autre part, le choix des organisations / institutions où l’analyse a eu lieu a également été déterminé par la situation géographique des domiciles des dentistes-examinateurs (et ce, afin de limiter aux maximum les déplacements pour les dentistes-examinateurs).

De keuze van organisaties/voorzieningen waar gescreend werd, werd verder ook bepaald door de geografische ligging van de woonplaatsen van de tandarts-screeners (dit om de verplaatsingen voor de tandarts-screeners tot een minimum te beperken).


Le dentiste-examinateur devait, pour chaque élément de la dentition (dents de lait et/ou dents définitives, y compris les dents de sagesse) reproduire l’état actuel au moyen d’une lettre pour une dent de lait et d’un chiffre pour une dent définitive.

De tandarts-screener diende voor elk gebitselement (melktand en/of definitieve tand met inbegrip van de verstandskiezen) de actuele toestand weer te geven door middel van een letter voor een melktand en een cijfer voor een definitieve tand.


7.2.1.4 Points difficiles rencontrés durant la sélection et le recrutement des deux groupes cibles - p 268 7.2.1.5 Planning, timing et charge de travail pour la sélection et le recrutement des deux groupes cibles - p 268 7.2.1.6 Conclusion - p 269 7.2.2 Recrutement et préparation des dentistes-examinateurs - p 269 7.2.2.1 Information de base - p 269 7.2.2.2 Déroulement - p270 7.2.2.3 Collaboration et efforts fournis au niveau personnel, financier et organisateur - p 271 7.2.2.4 Conclusion - p 272 7.2.3 Questionnaires personnel soignant - p 272 7.2.3.1 Information de base - p 272 7.2.3.2 Déroulement - p 272 7.2.3.3 Conclusion - p 273

Mondzorg voor personen met bijzondere noden (PBN) - p 252 7.2.1 Rekruteren van de te onderzoeken personen - p 252 7.2.1.1 Basisinformatie - p 252 7.2.1.2 Verloop van het selectie- en rekruteringsproces en ervaren knelpunten - p 253 7.2.1.3 Samenwerking, communicatie en verantwoordelijkheden voor de rekrutering van beide doelgroepen - p 256 7.2.1.4 Knelpunten ervaren tijdens de selectie- en rekrutering van beide doelgroepen - p 256 7.2.1.5 Planning, timing en workload voor de selectie en rekrutering van beide doelgroepen - p 256 7.2.1.6 Conclusie - p 257 7.2.2 Rekruteren en voorbereiden van de tandarts-screeners - p 257 7.2.2.1 Basisinfor ...[+++]


Le dentiste-examinateur devait utiliser les codes suivants (‘0-5’ pour le nombre de contacts, ‘X’ si sans objet ou ‘N’ si ce point ne pouvait pas être enregistré du fait du manque de collaboration de la personne à examiner).

De tandarts-onderzoeker diende volgende codes te gebruiken (‘0-5’ voor het aantal contacten, ‘X’ indien niet van toepassing of ‘N’ indien niet te registreren omwille van gebrek aan medewerking van de te onderzoeken persoon).


Le dentiste-examinateur devait, à la fois pour la plaque dentaire et le tartre, compléter les codes suivants: ‘0’ en cas d’absence; ‘1’ en cas de présence et ‘2’ si ce point était impossible à enregistrer du fait du manque de collaboration de la personne à examiner.

De tandarts-screener diende voor zowel tandplaque als tandsteen volgende codes in te vullen: ‘0’ indien niet aanwezig; ‘1’ indien aanwezig en ‘2’ indien niet te registreren omwille van gebrek aan medewerking.


Le Conseil national de l'Ordre des médecins met l'accent sur la nécessité de respecter le secret professionnel médical, et la vie privée du candidat, dans chaque phase se rapportant à l'appréciation de l'aptitude physique et mentale à la conduite, et souligne que toute correspondance doit être adressée à ou émaner du médecin du service médical central, dont le nom doit être communiqué au médecin examinateur.

De Nationale Raad van de Orde der geneesheren legt er de nadruk op dat in elke stap i.v.m. de beoordeling van de fysieke en psychische geschiktheid, het medisch beroepsgeheim en de privésfeer van de kandidaat dienen geëerbiedigd te worden en dat bijgevolg alle briefwisseling zal dienen gericht aan, resp. dienen uit te gaan van, de arts van de Centraal Medische Dienst, die dan ook met naam aan de keurend arts moet worden bekend gemaakt.


Le Conseil national reçoit une demande d'avis concernant la réglementation de l'ONEM au sujet des examens médicaux. Le médecin examinateur serait amené à inscrire des données médicales sur un formulaire administratif (C35) circulant au sein de l'Administration de l'Emploi.

De Nationale Raad ontvangt een adviesaanvraag met betrekking tot de regelgeving van de medische onderzoeken bij de R.V. A Aan de onderzoekende arts zou gevraagd worden medische gegevens in te vullen op een administratief formulier (C35) dat circuleert binnen het Bestuur voor de Arbeidsvoorziening.


Le dentiste-examinateur devait, par élément de la dentition (1-6), utiliser les codes suivants: ‘0’ si aucune plaque n’était présente; ‘1’ en cas de détection de la plaque uniquement en raclant au moyen d’une sonde; ‘2’ en cas de plaque dentaire visible à l’œil nu à hauteur du tiers gingival de la couronne dentaire et ‘3’ en cas de plaque abondante.

De tandarts-screener diende per gebitselement (1-6) volgende codes te gebruiken: ‘0’ indien geen plaque aanwezig was; ‘1’ plaque enkel door middel van afschrapen met sonde te detecteren; ‘2’ plaque zichtbaar met blote oog ter hoogte van het gingivale derde van de tandkroon en ‘3’ voor een overvloed aan plaque.




Anderen hebben gezocht naar : personne à examiner     médecin examinateur     dentiste-examinateur     financier et organisateur     l’examinateur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’examinateur ->

Date index: 2021-11-13
w